Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration communale
Administration départementale
Administration locale
Administration municipale
Autorité locale
Conseil municipal
Conseiller municipal
Conseillère communale
Conseillère municipale
Finances communales
Finances locales
Inscrire au compte
Inscrire en recette ou en dépense
Inscrire pour leur montant total au budget
Municipalité
Pouvoirs locaux
Taxe communale à caractère général
élection communale
élection locale
élection municipale

Vertaling van "communales à inscrire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
taxe communale à caractère général

algemene gemeentebelasting


inscrire en recette ou en dépense

bij de ontvangsten of uitgaven opnemen


inscrire les informations des vues en plan sur la surface d'une scène

informatie van grondplannen op podium aanduiden




inscrire pour leur montant total au budget

voor het volle bedrag in de begroting opnemen


finances locales [ finances communales ]

lokale financiën [ gemeentefinanciën ]


conseiller municipal | conseillère communale | conseiller municipal/conseillère municipale | conseillère municipale

lid van de districtsraad | lid van het college van burgemeester en schepenen | gemeenteraadslid | volksvertegenwoordigster gemeenteraad


administration locale [ administration communale | administration départementale | administration municipale | autorité locale | conseil municipal | municipalité | pouvoirs locaux ]

plaatselijke overheid [ departementaal bestuur | gemeentebestuur | gemeentelijk bestuur | gemeenteraad | plaatselijk gezag | regionaal orgaan ]


élection locale [ élection communale | élection municipale ]

gemeenteraadsverkiezing [ regionale verkiezing | verkiezingen voor de Provinciale Staten | verkiezingen voor de Provincieraad ]


taxe communale additionnelle à l'impôt des personnes physiques

aanvullende gemeentebelasting op de personenbelasting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il permet seulement aux autorités communales d'inscrire provisoirement ces personnes dans leurs registres de la population.

Ze kunnen enkel door de gemeente voorlopig worden ingeschreven in de bevolkingsregisters.


Si la commune ne prend pas de décision sur l'évaluation locale du logement dans les délais, le projet est réputé s'inscrire dans la politique communale.

Als de gemeente niet tijdig een beslissing neemt over de lokale woontoets, wordt het project geacht te passen in het gemeentelijk beleid.


Au cas où le CPAS. aurait dégagé un boni afférent à l'exercice précédent, il s'imposerait de réduire à due concurrence le montant de l'intervention communale (et non d'inscrire une recette).

Ingeval het OCMW een batig saldo vertoont voor het vorig dienstjaar, dient het bedrag van de gemeentelijke bijdrage overeenkomstig verminderd te worden (en mag men geen ontvangst inschrijven).


Si l'administration n'a pas, selon le cas, réagi dans le délai imparti, l'autorité communale peut inscrire d'office l'étranger.

Indien de administratie niet binnen de vooropgestelde termijn heeft gereageerd, dan mag het gemeentebestuur de vreemdeling ambtshalve inschrijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'administration n'a pas, selon le cas, réagi dans le délai imparti, l'autorité communale peut inscrire d'office l'étranger.

Indien de administratie niet binnen de vooropgestelde termijn heeft gereageerd, dan mag het gemeentebestuur de vreemdeling ambtshalve inschrijven.


C'est pourquoi la modification envisagée par le point 2° de l'article 4 du présent projet prévoit, dorénavant de manière explicite, qu'il appartient à l'administration communale de rechercher également ces jeunes mineurs afin de les inscrire dans les registres de la population.

Daarom voorziet de in punt 2° van artikel 4 van dit ontwerp bedoelde wijziging voortaan expliciet dat het gemeentebestuur eveneens die minderjarigen moet opsporen teneinde ze in de bevolkingsregisters in te schrijven.


Moyennant l'accord du Gouvernement flamand, la Communauté flamande, les organismes publics flamands, les régies provinciales autonomes, les provinces et communes, les régies communales autonomes, les structures de coopération intercommunales et les CPAS faisant partie de la Région flamande, ainsi que les personnes morales relevant de une ou plusieurs de ces personnes ou qui sont contrôlées par celles-ci, sont autorisés à inscrire au capital de la « Werkvennootschap ».

Na akkoord van de Vlaamse Regering zijn de Vlaamse Gemeenschap, de Vlaamse openbare instellingen, de autonome provinciebedrijven, de provincies, de gemeenten, de autonome gemeentebedrijven, de intergemeentelijke samenwerkingsverbanden en de OCMW's die deel uitmaken van het Vlaamse Gewest, alsook de rechtspersonen die afhangen van of gecontroleerd worden door een of meer van die personen, gemachtigd op het kapitaal van De Werkvennootschap in te schrijven.


porte à la connaissance de ses concitoyens que, conformément aux articles 218, 219 et 220 du Code judiciaire, il procèdera le .. janvier 2017, à .. heures, à la maison communale, au tirage au sort des électeurs à inscrire sur la liste préparatoire des jurés.

brengt zijn medeburgers ter kennis dat hij, overeenkomstig de artikelen 218, 219 en 220 van het Gerechtelijk Wetboek, op .. januari 2017, te .uur, in het gemeentehuis overgaat tot de loting van de kiezers die op de voorbereidende lijst van gezworenen worden ingeschreven.


Au cas où le C.P.A.S. aurait dégagé un boni afférent à l'exercice précédent, il s'imposerait de réduire à due concurrence le montant de l'intervention communale (et non d'inscrire une recette).

Ingeval het OCMW een batig saldo vertoont voor het vorig dienstjaar, dient het bedrag van de gemeentelijke bijdrage overeenkomstig verminderd te worden (en mag men geen ontvangst inschrijven).


ARTICLE 3 1. A leur arrivée en Belgique, les participants coréens doivent s'inscrire dans les huit (8) jours auprès de l'administration communale de leur commune de résidence.

ARTIKEL 3 1. Bij hun aankomst in België dienen de Koreaanse deelnemers zich binnen de acht 8 dagen in te schrijven bij de gemeentelijke overheid (gemeente/commune) waar ze zullen verblijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communales à inscrire ->

Date index: 2023-07-27
w