Eu égard à ce qui précède, il n'est pas déraisonnable que des institutions, telles les structures d'accueil d'enfants qui doivent être considérées comme appartenant exclusivement à la Communauté flamande en raison de leur organisation, doivent prévoir un pourcentage de priorité d'accès pour des familles dont un des parents maîtrise suffisamment le néerlandais.
Gelet op het voorgaande is het niet onredelijk dat instellingen, zoals kinderopvangvoorzieningen, die wegens hun organisatie moeten worden beschouwd uitsluitend tot de Vlaamse Gemeenschap te behoren, in een percentage van voorrang van toegang dienen te voorzien voor gezinnen waarvan een van de ouders het Nederlands voldoende machtig is.