Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communauté doivent prévoir » (Français → Néerlandais) :

Selon le cas, État, communautés, régions doivent prévoir le financement nécessaire à ces missions via des structures ou organisations créées ou reconnues par eux dans le cadre de leurs compétences.

De Staat, de gemeenschappen en de gewesten moeten zorgen voor de nodige financiële middelen om deze opdracht te vervullen via structuren of organisaties die worden opgericht of erkend in het kader van hun bevoegdheden.


Leurs statuts doivent prévoir la nature des éventuels délits et des éventuelles sanctions. Quand elle reconnaît une fédération, la Communauté française porte un jugement de valeur sur ses statuts.

Als de Franse Gemeenschap een federatie erkent, dan spreekt ze een waardeoordeel uit over haar statuten.


Selon le cas, État, communautés, régions doivent prévoir le financement nécessaire à ces missions via des structures ou organisations créées ou reconnues par eux dans le cadre de leurs compétences.

De Staat, de gemeenschappen en de gewesten moeten zorgen voor de nodige financiële middelen om deze opdracht te vervullen via structuren of organisaties die worden opgericht of erkend in het kader van hun bevoegdheden.


Leurs statuts doivent prévoir la nature des éventuels délits et des éventuelles sanctions. Quand elle reconnaît une fédération, la Communauté française porte un jugement de valeur sur ses statuts.

Als de Franse Gemeenschap een federatie erkent, dan spreekt ze een waardeoordeel uit over haar statuten.


Selon le cas, État, communautés, régions doivent prévoir le financement nécessaire à ces missions via des structures ou organisations créées ou reconnues par eux dans le cadre de leurs compétences.

De Staat, de gemeenschappen en de gewesten moeten zorgen voor de nodige financiële middelen om deze opdracht te vervullen via structuren of organisaties die worden opgericht of erkend in het kader van hun bevoegdheden.


Eu égard à ce qui précède, il n'est pas déraisonnable que des institutions, telles les structures d'accueil d'enfants qui doivent être considérées comme appartenant exclusivement à la Communauté flamande en raison de leur organisation, doivent prévoir un pourcentage de priorité d'accès pour des familles dont un des parents maîtrise suffisamment le néerlandais.

Gelet op het voorgaande is het niet onredelijk dat instellingen, zoals kinderopvangvoorzieningen, die wegens hun organisatie moeten worden beschouwd uitsluitend tot de Vlaamse Gemeenschap te behoren, in een percentage van voorrang van toegang dienen te voorzien voor gezinnen waarvan een van de ouders het Nederlands voldoende machtig is.


Les succursales créées par des établissements de crédit ayant leur siège social hors de la Communauté doivent disposer d'une couverture (et information) équivalente à celle prévue par la présente directive. À défaut, les États membres d'accueil peuvent prévoir leur adhésion à un système de garantie des dépôts sur leur territoire.

Bijkantoren die zijn opgericht door kredietinstellingen met hoofdkantoor buiten de Gemeenschap moeten over een dekking (en inlichtingen) beschikken die gelijkwaardig zijn aan de in deze richtlijn voorgeschreven dekking. Indien dat niet het geval is, mogen de lidstaten bepalen dat zij aan een op hun grondgebied functionerend depositogarantiestelsel moeten deelnemen.


La Communauté et les autres autorités doivent prévoir des mécanismes pour financer des projets et des réseaux à chaque fois que des programmes de recherche et développement peuvent jouer un rôle important pour déclencher des innovations permettant de réaliser des produits et des services nouveaux et plus respectueux de l'environnement.

De Gemeenschap en andere instellingen zouden faciliteiten moeten leveren voor het financieren van projecten en netwerken waar onderzoek- en ontwikkelingsprogramma's een aanmerkelijk effect kunnen hebben in het teweegbrengen van innovaties voor nieuwe, milieuvriendelijkere producten en dienstverlenende systemen.


(12) considérant que les dépenses de la Communauté doivent faire l'objet de contrôles approfondis; que, en complément des contrôles que les États membres effectuent de leur propre initiative et qui demeurent essentiels, il y a lieu de prévoir des vérifications par des agents de la Commission ainsi que la faculté pour celle-ci de demander assistance aux États membres;

(12) Overwegende dat de uitgaven van de Gemeenschap grondig moeten worden gecontroleerd; dat, ter aanvulling van de door de lidstaten eigener beweging uit te oefenen controle, die hoofdzaak blijft, dient te worden voorzien in verificaties door personeelsleden van de Commissie en in de mogelijkheid voor deze instelling om een beroep te doen op de lidstaten;


(5) considérant que la Communauté doit prévoir les actions nécessaires en les regroupant dans un cadre général identifiant les activités et domaines d'activités qui doivent être considérés avec priorité afin d'obtenir un maximum d'efficacité durant toute la période prévue;

(5) Overwegende dat de Gemeenschap de nodige acties moet voorzien door deze bijeen te brengen in een algemeen kader dat aangeeft welke activiteiten en werkterreinen bij voorrang moeten worden aangepakt, om aldus gedurende de gehele voorziene periode een maximaal niveau van doeltreffendheid te verwezenlijken;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté doivent prévoir ->

Date index: 2021-07-28
w