Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communauté européenne devrait montrer » (Français → Néerlandais) :

Il convient d'ajouter enfin que le Protocole comporte en annexe une « Déclaration commune » dans laquelle les États signataires estiment que « tout État qui devient membre des Communautés européennes devrait adhérer au présent Protocole ».

Tenslotte dient nog vermeld dat het Protocol vergezeld gaat van een « Gemeenschappelijke Verklaring » waarin de ondertekenende Staten zeggen dat « iedere Staat die lid wordt van de Europese Gemeenschappen tot dit Protocol dient toe te treden ».


Cependant, comme la Convention de Rome, le protocole comporte lui aussi en annexe une « déclaration commune » dans laquelle les États signataires estiment que « tout État qui devient membre des Communautés européennes devrait adhérer au présent protocole ».

Maar evenals het IPR-Verdrag gaat het protocol vergezeld van een « gemeenschappelijke verklaring », waarin de ondertekenende Staten zeggen dat « iedere Staat die lid van de Europese Gemeenschappen tot dit Protocol dient toe te treden ».


Cependant, comme la Convention de Rome, le protocole comporte lui aussi en annexe une « déclaration commune » dans laquelle les États signataires estiment que « tout État qui devient membre des Communautés européennes devrait adhérer au présent protocole ».

Maar evenals het IPR-Verdrag gaat het protocol vergezeld van een « gemeenschappelijke verklaring », waarin de ondertekenende Staten zeggen dat « iedere Staat die lid van de Europese Gemeenschappen tot dit Protocol dient toe te treden ».


Il convient d'ajouter enfin que le Protocole comporte en annexe une « Déclaration commune » dans laquelle les États signataires estiment que « tout État qui devient membre des Communautés européennes devrait adhérer au présent Protocole ».

Tenslotte dient nog vermeld dat het Protocol vergezeld gaat van een « Gemeenschappelijke Verklaring » waarin de ondertekenende Staten zeggen dat « iedere Staat die lid wordt van de Europese Gemeenschappen tot dit Protocol dient toe te treden ».


La Cour de justice des communautés européennes devrait pouvoir contrôler les actions de la PESC comportant des éléments tant intergouvernementaux que communautaires.

Ook het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen zou controle moeten hebben over GBVB-acties die zowel intergouvernementele als communautaire elementen bevatten.


10. est d'avis que, dans le contexte des mesures visant à lutter contre la spéculation internationale sur les prix des produits agricoles de base, la nouvelle PAC devrait établir des mécanismes pertinents et des règles pour les instruments dérivés sur produits agricoles de base, et améliorer la transparence; est convaincu que l'Union européenne devrait montrer l'exemple en établissant sur son territoire des marchés locaux de mise aux enchères des produits agricoles et des systèmes de distribution locaux qui renforcent le pouvoir de n ...[+++]

10. is van mening dat het nieuwe GLB, in het kader van de strijd tegen de internationale speculatie op de prijzen van landbouwgrondstoffen, gepaste mechanismen en regels voor derivaten van landbouwgrondstoffen moet invoeren en transparantie moet bevorderen; meent dat de EU het goede voorbeeld moet geven, door op haar grondgebied plaatselijke veilingmarkten voor landbouwproducten en lokale distributiestelsels tot stand te brengen en zo de onderhandelingspositie van kleine landbouwers in de voedselketen te versterken;


Dans l'intervalle, la Communauté européenne devrait montrer l'exemple au monde en prenant l'initiative de réduire les émissions de gaz à effet de serre.

In afwachting daarvan dient de Gemeenschap de wereld een goed voorbeeld te geven door het voortouw te nemen bij het terugdringen van de uitstoot van broeikasgassen.


Dans l’intervalle, la Communauté européenne devrait montrer l’exemple au monde en prenant l’initiative de réduire les émissions de gaz à effet de serre.

In afwachting daarvan dient de Europese Gemeenschap de wereld een goed voorbeeld te geven door het voortouw te nemen bij het terugdringen van de uitstoot van broeikasgassen.


Cela permettra à la Communauté européenne de montrer clairement à l’APICD lors de sa réunion annuelle qui débute le 13 juin 2005, qu’avec l’adoption par le Parlement de cette proposition de la Commission, la Communauté européenne est en bonne voie d’achever les procédures internes nécessaires pour devenir membre à part entière de cette organisation.

Op deze manier kan de Europese Gemeenschap een duidelijke boodschap sturen aan de partijen bij de Overeenkomst inzake het internationale programma voor het behoud van dolfijnen (AIDCP) voor hun jaarlijkse bijeenkomst, die op 13 juni 2005 van start gaat, namelijk dat de Europese Gemeenschap met de goedkeuring van dit voorstel van de Commissie door het Parlement een eind gevorderd is met de noodzakelijke interne procedures voor het verwerven van het volwaardige lidmaatschap van deze organisatie.


En tant que communauté de valeur et puissance économique de premier plan, l'Union européenne devrait montrer l'exemple.

De Europese Unie (EU) als waardengemeenschap en toonaangevende economische macht zou een voortrekkersrol moeten spelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté européenne devrait montrer ->

Date index: 2024-10-26
w