Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communauté germanophone peut donc " (Frans → Nederlands) :

La Communauté germanophone peut donc aujourd'hui élire ses représentants au niveau communal, provincial, communautaire et européen; elle envoie également un sénateur de communauté au Sénat, mais elle n'a de représentation garantie ni à la Chambre ni au Conseil de la Région wallonne.

De Duitstalige Gemeenschap kan vandaag dus haar vertegenwoordigers kiezen op gemeentelijk, provinciaal, gemeenschaps- en Europees niveau; ze stuurt ook een gemeenschapssenator naar de Senaat, maar ze heeft geen gegarandeerde vertegenwoordiging noch in de Kamer noch in de Raad van het Waalse Gewest.


La Communauté germanophone propose donc que la Chambre, lorsque le nombre de ses membres aura été augmenté, compte deux représentants de sa communauté, élus sur la base d'une liste nationale par communauté.

De Duitstalige Gemeenschap stelt de Kamer dan ook voor dat als het aantal leden van de Kamer zou verhogen, er twee vertegenwoordigers van haar gemeenschap verkozen worden op basis van een nationale lijst per gemeenschap.


Le Gouvernement de la Communauté germanophone entre donc également dans son champ d'application.

Onder het toepassingsgebied valt aldus ook de Regering van de Duitstalige Gemeenschap.


L'accès direct n'est donc pas destiné à d'autres missions de ces services ou à d'autres services de la Communauté Française, de la Communauté Germanophone ou de la Région Flamande.

De rechtstreekse toegang is bijgevolg niet bestemd voor de andere opdrachten van deze diensten of voor andere diensten van de Franse Gemeenschap, van de Duitstalige gemeenschap of van de Vlaamse Gemeenschap.


La représentation des Régions et des Communautés au sein de cette commission peut être assurée par deux représentants de l'autorité flamande, un représentant de la Communauté française, un représentant de la Région wallonne, un représentant de la Région de Bruxelles-Capitale et un représentant de la Communauté germanophone.

Voor de vertegenwoordiging van de Gewesten en Gemeenschappen binnen deze commissie kan worden ingestaan door twee vertegenwoordigers van de Vlaamse overheid, één vertegenwoordiger van de Franse Gemeenschap, één vertegenwoordiger van het Waals Gewest, één vertegenwoordiger van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en één vertegenwoordiger van de Duitstalige Gemeenschap.


Le protocole de l'ONEM se présente donc plus ouvert à des versements en faveur des Régions et de la Communauté germanophone.

Het protocol van de RVA staat dus meer open voor betalingen ten gunste van de Gewesten en van de Duitstalige Gemeenschap.


D'autre part, il s'agit du protocole de transition de l'ONEm qui règle la matière différemment (cf. le protocole conclu entre l'État fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française et la Communauté germanophone, la Région flamande, la Région wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale et la Commission communautaire française, contenant des engagements relatifs au transfert aux Communautés et aux Régions de compétences en matière de politique de l'emploi, exercées à ce jour par l'Office national de l'emploi du 4 juin 2014). En e ...[+++]

Anderzijds gaat het om het overgangsprotocol van de RVA dat deze aangelegenheid op een andere wijze regelt (cf. het protocol van 4 juni 2014 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, dat verbintenissen bevat betreffende de overdracht aan de Gemeenschappen en de Gewesten van bevoegdheden inzake het tewerkstellingsbeleid, die thans door de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening worden uitgeoefend. Artikel 39 van dat protocol bepaalt: dit artikel heeft betrekking op de cofinanc ...[+++]


Pour la Communauté germanophone, le financement fédéral dans ce domaine à partir de 2015 est donc tout à fait satisfaisant.

De federale financiering voor deze bevoegdheid vanaf 2015 volstaat dus voor de Duitstalige Gemeenschap.


Les autorités régionales et la Communauté germanophone ont donc marqué leur accord pour entamer ce débat.

De Gewesten en de Duitstalige Gemeenschap hebben zich dus bereid verklaard om daarover het debat aan te gaan.


La Communauté germanophone avait donc droit aux deux septièmes restants, soit 222 millions.

De Duitstalige Gemeenschap had dus recht op de overblijvende twee zevenden, namelijk 222 miljoen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté germanophone peut donc ->

Date index: 2025-06-07
w