Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communauté internationale demeure très préoccupée " (Frans → Nederlands) :

Djibouti demeure par ailleurs un allié fidèle de la communauté internationale en matière de lutte contre le terrorisme dans la région fort instable de la Corne de l'Afrique. 2. L'ambassadeur de Belgique était présent lors de la dernière réunion du Dialogue de l'article 8 de l'Accord de Cotonou qui s'est tenue à Djibouti en mars 2016 entre les autorités locales et les Chefs de missions européens.

Het is overigens een feit dat de internationale gemeenschap voor haar strijd tegen het terrorisme in de instabiele regio die de Hoorn van Afrika is, ten volle kan rekenen op Djibouti. 2. De ambassadeur van België nam in maart 2016 in Djibouti deel aan de vergadering van de plaatselijke autoriteiten en de hoofden van de EU-missies die in het kader van de dialoog die overeenkomstig artikel 8 van de Overeenkomst van Cotonou wordt gevoerd.


La communauté internationale suit donc de très près les développements en Libye.

De internationale gemeenschap volgt de ontwikkelingen in Libië nauwgezet op.


Malgré les conventions internationales qui interdisent ces pratiques, les mutilations génitales féminines demeurent très répandues principalement dans certains pays d'Afrique.

Hoewel ze door internationale verdragen verboden zijn, blijven genitale verminkingen bij vrouwen een wijdverbreide praktijk, vooral in sommige Afrikaanse landen.


4. L'UE demeure très préoccupée par la situation humanitaire, qui se détériore de manière critique, notamment pour les réfugiés et les personnes déplacées à l'intérieur du pays, et elle déplore en particulier un niveau alarmant de malnutrition.

4. De EU blijft zich ernstig zorgen maken over de dramatische verslechtering van de humanitaire situatie van onder meer vluchtelingen en intern ontheemden, en over met name het alarmerend niveau van ondervoeding.


Elle accueille avec satisfaction les conclusions des coprésidences de la réunion du groupe international de contact qui s'est tenue à Abu Dhabi le 9 juin; ces conclusions témoignent de ce que la communauté internationale demeure déterminée à protéger les civils contre le régime de Kadhafi.

Zij is ingenomen met de conclusies van de gezamenlijke voorzitters van de bijeen­komst van de Internationale Contactgroep van 9 juni in Abu Dhabi waaruit de onverminderde vastbeslotenheid van de internationale gemeenschap blijkt om de burgers te beschermen tegen het bewind van Khadafi.


8. L'UE demeure vivement préoccupée par les violations généralisées et systématiques des droits de l'homme et du droit humanitaire international, lesquelles, selon la commission d'enquête internationale indépendante, sont susceptibles de constituer des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre au sens de la définition donnée par le Statut de Rome de la Cour pénale internationale.

8. De EU blijft ernstig bezorgd over de grootschalige, systematische schendingen van de mensenrechten en van het internationaal humanitair recht die, volgens de onafhankelijke internationale onderzoekscommissie, kunnen neerkomen op misdrijven tegen de menselijkheid en oorlogsmisdrijven overeenkomstig het Statuut van Rome inzake het Internationaal Strafhof.


L'UE demeure vivement préoccupée par les violations généralisées et systématiques des droits de l'homme et du droit humanitaire international, lesquelles, selon la commission d'enquête internationale indépendante, sont susceptibles de constituer des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre au sens de la définition donnée par le Statut de Rome de la Cour pénale internationale.

De EU blijft ernstig bezorgd over de grootschalige, systematische schendingen van de mensenrechten en van het internationaal humanitair recht die, volgens de onafhankelijke internationale onderzoekscommissie, kunnen neerkomen op misdrijven tegen de menselijk­heid en oorlogsmisdrijven overeenkomstig het Statuut van Rome inzake het Internationaal Strafhof.


Je demeure très préoccupée par la situation humanitaire de l’ensemble des populations civiles palestiniennes.

Ik blijf uitermate bezorgd over de humanitaire situatie van de gehele Palestijnse burgerbevolking.


(1) La Communauté européenne est très préoccupée par les conditions de santé génésique et sexuelle des femmes et des hommes, notamment ceux âgés de 15 à 49 ans, qui vivent dans les pays en développement.

(1) De Europese Gemeenschap maakt zich grote zorgen over de reproductieve en seksuele gezondheid van vrouwen en mannen met name in de leeftijdsgroep van 15 tot en met 49 jaar in ontwikkelingslanden.


En même temps, l'Union européenne demeure vivement préoccupée par la situation humanitaire dans le sud du Soudan et elle engage les parties au conflit à ne pas laisser cet incident perturber les négociations de paix qui auront lieu prochainement à Nairobi dans le cadre de l'IGAD, la prorogation du cessez-le-feu humanitaire ni les efforts déployés par la communauté internationale pour fournir une assistance humanitaire à la population du Soudan.

Tevens blijft de Europese Unie uiterst bezorgd over de humanitaire situatie in Zuidelijk Soedan en dringt zij er bij de partijen in het conflict op aan om de komende IGAD-vredesonderhandelingen in Nairobi, de verlenging van het humanitaire staakt-het-vuren en het streven van de internationale gemeenschap om humanitaire bijstand aan het volk van Soedan te verlenen, niet door dit incident te laten verstoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté internationale demeure très préoccupée ->

Date index: 2021-01-19
w