Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communauté internationale doive intervenir " (Frans → Nederlands) :

Pense-t-il comme moi que la communauté internationale doive intervenir sévèrement contre les dirigeants de la Corée du Nord non seulement à cause des menaces nucléaires mais aussi de l'horrible situation des droits de l'homme ?

Deelt hij mijn mening dat de internationale gemeenschap streng moet optreden tegen de leiders van Noord-Korea, niet alleen omwille van de nucleaire dreigementen, maar ook omwille van de afschuwelijke mensenrechtensituatie?


Peut-il fournir des explications détaillées? 2) Quelles autres initiatives le ministre juge-t-il indiquées dans le cadre de la prévention des violences sexuelles afin de permettre ainsi aux pays et à la communauté internationale d'intervenir à temps?

2) Welke andere initiatieven acht de minister aangewezen in het kader van de preventie van seksueel geweld om aldus aan de landen zelf en de internationale gemeenschap toe te laten om tijdig op te treden?


Si ces financements restent insuffisants au regard de l’ampleur de la crise syrienne, il est important de souligner que la Syrie n’est pas la seule crise humanitaire à laquelle la communauté internationale doive faire face (à titre d’exemple, on peut citer le Sahel, la RDC, ou encore la Corne de l’Afrique,.).

Zelfs als de middelen niet toereikend zijn, gezien de omvang van de Syrische crisis, is het belangrijk op te merken dat Syrië niet de enige humanitaire crisis is waarmee de internationale gemeenschap te maken heeft (andere complexe crisissen doen zich nog steeds voor in andere delen van de wereld, zoals in de Sahel, in Centraal Afrika, en in de Hoorn van Afrika, .).


L'alerte a été donnée notamment par John Holmes, coordonnateur des secours d'urgence des Nations unies et secrétaire général adjoint aux Affaires humanitaires, Louise Arbour, Haut Commissaire aux Droits de l'homme, et Yakin Ertürk, rapporteuse spéciale des Nations unies sur la violence envers les femmes, à l'issue d'une visite de la région. lls appellent la communauté internationale à intervenir d'urgence pour mettre fin aux viols et aux violences sexuelles dans l'est du Congo.

Onder meer de VN-coördinator voor noodtoestanden en vicesecretaris-generaal voor Humanitaire Zaken John Holmes, de hoge commissaris voor de Mensenrechten, Louise Arbour, en de speciale VN-rapporteur inzake geweld op vrouwen, Yakin Ertürk, trokken, na een bezoek aan het gebied, aan de alarmbel. De internationale gemeenschap moet huns inziens dringend ingrijpen om een einde te stellen aan de verkrachtingen en de seksuele geweldplegingen in Oost-Congo.


Dans les cas où le gouvernement concerné s'avère incapable ou non désireux de le faire, la communauté internationale peut intervenir, y compris utilisant à la force en dernier recours.

In de gevallen waar een regering niet in staat of willens is dusdanig in te grijpen, kan de internationale gemeenschap tussenkomen, met inbegrip van het gebruik van geweld als laatste redmiddel.


En outre, la septième conférence d’examen a noté, dans le contexte de l’article VII de la BTWC, que la préparation, au niveau national, des États parties contribue aux capacités dont dispose la communauté internationale pour intervenir en cas d’apparition de maladies, y compris celles qui pourraient être dues à l’emploi présumé d’armes biologiques ou à toxines, ainsi que pour enquêter sur ces phénomènes et en atténuer les effets.

Voorts heeft de Zevende Toetsingsconferentie in verband met artikel VII van het BTWC opgemerkt dat de nationale paraatheid van de Verdragsstaten bijdraagt tot de internationale vermogens tot reactie op, onderzoek naar en vermindering van de gevolgen van uitbraken van ziekten, waaronder die welke worden toegeschreven aan het gebruik van biologische wapens of toxinewapens.


En outre, la septième conférence d’examen a noté, dans le contexte de l’article VII de la BTWC, que la préparation, au niveau national, des États parties contribue aux capacités dont dispose la communauté internationale pour intervenir en cas d’apparition de maladies, y compris celles qui pourraient être dues à l’emploi présumé d’armes biologiques ou à toxines, ainsi que pour enquêter sur ces phénomènes et en atténuer les effets.

Voorts heeft de Zevende Toetsingsconferentie in verband met artikel VII van het BTWC opgemerkt dat de nationale paraatheid van de Verdragsstaten bijdraagt tot de internationale vermogens tot reactie op, onderzoek naar en vermindering van de gevolgen van uitbraken van ziekten, waaronder die welke worden toegeschreven aan het gebruik van biologische wapens of toxinewapens.


La communauté internationale doit intervenir fermement et clairement contre cet état de fait.

De internationale gemeenschap moet daartegen op een strenge en duidelijke manier optreden.


Les ressources propres peuvent se définir comme des moyens de financement propres et indépendants des États membres. Il s'agit de recettes affectées une fois pour toutes à la Communauté pour financer son budget et lui revenant de droit sans qu'une décision ultérieure des autorités nationales ne doive intervenir.

Eigen middelen kunnen worden omschreven als financieringsbronnen die onafhankelijk zijn van de lidstaten. Het gaat om ontvangsten die eens en voor altijd aan de Gemeenschap zijn toegewezen om haar begroting te financieren en die haar van rechtswege toevallen zonder dat verdere besluiten van de nationale autoriteiten nodig zijn.


Les ressources propres peuvent se définir comme des moyens de financement propres et indépendants des États membres. Il s'agit de recettes affectées une fois pour toutes à la Communauté pour financer son budget et lui revenant de droit sans qu'une décision ultérieure des autorités nationales ne doive intervenir.

Eigen middelen kunnen worden omschreven als financieringsbronnen die onafhankelijk zijn van de lidstaten. Het gaat om ontvangsten die eens en voor altijd aan de Gemeenschap zijn toegewezen om haar begroting te financieren en die haar van rechtswege toevallen zonder dat verdere besluiten van de nationale autoriteiten nodig zijn.


w