Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communautés et régions devront aussi » (Français → Néerlandais) :

Outre les services du Service public fédéral (SPF) Santé publique et de l'INAMI, l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé (AFMPS) et les services compétents des communautés et régions devront aussi participer.

Naast de diensten van de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid en van het RIZIV zullen ook het Federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten (FAGG) en de bevoegde diensten van de gemeenschappen en gewesten hieraan deelnemen.


2) Comment les Régions et Communautés peuvent-elles elles aussi veiller à ce qu'une telle collusion soit exclue?

2) Hoe kunnen de Gewesten en Gemeenschappen er mee op toezien dat deze collusie uitgesloten wordt ?


Plus de 10.000 nouveaux étudiants et plus de 100 entreprises nationales et internationales seront attendus dans les années à venir, qui eux devront aussi prendre place dans la région d'Aix-la-Chapelle.

Er worden de volgende jaren meer dan 10.000 nieuwe studenten en meer dan 100 nationale en internationale bedrijven verwacht, die allemaal een stek zullen moeten vinden in de regio Aken.


Cependant, même pour les traités mixtes, une telle compétence est liée à la manière dont le Sénat sera composé : devront y siéger non seulement des représentants des communautés et régions, mais aussi de l'État fédéral.

Maar zelfs voor de gemengde verdragen is die bevoegdheid gekoppeld aan de manier waarop de Senaat zal worden samengesteld : niet alleen de vertegenwoordigers van gemeenschappen en gewesten zullen er zitting in moeten hebben, maar ook die van de Federale Staat.


Cependant, même pour les traités mixtes, une telle compétence est liée à la manière dont le Sénat sera composé : devront y siéger non seulement des représentants des communautés et régions, mais aussi de l'État fédéral.

Maar zelfs voor de gemengde verdragen is die bevoegdheid gekoppeld aan de manier waarop de Senaat zal worden samengesteld : niet alleen de vertegenwoordigers van gemeenschappen en gewesten zullen er zitting in moeten hebben, maar ook die van de Federale Staat.


15 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté 2016/1406 du Collège de la Commission communautaire française désignant un réviseur d'entreprise chargé du contrôle et de la certification des comptes de l'Office francophone de la Formation en alternance Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services; Vu le décret du 11 avril 2014 portant assentiment à l'avenant à l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la Communauté française, la ...[+++]

15 SEPTEMBER 2016. - Besluit 2016/1406 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot aanstelling van een bedrijfsrevisor belast met het controleren en het certificeren van de rekeningen van het Office francophone de la Formation en Alternance (de Franstalige dienst voor alternerende opleiding) De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wet van 15 juni 2006 betreffende overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten; Gelet op het decreet van 11 april 2014 houdende instemming met het aanhangsel bij het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 okto ...[+++]


L'arrêté en projet distingue les relevés à établir par les partis politiques et leurs composantes de même que par les mandataires politiques d'une part, et ceux que devront dresser les candidats et les listes d'autre part, en cas d'élections en vue du renouvellement d'une ou de plusieurs des assemblées parmi celles énumérées ci-après : la Chambre des représentants, le Parlement européen, le Parlement wallon, le Parlement flamand, le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale et le Parlement de la ...[+++]

In het ontworpen besluit wordt een onderscheid gemaakt tussen de overzichten die opgesteld moeten worden door de politieke partijen en hun componenten en door de politieke mandatarissen enerzijds, en de overzichten die opgesteld moeten worden door de kandidaten en de lijsten anderzijds, in geval van verkiezingen met het oog op de vernieuwing van één of meer van de hieronder opgesomde vergaderingen: de Kamer van volksvertegenwoordigers, het Europees Parlement, het Vlaams Parlement, het Waals Parlement, het Brussels Hoofdstedelijk Parlement en het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap.


Il importe de savoir dans quelle mesure ce fonds de la sous-commission paritaire tient aussi compte, pour les ports d'Ostende et de Nieuport, du processus de décision des Régions et des Communautés, et est impliqué dans la politique développée par ces Régions et Communautés.

Het is belangrijk om te weten in hoeverre dit Fonds van het Paritair Subcomité voor de havens van Oostende en Nieuwpoort eveneens rekening houdt met de besluitvorming van de Gewesten en Gemeenschappen en mee betrokken wordt bij het beleid dat ontwikkeld wordt door deze Gewesten en Gemeenschappen.


En outre les trois régions devront aussi conclure un accord de coopération pour définir des règles détaillées et le sujet de la concertation et donc l'organisation de la communauté métropolitaine.

Daarenboven zullen de drie gewesten nog een samenwerkingsakkoord moeten sluiten om de nadere regels en het voorwerp van het overleg, en dus de hoofdstedelijke gemeenschap, vast te leggen.


Les néerlandophones devront comprendre que, s'ils veulent bouleverser les choses, ils devront aussi tenir compte de l'autre communauté.

De Nederlandstaligen zullen moeten inzien dat ze rekening moeten houden met de andere gemeenschap als ze de staatsstructuur grondig willen wijzigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communautés et régions devront aussi ->

Date index: 2023-06-27
w