2. Conformément à l'article 8, § 1er, alinéas 2 et 3, de l'arrêté-loi précité du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, cette agence locale pour l'emploi, pour être reconnue, doit être instituée sous forme d'une association sans but lucratif, composée paritairement, d'une part, de membres désignés par les différents conseils communaux suivant la proportion entre la majorité et la minorité et, d'autre part, de membres représentant les organisations qui siègent au Conseil national du travail.
2. Overeenkomstig artikel 8, § 1, tweede en derde lid, van de genoemde besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders moet dit plaatselijk werkgelegenheidsagentschap, om erkend te worden, opgericht worden in de vorm van een vereniging zonder winstoogmerk, paritair samengesteld, enerzijds uit leden aangewezen door de verschillende gemeenteraden in proportionaliteit tussen de meerderheid en de minderheid en anderzijds uit leden die de organisaties die zitting hebben in de Nationale Arbeidsraad vertegenwoordigen.