Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commune variable
Déficit immunitaire commun variable
Hypogammaglobulinémie SAI
Le pouvoir de révocation appartient au Conseil.
Millet commun
Pollen de roseau commun
Réseau commun de communication
Ventricule commun

Vertaling van "commune appartient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mentions ou marques permettant d'identifier le lot auquel appartient une denrée alimentaire

vermeldingen of merktekens die het mogelijk maken de partij waartoe een levensmiddel behoort te identificeren


l'interprétation des lois par voie d'autorité n'appartient qu'à la loi

alleen de wet kan een authentieke uitlegging van de wetten geven


Le pouvoir de révocation appartient au Conseil.

De Raad kan ... ontslaan


Déficit immunitaire commun variable avec anomalies prédominantes du nombre et de la fonction des lymphocytes B

'common variable'-immunodeficiëntie met hoofdzakelijk afwijkingen van aantallen en functie van B-cellen


Déficit immunitaire commun variable

'common variable'-immunodeficiëntie




Agammaglobulinémie:avec lymphocytes B porteurs d'immunoglobulines | commune variable | Hypogammaglobulinémie SAI

agammaglobulinemie met immunoglobulinedragende B-lymfocyten | 'common variable'-agammaglobulinemie [CVA-gamma] | hypogammaglobulinemie NNO






Réseau commun de communication

Gemeenschappelijk communicatienetwerk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Art. 24. Au plus tard le 31 août de l'année où se tiennent les élections, le collège des bourgmestre et échevins envoie contre récépissé ou par lettre recommandée à la poste deux extraits certifiés conformes par le bourgmestre et le secrétaire de la liste électorale, dressée par section de vote, au président du tribunal de première instance ou, en son absence, au magistrat qu'il a désigné, si le chef-lieu du canton judiciaire auquel la commune appartient est également le chef-lieu de l'arrondissement judiciaire.

"Art. 24. Uiterlijk op 31 augustus van het jaar van de verkiezingen bezorgt het college van burgemeester en schepenen tegen ontvangstbewijs of met een aangetekende zending twee door de burgemeester en secretaris voor echt verklaarde uittreksels uit de kiezerslijst, opgemaakt per stemafdeling, aan de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg of, bij zijn afwezigheid, de magistraat die hij aanwijst, als de hoofdplaats van het gerechtelijk kanton waartoe de gemeente behoort, ook de hoofdplaats is van een gerechtelijk arrondissement.


Cette commune appartient actuellement au canton de Vilvorde.

Deze gemeente behoort thans tot het kanton Vilvoorde.


Chaque commune appartient donc à un seul canton, à l'exception des villes moyennes et des grandes villes.

Elke gemeente behoort dus tot een enkel kanton, met uitzondering van de middelgrote en de grote steden.


h) le français et le néerlandais ou le néerlandais et le français, avec priorité à la langue du groupe linguistique auquel appartient le membre du personnel, pour les membres du personnel affectés dans les services dont l'activité s'étend aux communes de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, tel que fixé par l'article 6 de ces mêmes lois coordonnées, et dont le siège y est établi.

h) het Frans en het Nederlands of het Nederlands en het Frans, met voorrang voor de taal van de taalgroep waartoe het personeelslid behoort, voor de personeelsleden tewerkgesteld in diensten waarvan de werkkring de gemeenten uit het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad, zoals bepaald bij artikel 6 van dezelfde gecoördineerde wetten, bestrijkt en waarvan de zetel daar is gevestigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Lorsque le droit d'auteur appartient en commun aux collaborateurs d'une oeuvre, la durée visée au paragraphe 1 est calculée à partir de la mort du dernier survivant des collaborateurs.

2. In geval van een gemeenschappelijk auteursrecht op hetzelfde werk wordt de in lid 1 vastgestelde termijn berekend vanaf de dag van overlijden van de langstlevende auteur.


Mme de T' Serclaes souligne que la responsabilité de donner de telles directives aux communes appartient aux régions.

Mevrouw de T' Serclaes meent dat het de gewesten zijn die dergelijke richtlijnen aan de gemeenten moeten geven.


Mme de T' Serclaes souligne que la responsabilité de donner de telles directives aux communes appartient aux régions.

Mevrouw de T' Serclaes meent dat het de gewesten zijn die dergelijke richtlijnen aan de gemeenten moeten geven.


Les références à Comines-Warneton sont également superflues, étant donné que cette commune appartient historiquement à la région de langue néerlandaise.

Ook de verwijzingen naar Komen-Waasten zijn overbodig omdat deze gemeente historisch behoort tot het Nederlandse taalgebied.


Si une commune détache plus d'un représentant auprès du conseil d'administration, l'un d'eux au moins appartient à l'opposition au sein du conseil communal».

Indien een gemeente meer dan één vertegenwoordiger in de raad van bestuur afvaardigt, behoort minstens één van die vertegenwoordigers tot de oppositie in de gemeenteraad».


Il appartient à chaque État membre de définir les mesures de mise en oeuvre et de suivi au niveau national, en fonction de sa situation spécifique au regard de ces objectifs communs.

Iedere lidstaat moet op grond van zijn eigen situatie ten aanzien van deze gemeenschappelijke doelstellingen bepalen welke maatregelen er ten behoeve van de uitvoering en follow-up op nationaal niveau moeten worden genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commune appartient ->

Date index: 2021-03-10
w