Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commune variable
Déficit immunitaire commun variable
Hypogammaglobulinémie SAI
ICC
Instruction consulaire commune
Millet commun
Ministre des Communications et du Commerce extérieur
Pollen de roseau commun
Réseau commun de communication
Ventricule commun

Traduction de «commune de lennik » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Déficit immunitaire commun variable avec anomalies prédominantes du nombre et de la fonction des lymphocytes B

'common variable'-immunodeficiëntie met hoofdzakelijk afwijkingen van aantallen en functie van B-cellen


Déficit immunitaire commun variable

'common variable'-immunodeficiëntie


Agammaglobulinémie:avec lymphocytes B porteurs d'immunoglobulines | commune variable | Hypogammaglobulinémie SAI

agammaglobulinemie met immunoglobulinedragende B-lymfocyten | 'common variable'-agammaglobulinemie [CVA-gamma] | hypogammaglobulinemie NNO






Réseau commun de communication

Gemeenschappelijk communicatienetwerk


Instruction consulaire commune (1) | Instruction consulaire commune adressée aux représentations diplomatiques et consulaires de carrière des parties contractantes de la convention de Schengen (2) [ ICC ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]


Ministre des Communications et du Commerce extérieur

Minister van Verkeerswezen en Buitenlandse Handel


Ministère des Communications et des Postes, Télégraphes et Téléphones

Ministerie van Verkeerswezen en Posterijen, Telegrafie en Telefonie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quatre communes (Dilbeek, Lennik, Roosdaal et Ternat) se sont d'ores et déjà prononcées en faveur de l'aménagement d'un arrêt à Schepdaal. 1. Estimez-vous que l'aménagement d'un arrêt à Schepdaal offre des perspectives dans l'optique d'un désenclavement de la région du Pajottenland?

Voor het openen van de stopplaats te Schepdaal hebben reeds 4 gemeenten (Dilbeek, Lennik, Roosdaal en Ternat ) zich uitgesproken. 1. Bent u van mening dat het openen van een stopplaats in Schepdaal opportuniteiten biedt voor de ontsluiting van de regio Pajottenland?


4. Les communes de Biévène, de Dilbeek, de Gammerages, de Gooik, de Herne, de Lennik, de Liedekerke et de Roosdaal forment un canton judiciaire dont le siège est établi à Lennik.

4. De gemeenten Bever, Dilbeek, Galmaarden, Gooik, Herne, Lennik, Liedekerke en Roosdaal vormen een gerechtelijk kanton; de zetel van het gerecht is gevestigd te Lennik.


La commune de Lennik, où le requérant est conseiller communal, n'est pas subdivisée en districts urbains, étant donné que de tels organes territoriaux intracommunaux peuvent uniquement être créés dans les communes de plus de 100 000 habitants, conformément à l'article 41, alinéa 3, de la Constitution.

De gemeente Lennik, waar de verzoeker de hoedanigheid van gemeenteraadslid heeft, is niet onderverdeeld in stadsdistricten, nu dergelijke binnengemeentelijke territoriale organen krachtens artikel 41, derde lid, van de Grondwet enkel kunnen worden opgericht in gemeenten met meer dan 100 000 inwoners.


Vu la décision du conseil communal de la commune de Lennik du 19 décembre 2011, par laquelle la commune de Lennik se porte candidat pour appliquer la réglementation relative au cycle politique et de gestion des communes, des provinces et des centres publics d'aide sociale à partir du 1 janvier 2013;

Gelet op de beslissing van de gemeenteraad van de gemeente Lennik van 19 december 2011, waarbij de gemeente Lennik zich kandidaat stelt om de regelgeving inzake de beleids- en beheerscyclus van de gemeenten, de provincies en de openbare centra voor maatschappelijk welzijn toe te passen vanaf 1 januari 2013;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le requérant se prévaut de sa qualité de conseiller communal de la commune de Lennik.

De verzoeker beroept zich op zijn hoedanigheid van gemeenteraadslid in de gemeente Lennik.


Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste le 27 février 2003 et parvenues au greffe le 28 février 2003, la commune de Lennik et la commune de Beringen ont introduit un recours en annulation des articles 6 à 11 du décret du Conseil flamand du 5 juillet 2002 réglant la dotation et la répartition du Fonds flamand des communes (publié au Moniteur belge du 31 août 2002, deuxième édition).

Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 27 februari 2003 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 28 februari 2003, hebben de gemeente Lennik en de gemeente Beringen beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 6 tot 11 van het decreet van de Vlaamse Raad van 5 juli 2002 tot vaststelling van de regels inzake de dotatie en de verdeling van het Vlaams Gemeentefonds (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 31 augustus 2002, tweede uitgave).


Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste le 27 février 2003 et parvenues au greffe le 28 février 2003, la commune de Lennik, ayant son siège à 1750 Lennik, Markt 18, et la commune de Beringen, ayant son siège à 3580 Beringen, Mijnschoolstraat 88, ont introduit un recours en annulation des articles 6 à 11 du décret du Conseil flamand du 5 juillet 2002 réglant la dotation et la répartition du Fonds flamand des Communes (publié au Moniteur belge du 31 août 2002, deuxième édition), pour cause de violation des articles 10 et 11 de la Constitution.

Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 27 februari 2003 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 28 februari 2003, hebben de gemeente Lennik, met zetel te 1750 Lennik, Markt 18, en de gemeente Beringen, met zetel te 3580 Beringen, Mijnschoolstraat 88, beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 6 tot 11 van het decreet van de Vlaamse Raad van 5 juli 2002 tot vaststelling van de regels inzake de dotatie en de verdeling van het Vlaams Gemeentefonds (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 31 augustus 2002, tweede uitgave), wegens schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


La cour d'appel de Bruxelles a condamné l'État belge à la suite d'une plainte de la commune de Lennik concernant les arriérés de centimes additionnels dus aux communes.

Het hof van beroep te Brussel heeft de Belgische Staat veroordeeld ingevolge een klacht van de gemeente Lennik inzake de achterstallen in de doorstorting van de gemeentelijke opcentiemen.


1. Quand l'État belge remboursera-t-il les intérêts sur les arriérés dus à la commune de Lennik?

1. Wanneer zal de Belgische Staat de intresten op de achterstallen terugbetalen aan de gemeente Lennik?


Le service régional en question est compétent pour : - certaines communes (et donc pas toutes) de Bruxelles-capitale; - les communes à statut linguistique spécial (Linkebeek, Drogenbos, Wemmel, Kraainem, Wezembeek-Oppem, Rhode-Saint-Genèse); - certaines communes du Brabant flamand (notamment Lennik, Ternat, Roosdaal, Dilbeek, Meise, et cetera).

Het ambtsgebied van de gewestelijke dienst omvat : - sommige (dus niet alle) gemeenten van Brussel-hoofdstad; - de gemeenten met een speciale taalregeling (Linkebeek, Drogenbos, Wemmel, Kraainem, Wezembeek-Oppem, Sint-Genesius-Rode); - sommige gemeenten van Vlaams-Brabant (onder meer Lennik, Ternat, Roosdaal, Dilbeek, Meise, enzovoort).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commune de lennik ->

Date index: 2023-09-16
w