Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commune variable
Déficit immunitaire commun variable
Hypogammaglobulinémie SAI
ICC
Instruction consulaire commune
Millet commun
Ministre des Communications et du Commerce extérieur
Pollen de roseau commun
Réseau commun de communication
Ventricule commun

Vertaling van "commune de tilff " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Déficit immunitaire commun variable

'common variable'-immunodeficiëntie




Déficit immunitaire commun variable avec anomalies prédominantes du nombre et de la fonction des lymphocytes B

'common variable'-immunodeficiëntie met hoofdzakelijk afwijkingen van aantallen en functie van B-cellen


Agammaglobulinémie:avec lymphocytes B porteurs d'immunoglobulines | commune variable | Hypogammaglobulinémie SAI

agammaglobulinemie met immunoglobulinedragende B-lymfocyten | 'common variable'-agammaglobulinemie [CVA-gamma] | hypogammaglobulinemie NNO






Instruction consulaire commune (1) | Instruction consulaire commune adressée aux représentations diplomatiques et consulaires de carrière des parties contractantes de la convention de Schengen (2) [ ICC ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]


Réseau commun de communication

Gemeenschappelijk communicatienetwerk


Ministre des Communications et du Commerce extérieur

Minister van Verkeerswezen en Buitenlandse Handel


Ministère des Communications et des Postes, Télégraphes et Téléphones

Ministerie van Verkeerswezen en Posterijen, Telegrafie en Telefonie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conformément à l'article 31, § 5, du règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) et abrogeant le règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil, et en application de l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 septembre 2015 relatif à l'octroi des aides aux zones soumises à des contraintes naturelles, les zones soumises à des contraintes naturelles sont : 1° les régions agricoles entières suivantes: Haute Ardenne, Famenne, Fagne, Ardenne, Région jurassique; 2° la partie de la région herbagère liégeoise composée: a) des communes d'Aywail ...[+++]

Overeenkomstig artikel 31, § 5, van Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en van de Raad van 17 december 2013 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO) en tot intrekking van verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad, en overeenkomstig artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 24 september 2015 betreffende de toekenning van de tegemoetkomingen voor gebieden met natuurlijke beperkingen, zijn deze gebieden de volgende : 1° de volgende landbouwgebieden, in hun geheel beschouwd : de Hoge Ardennen, de Famenne, de Venen, de Ardennen, de Jurassische regio; 2° het gedeelte van het Luikse weidegebied dat bestaat uit : a) de gemeenten Aywaille, Ferrièr ...[+++]


* pour la commune d'Esneux, les zones agricoles du plan de secteur de Liège, situées sur la rive droite de l'Ourthe et faisant partie des sections d'Esneux et de Tilff;

* voor de gemeente Esneux, de landbouwgebieden van het gewestplan Luik op de rechteroever van de Ourthe, die de deelgemeenten Esneux en Tilff toebehoren;


Considérant que la prise de possession des parcelles mentionnées au plan n° DV-0430-004.680-01 et situées sur le territoire de la commune de Tilff (Esneux) est nécessaire pour l'exécution des travaux décrits ci-dessus;

Overwegende dat de inbezitneming van de percelen, aangeduid op het plan nr. DV-0430-004.680-01 en gelegen op het grondgebied van de gemeente Tilff (Esneux) nodig is voor het uitvoeren van de hierboven beschreven werken;


8. le territoire de l'ancienne commune de Pepinster appartenant à la commune de Pepinster, les anciennes communes de Fraipont et Nessonvaux appartenant à la commune de Trooz, les anciennes communes de Louveigné, Dolembreux, Gomzé-Andoumont appartenant à la commune de Sprimont, l'ancienne commune de Sougné-Remouchamps appartenant à la commune d'Aywaille, l'ancienne commune de Tilff appartenant à la commune d'Esneux.

8. het grondgebied van de deelgemeente Pepinster behorende tot de gemeente Pepinster, de deelgemeenten Fraipont en Nessonvaux behorende tot de gemeente Trooz, de deelgemeenten Louveigné, Dolembreux, Gomzé-Andoumont behorende tot de gemeente Sprimont, de deelgemeente Sougné-Remouchamps behorende tot de gemeente Aywaille, de deelgemeente Tilff behorende tot de gemeente Esneux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
commune Esneux-Tilff, 1 division, section A, n° 872H, appartenant à la Région wallonne.

gemeente Esneux-Tilff, 1e afdeling, sectie A, nr. 872H en toebehorend aan het Waalse Gewest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commune de tilff ->

Date index: 2021-01-16
w