Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commune variable
Déficit immunitaire commun variable
Hypogammaglobulinémie SAI
ICC
Instruction consulaire commune
Millet commun
Ministre des Communications et du Commerce extérieur
Pollen de roseau commun
Réseau commun de communication
Ventricule commun

Traduction de «communes de hotton » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Déficit immunitaire commun variable avec anomalies prédominantes du nombre et de la fonction des lymphocytes B

'common variable'-immunodeficiëntie met hoofdzakelijk afwijkingen van aantallen en functie van B-cellen


Déficit immunitaire commun variable

'common variable'-immunodeficiëntie


Agammaglobulinémie:avec lymphocytes B porteurs d'immunoglobulines | commune variable | Hypogammaglobulinémie SAI

agammaglobulinemie met immunoglobulinedragende B-lymfocyten | 'common variable'-agammaglobulinemie [CVA-gamma] | hypogammaglobulinemie NNO






Réseau commun de communication

Gemeenschappelijk communicatienetwerk


Instruction consulaire commune (1) | Instruction consulaire commune adressée aux représentations diplomatiques et consulaires de carrière des parties contractantes de la convention de Schengen (2) [ ICC ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]


Ministère des Communications et des Postes, Télégraphes et Téléphones

Ministerie van Verkeerswezen en Posterijen, Telegrafie en Telefonie


Ministre des Communications et du Commerce extérieur

Minister van Verkeerswezen en Buitenlandse Handel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu l'enquête publique organisée sur les communes d'Hotton, du 13 décembre 2012 au 4 février 2013, de Marche-en-Famenne, du 10 décembre 2012 au 4 février 2013 et de Somme-Leuze, du 17 décembre 2012 au 8 février 2013, conformément aux dispositions du Code de l'Environnement relatives à l'organisation des enquêtes publiques, articles D. 29-1 et suivants;

Gelet op het openbare onderzoek georganiseerd in de gemeenten Hotton, van 13 december 2012 tot 4 februari 2013, Marche-en-Famenne, van 10 december 2012 tot 4 februari 2013 en Somme-Leuze, van 17 december 2012 tot 8 februari 2013, overeenkomstig de bepalingen van het Milieuwetboek betreffende de organisatie van openbare onderzoeken, artikelen D.29-1 en volgende;


Article 1. Est désigné comme site Natura 2000 BE34008 - " Camp militaire de Marche-en-Famenne ", l'ensemble des parcelles et parties de parcelles cadastrales visées à l'annexe 1 du présent arrêté et situées sur le territoire des communes de Hotton, Marche-en-Famenne et Somme-Leuze.

Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeenten Hotton, Marche-en-Famenne en Somme-Leuze wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE34008 - « Camp militaire de Marche-en-Famenne ».


Article 1. Est désigné comme site Natura 2000 BE34009 - " La Calestienne entre Marenne et Hotton ", l'ensemble des parcelles et parties de parcelles cadastrales visées à l'annexe 1du présent arrêté et situées sur le territoire de la commune de Hotton.

Artikel 1. Het geheel van kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en die op het grondgebied van de gemeente Hotton gelegen zijn, wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE34009 - "La Calestienne entre Marenne et Hotton ".


Article 1. Est désigné comme site Natura 2000 BE34010 - " Plaine de Ny ", l'ensemble des parcelles et parties de parcelles cadastrales visées à l'annexe 1du présent arrêté et situées sur le territoire de la commune de Hotton.

Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeente Hotton wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE34010 - "Plaine de Ny".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Les villes de Durbuy, de Marche-en-Famenne, de La Roche-en-Ardenne et les communes d'Erezée, de Hotton, de Manhay, de Nassogne, de Rendeux et de Tenneville forment un canton judiciaire dont le siège est établi à Marche-en-Famenne.

3. De steden Durbuy, Marche-en-Famenne, La Roche-en-Ardenne en de gemeenten Erezée, Hotton, Manhay, Nassogne, Rendeux en Tenneville vormen een gerechtelijk kanton; de zetel van het gerecht is gevestigd te Marche-en-Famenne.


- Les causes relevant de la compétence territoriale des communes de Durbuy, Erezée, Vielsalm, Hotton, Manhay, Marche-en-Famenne, Rendeux, La Roche-en-Ardenne, Gouvy, Houffalize, Nassogne, Tenneville, Wellin, Tellin, Saint-Hubert, Bertogne, Saint-Ode, Daverdisse, Bastogne, Libin, Libramont-Chevigny, Vaux-sur-Sûre, Paliseul et Fauvillers sont réparties entre les juges d'instruction dont le cabinet est sis à Marche-en-Famenne.

- de zaken die behoren tot de territoriale bevoegdheid van de gemeenten Durbuy, Erezée, Vielsalm, Hotton, Manhay, Marche-en-Famenne, Rendeux, La Roche-en-Ardenne, Gouvy, Houffalize, Nassogne, Tenneville, Wellin, Tellin, Saint-Hubert, Bertogne, Saint-Ode, Daverdisse, Bastogne, Libin, Libramont-Chevigny, Vaux-sur-Sûre, Paliseul en Fauvillers worden verdeeld onder de onderzoeksrechters met kabinet te Marche-en Famenne.


COMMUNE : HOTTON Div 1 Section A : parcelles 377V, 840A, 849D, 862E, Section D : parcelles 1465A, 1593C, 877B, 909E, 988D2, 988K2, 988X, 990C, Div 2 Section B : parcelles 439A, Section C : parcelles 380C, 575B, Section D : parcelles 151A, 160C, 164, 23A, Div 4 Section A : parcelles 247A2, 247D2, 371R, 375K, 375P, 375T, 56G, 581B, 581C, 588A, 594B, 602E, 60C

GEMEENTE: HOTTON 1 Afd. Sectie A: percelen 377V, 840A, 849D, 862E, Sectie D: percelen 1465A, 1593C, 877B, 909E, 988D2, 988K2, 988X, 990C, 2e Afd. Sectie B : percelen 439A, Sectie C : percelen 380C, 575B, Sectie D : percelen 151A, 160C, 164, 23A, 4e Afd. Sectie A: percelen 247A2, 247D2, 371R, 375K, 375P, 375T, 56G, 581B, 581C, 588A, 594B, 602E, 60C


Article 1. Est désigné comme site Natura 2000 BE34012 - " Vallée de l'Ourthe entre La Roche et Hotton ", l'ensemble des parcelles et parties de parcelles cadastrales visées à l'annexe 1du présent arrêté et situées sur le territoire des communes de Erezée, Hotton, La Roche-en-Ardenne et Rendeux.

Artikel 1. Het geheel van kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en die op het grondgebied van de gemeenten Erezée, Hotton, La Roche-en-Ardenne en Rendeux gelegen zijn, wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE34012 - "Vallée de l'Ourthe entre la Roche et Hotton".


Article 1. Est désigné comme site Natura 2000 BE34004 - " Massifs forestiers famenniens entre Hotton et Barvaux-sur-Ourthe ", l'ensemble des parcelles et parties de parcelles cadastrales visées à l'annexe 1du présent arrêté et situées sur le territoire des communes de Durbuy, Erezée et Hotton.

Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het grondgebied van de gemeenten Durbuy, Erezée en Hotton, wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE34004 - " Massifs forestiers famenniens entre Hotton et Barvaux-sur-Ourthe ".


Article 1. Est désigné comme site Natura 2000 BE34003 - " Vallée de l'Ourthe entre Hotton et Barvaux-sur-Ourthe ", l'ensemble des parcelles et parties de parcelles cadastrales visées à l'annexe 1du présent arrêté et situées sur le territoire des communes de Durbuy, Hotton et Somme-Leuze.

Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het grondgebied van de gemeenten Durbuy, Hotton en Somme-Leuze, wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE34003 - " Vallée de l'Ourthe entre Hotton et Barvaux-sur-Ourthe ".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communes de hotton ->

Date index: 2023-02-26
w