Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communes devrait logiquement " (Frans → Nederlands) :

Une fois achevée la négociation de ces dernières mesures, l'action communautaire devrait, logiquement, se concentrer sur une application commune et un contrôle commun de cette application au niveau européen, y compris dans les nouveaux États membres.

Zodra de onderhandelingen over de resterende APFD-maatregelen afgerond zijn, dient het communautaire optreden logischerwijze te worden toegespitst op het waarborgen van een uniforme tenuitvoerlegging en handhaving ervan op Europees niveau, met inbegrip van de nieuwe lidstaten.


Dans la mesure où le décret flamand du 28 avril 1993 portant réglementation en Région flamande de la tutelle administrative sur les communes devrait logiquement pouvoir s'appliquer également aux communes périphériques, n'existe-t-il pas une insécurité juridique à maintenir en vigueur les dispositions précitées?

Bestaat er geen rechtsonzekerheid als de genoemde bepalingen van kracht blijven aangezien het Vlaams decreet van 28 april 1993 houdende regeling, voor het Vlaams Gewest, van het administratief toezicht op de gemeenten, logischerwijze ook op de gemeenten in de Rand van toepassing moet zijn?


Dans la mesure où le décret flamand du 28 avril 1993 portant réglementation en Région flamande de la tutelle administrative sur les communes devrait logiquement pouvoir s'appliquer également aux communes périphériques, n'existe-t-il pas une insécurité juridique à maintenir en vigueur les dispositions précitées?

Bestaat er geen rechtsonzekerheid als de genoemde bepalingen van kracht blijven aangezien het Vlaams decreet van 28 april 1993 houdende regeling, voor het Vlaams Gewest, van het administratief toezicht op de gemeenten, logischerwijze ook op de gemeenten in de Rand van toepassing moet zijn?


Logiquement parlant, un tribunal de droit commun devrait être la seule instance habilitée à juger les justiciables non militaires.

Een rechtbank van gemeen recht zou ­ logischerwijs ­ de enige instantie mogen zijn om niet-militaire justitiabelen te berechten.


Logiquement parlant, un tribunal de droit commun devrait être la seule instance habilitée à juger les justiciables non militaires.

Een rechtbank van gemeen recht zou ­ logischerwijs ­ de enige instantie mogen zijn om niet-militaire justitiabelen te berechten.


Logiquement et, en tout cas, géographiquement, si l'on trace une ligne droite imaginaire entre Wingene et Roesbrugge-Haringe, le contrôle des accises pour les communes telles que Poperinge, Ypres, Heuvelland et Vleteren, par exemple, devrait relever du ressort de Roulers.

Logischerwijze, en zeker geografisch gezien op basis van een denkbeeldige rechte lijn van Wingene naar Roesbrugge-Haringe, zouden de accijnscontroles voor bijvoorbeeld de gemeentes Poperinge, Ieper, Heuvelland en Vleteren onder het ambtsgebied van Roeselare vallen.


30. prend acte du fait que l'accord franco-britannique du 2 novembre 2010 sur la coopération dans le domaine de la sécurité et de la défense a été initié en-dehors du cadre du traité UE; espère néanmoins que cette tentative de collaboration franco-britannique, la dernière en date, pourra servir de catalyseur pour progresser au niveau européen conformément au cadre institutionnel de l'Union et aux exigences logiques de rationalisation, d'interopérabilité et de rapport coût-efficacité; dans ce contexte, souligne que l'AED devrait apporter son soutie ...[+++]

30. constateert dat de Frans-Britse overeenkomst over samenwerking inzake veiligheid en defensie van 2 november 2010 daadwerkelijk is gelanceerd buiten het kader van het Verdrag betreffende de Europese Unie; wenst niettemin dat deze meest recente poging tot Frans-Britse samenwerking als katalysator kan fungeren voor toekomstige vorderingen op Europees niveau in lijn met het institutioneel kader van de Unie en de logische eisen van rationalisering, interoperabiliteit en kostenefficiëntie; onderstreept dat het EDA in dit verband een ondersteunende rol moet vervullen; is van oordeel dat de Frans-Britse defensiesamenwerking een routekaart moet leveren voor een doelmatigere Europese samenwerking op defensiegebied op basis van capaciteitsplann ...[+++]


30. prend acte du fait que l'accord franco-britannique du 2 novembre 2010 sur la coopération dans le domaine de la sécurité et de la défense a été initié en-dehors du cadre du traité UE; espère néanmoins que cette tentative de collaboration franco-britannique, la dernière en date, pourra servir de catalyseur pour progresser au niveau européen conformément au cadre institutionnel de l'Union et aux exigences logiques de rationalisation, d'interopérabilité et de rapport coût-efficacité; dans ce contexte, souligne que l'AED devrait apporter son soutie ...[+++]

30. constateert dat de Frans-Britse overeenkomst over samenwerking inzake veiligheid en defensie van 2 november 2010 daadwerkelijk is gelanceerd buiten het kader van het Verdrag betreffende de Europese Unie; wenst niettemin dat deze meest recente poging tot Frans-Britse samenwerking als katalysator kan fungeren voor toekomstige vorderingen op Europees niveau in lijn met het institutioneel kader van de Unie en de logische eisen van rationalisering, interoperabiliteit en kostenefficiëntie; onderstreept dat het EDA in dit verband een ondersteunende rol moet vervullen; is van oordeel dat de Frans-Britse defensiesamenwerking een routekaart moet leveren voor een doelmatigere Europese samenwerking op defensiegebied op basis van capaciteitsplann ...[+++]


9. fait remarquer, à cet égard, que l’action extérieure de l’Union couvre aussi la PCC et que le Haut Représentant ne devrait pas seulement assurer l’équilibre voulu entre la logique intergouvernementale de la PESC (politique étrangère et de sécurité commune) et la logique supranationale de la PCC, mais aussi s’assurer que la logique intergouvernementale de la PESC ne contamine pas la PCC;

9. stelt in dit verband vast dat het externe optreden van de Unie ook betrekking heeft op het GHB en dat de hoge vertegenwoordiger niet alleen moet zorgen voor een juist evenwicht tussen de intergouvernementele samenhang van het Gemeenschappelijk Buitenlands en Veiligheidsbeleid (GBVB) en de supranationale samenhang van het GHB, maar ook moet verzekeren dat de intergouvernementele samenhang van het GBVB het GHB niet doorkruist;


Pour poursuivre cette logique, ce qui est permis pour les votes francophones de ces six communes devrait l'être aussi pour les Belges de l'étranger.

We trekken de logica gewoon door. Wat kan voor Franstalige stemmen uit die zes gemeenten, moet volgens ons ook kunnen voor Belgen in het buitenland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communes devrait logiquement ->

Date index: 2024-09-24
w