Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaires Culturelles Communes
Banlieue
Commune périphérique
Commune suburbaine
Commune à la périphérie de la ville
Commune-limite
Faubourg
Faubourg excentrique
Périphérie
Quartier périphérique

Traduction de «communes périphériques affaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commune à la périphérie de la ville | commune périphérique | commune-limite

randgemeente




banlieue | commune suburbaine | faubourg | faubourg excentrique | périphérie | quartier périphérique

buitenwijk | suburbane gemeente | voorstad


unité périphérique d'entrée/sortie de communication

communicatie-in/uitvoer eenheid


Affaires Culturelles Communes

Gemeenschappelijke Culturele Aangelegenheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si cette exigence de bilinguisme peut se justifier pour des magistrats appelés à connaître d'affaires dans l'une ou l'autre langue, tels des juges de paix des cantons de la Région bruxelloise ou dans les communes périphériques, elle apparaît singulièrement excessive lorsqu'elle s'impose à des magistrats ne pouvant siéger que dans la langue de leur diplôme.

De eis van tweetaligheid is te verantwoorden voor magistraten die zaken moeten behandelen in beide talen, zoals de vrederechters van de kantons van het Brusselse gewest of in de randgemeenten, maar lijkt fel overdreven voor magistraten die slechts zitting mogen hebben in de taal van hun diploma.


Les requérants sont en effet, en leur qualité de parents d'enfants scolarisés dans les écoles francophones des communes périphériques (affaire n° 4877), d'enseignants exerçant dans ces établissements (affaire n° 4879) ou de pouvoirs organisateurs (affaire n° 4882), susceptibles d'être directement et défavorablement affectés par le décret attaqué, entré en vigueur le 1 septembre 2009, qui entraîne des implications importantes non seulement sur les modalités de contrôle et d'encadrement de l'enseignement dispensé dans les écoles francophones des ...[+++]

De verzoekers kunnen immers, in hun hoedanigheid van ouders van kinderen die onderwijs volgen in de Franstalige scholen in de randgemeenten (zaak nr. 4877), van leerkrachten in die inrichtingen (zaak nr. 4879) of van inrichtende machten (zaak nr. 4882), rechtstreeks en ongunstig worden geraakt door het bestreden decreet, dat in werking is getreden op 1 september 2009 en aanzienlijke gevolgen heeft, niet alleen voor de regeling inzake de controle en de ondersteuning van het onderwijs dat in de Franstalige scholen in de randgemeenten wordt verstrekt, maar eveneens voor de inhoud zelf van dat onderwijs, dat zal moeten steunen op een door de ...[+++]


Les requérants semblent, en leur qualité de parents d'enfants scolarisés dans les écoles francophones des communes périphériques (affaire n° 4877), d'enseignants exerçant dans ces établissements (affaire n° 4879) ou de pouvoirs organisateurs (affaire n° 4882), susceptibles d'être directement et défavorablement affectés par le décret attaqué, entré en vigueur le 1 septembre 2009, qui risque d'entraîner des implications importantes non seulement sur les modalités de contrôle et d'encadrement de l'enseignement dispensé dans les écoles francophones des ...[+++]

De verzoekers lijken, in hun hoedanigheid van ouders van kinderen die onderwijs volgen in de Franstalige scholen in de randgemeenten (zaak nr. 4877), van leerkrachten in die inrichtingen (zaak nr. 4879) of van inrichtende machten (zaak nr. 4882), rechtstreeks en ongunstig te kunnen worden geraakt door het bestreden decreet, dat in werking is getreden op 1 september 2009 en mogelijk aanzienlijke gevolgen heeft, niet alleen voor de regeling inzake de controle en de ondersteuning van het onderwijs dat in de Franstalige scholen in de randgemeenten wordt verstrekt, maar eveneens voor de inhoud zelf van dat onderwijs, dat zal moeten steunen op ...[+++]


Enfin, en ce qui concerne les parties requérantes dans l'affaire n° 4882, le Gouvernement flamand estime que les communes périphériques ne sont pas susceptibles d'être affectées directement et défavorablement par le décret attaqué, puisque celui-ci n'empêche aucunement qu'un enseignement en français soit dispensé dans les communes périphériques.

Ten slotte, wat de verzoekende partijen in de zaak nr. 4882 betreft, is de Vlaamse Regering van mening dat de randgemeenten niet rechtstreeks en ongunstig kunnen worden geraakt door het bestreden decreet, vermits dat decreet geenszins belet dat in de randgemeenten onderwijs in het Frans wordt verstrekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces règles impliquent notamment que les mandataires communaux et les membres des conseils de l'aide sociale des communes dites périphériques et des communes de la frontière linguistique aient la connaissance, nécessaire à l'exercice du mandat visé, de la langue de la région linguistique dans laquelle la commune est située, que les échevins et les membres du conseil et du bureau permanent de l'aide sociale des communes périphériques et des communes de Comines-Warneton et de Fourons sont élus directement par l'assemblée des électeurs co ...[+++]

Die regelingen houden onder meer in dat de gemeentemandatarissen en de leden van de raden voor maatschappelijk welzijn in de zogenaamde rand- en taalgrensgemeenten ertoe verplicht zijn van de taal van het taalgebied waarin de gemeente is gelegen de kennis te hebben die nodig is om het betrokken mandaat uit te oefenen, dat de schepenen en de leden van de raad en van het vast bureau voor maatschappelijk welzijn in de randgemeenten en de gemeenten Komen-Waasten en Voeren rechtstreeks worden verkozen door de vergadering van de gemeenteraadskiezers volgens het stelsel van de evenredige vertegenwoordiging, dat het college van burgemeester en schepenen en het vast bureau voor maatschappelijk welzijn er bij consensus beslissen, bij ontstentenis waa ...[+++]


Le premier moyen dans l'affaire n 2348 et la première branche du deuxième moyen dans l'affaire n 2349 sont pris de la violation des articles 10 et 11, combinés ou non avec l'article 4 de la Constitution, en ce que le législateur spécial instaure une distinction entre les compétences des régions à l'égard, d'une part, des communes périphériques et des communes de Comines-Warneton et de Fourons et, d'autre part, de toutes les autres communes et en particulier des autres communes à facilités et des communes de la Région de Bruxelles-Capi ...[+++]

Het eerste middel in de zaak nr. 2348 en het eerste onderdeel van het tweede middel in de zaak nr. 2349 zijn afgeleid uit een schending van de artikelen 10 en 11, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 4, van de Grondwet, doordat de bijzondere wetgever een onderscheid invoert tussen de bevoegdheden van de gewesten ten aanzien van, enerzijds, de randgemeenten en de gemeenten Komen-Waasten en Voeren en, anderzijds, alle andere gemeenten, inzonderheid de andere faciliteitengemeenten en de gemeenten van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest.


35. souligne l'importance d'un financement adéquat pour les domaines nouvellement introduits ou renforcés par le traité d'Amsterdam, concernant les politiques internes, comme la lutte contre la discrimination, l'exclusion sociale, le racisme, la xénophobie et l'antisémitisme, la promotion de la cohésion économique et sociale, la politique en matière de migration et d'asile et autres politiques communes nouvelles dans le domaine de la justice et des affaires intérieures, l'éducation, la politique de l'emploi, en ce compris les PME, la ...[+++]

35. onderstreept het belang van adequate financiële middelen voor de bij het Verdrag van Amsterdam ingevoerde of versterkte sectoren betreffende het interne beleid, zoals bestrijding van discriminatie, sociale uitsluiting, racisme, vreemdelingenhaat en anti-semitisme; bevordering van de economische en sociale samenhang; migratie en asielbeleid en andere nieuwe gemeenschappelijke vormen van beleid op het gebied van justitie en binnenlandse zaken; onderwijs; werkgelegenheidsbeleid, met inbegrip van het MKB; milieubeleid, volksgezondheid, consumentenbescherming en voedselveiligheid; ontwikkeling van eilandgebieden; specifieke maatreg ...[+++]


J'estime, par conséquent, que ces annonces doivent être bilingues pour les affaires relatives à des matières pouvant être localisées dans les 19 communes bruxelloises (idem pour ce qui concerne les communes périphériques et celles situées sur la frontière linguistique).

Mijns inziens dienen die bekendmakingen dan ook voor de zaken die betrekking hebben op aangelegenheden lokaliseerbaar in de negentien Brusselse gemeenten tweetalig te zijn (idem wat de rand- en taalgrensgemeenten betreft).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communes périphériques affaire ->

Date index: 2023-03-29
w