Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commune variable
Déficit immunitaire commun variable
Hypogammaglobulinémie SAI
ICC
Instruction consulaire commune
Millet commun
Ministre des Communications et du Commerce extérieur
Pollen de roseau commun
Réseau commun de communication
Ventricule commun

Vertaling van "communes qui unissent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Déficit immunitaire commun variable avec anomalies prédominantes du nombre et de la fonction des lymphocytes B

'common variable'-immunodeficiëntie met hoofdzakelijk afwijkingen van aantallen en functie van B-cellen


Déficit immunitaire commun variable

'common variable'-immunodeficiëntie


Agammaglobulinémie:avec lymphocytes B porteurs d'immunoglobulines | commune variable | Hypogammaglobulinémie SAI

agammaglobulinemie met immunoglobulinedragende B-lymfocyten | 'common variable'-agammaglobulinemie [CVA-gamma] | hypogammaglobulinemie NNO






Réseau commun de communication

Gemeenschappelijk communicatienetwerk


Instruction consulaire commune (1) | Instruction consulaire commune adressée aux représentations diplomatiques et consulaires de carrière des parties contractantes de la convention de Schengen (2) [ ICC ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]


Ministre des Communications et du Commerce extérieur

Minister van Verkeerswezen en Buitenlandse Handel


Ministère des Communications et des Postes, Télégraphes et Téléphones

Ministerie van Verkeerswezen en Posterijen, Telegrafie en Telefonie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. La liste des logements visée à l'article 13, § 1, alinéa 2, 3° de l'arrêté du Gouvernement comporte les éléments suivants : - L'adresse du logement comprenant notamment la rue, le numéro, la boîte postale, l'étage, la commune, le code postal et les coordonnées x-y lambert 72; - La qualité du concédant; - Le type de droit détenu par le concédant; - Le type de contrat unissant l'agence immobilière sociale au concédant; - La date de prise d'effet du contrat; - La situation du logement à la prise d'effet du contrat; - La da ...[+++]

Art. 3. De lijst met woningen bedoeld in artikel 13, § 1, 2e lid, 3° van het Regeringsbesluit omvat de volgende elementen : - Het adres van de woning met inbegrip van de straat, het nummer, de postbus, de verdieping, de gemeente, de postcode en de coördinaten x-y lambert 72; - De hoedanigheid van de cedent; - Het type recht waarover de cedent beschikt; - Het type overeenkomst dat het sociaal verhuurkantoor met de cedent verenigt; - De datum waarop de overeenkomst in werking treedt; - De situatie van de woning bij het in werking treden van de overeenkomst; - De einddatum van de overeenkomst; - Het woningtype (huis of appartement); - Het aantal kamers; - De bestemming van de woning; - De huidige toestand van de woning; - De huurpr ...[+++]


Dans le préambule, les Parties mettent tout d'abord l'accent sur les liens historiques, culturels, politiques et économiques étroits qui les unissent et sur les valeurs communes à leurs peuples, notamment les principes et les objectifs de la Charte des Nations unies, les valeurs démocratiques, l'État de droit, et le respect et la promotion des droits de l'homme.

In de preambule leggen de partijen vooreerst de nadruk op de diepe historische, culturele, politieke en economische banden die tussen hen bestaan en op de waarden die hun volkeren gemeen hebben, met name de beginselen en oogmerken van het Handvest van de Verenigde Naties, de democratische waarden, de rechsstaat, en de eerbiediging en bevordering van de mensenrechten.


Dans le préambule de l'accord, les parties soulignent d'abord l'importance des liens les unissant ainsi que des valeurs communes qu'elles partagent.

In de preambule leggen de Partijen vooreerst de nadruk op de tussen hen bestaande banden en op de gemeenschappelijke waarden.


CONSIDÉRANT les liens historiques, culturels, politiques et économiques étroits qui les unissent, et s'inspirant des valeurs communes à leurs peuples;

ZICH BEWUST van de diepe historische, culturele, politieke en economische banden die tussen hen bestaan en van de waarden die hun volkeren gemeen hebben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
CONSIDÉRANT leur patrimoine culturel commun et les liens historiques, politiques et économiques étroits qui les unissent;

ZICH BEWUST VAN hun gezamenlijk cultureel erfgoed en hun sterke historische, politieke en economische banden,


Dans le cadre de la rencontre au sommet organisée le 3 octobre 2001, nouvelles impulsions données aux relations unissant l'Union européenne et la Russie : le dialogue sur les questions politiques et de sécurité, l'élaboration du concept d'un espace économique européen commun, le renforcement du dialogue en matière d'énergie, la situation spécifique de Kaliningrad ­ en particulier les questions touchant à la circulation et au transit de personnes ­, les questions d'ordre commercial ­ y compris l'adhésion de la Russie à l'Organisation m ...[+++]

Nieuwe impuls aan de relaties tussen de Europese Unie en rusland tijdens de topontmoeting van 3 oktober 2001 : de dialoog over politieke en veiligheidskwesties; de uitwerking van het concept van een gemeenschappelijke Europese economische ruimte; de versterking van de energiedialoog; de specifieke situatie van Kaliningrad, in het bijzonder vraagstukken betreffende het verkeer en de doorreis van personen, handelsvraagstukken, met inbegrip van de toetreding van Rusland tot de Wereldhandelsorganisatie.


Les représentations de la Commission dans les États membres et le point de contact du Comité désigné pour chaque État membre échangent leurs plans de communication et unissent leurs efforts pour participer aux manifestations qu'ils organisent, s'il y a lieu.

De Commissievertegenwoordigingen in de lidstaten en een contactpunt van het Comité per lidstaat stellen elkaar op de hoogte van hun communicatieplannen en bundelen, wanneer passend, hun krachten om evenementen te organiseren.


CONSIDERANT leur patrimoine culturel commun et les liens historiques, politiques et économiques étroits qui les unissent;

ZICH BEWUST VAN hun gezamenlijk cultureel erfgoed en hun sterke historische, politieke en economische banden,


Par ailleurs, l'article 73 de la nouvelle loi communale interdit à certains personnes de siéger simultanément au sein d'un même conseil communal en raison des liens de parenté ou d'alliance qui les unissent (6).

Bij artikel 73 van de nieuwe gemeentewet is het trouwens aan sommige personen verboden om samen zitting te nemen in een zelfde gemeenteraad omwille van de graad van bloed- of aanverwantschap tussen hen (6).


CONSIDERANT leur patrimoine culturel commun et les liens historiques, politiques et économiques étroits qui les unissent;

OVERWEGENDE dat zij een cultureel erfgoed gemeen hebben en dat tussen hen nauwe historische, politieke en economische banden bestaan;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communes qui unissent ->

Date index: 2023-05-15
w