Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commune variable
Déficit immunitaire commun variable
Hypogammaglobulinémie SAI
ICC
Instruction consulaire commune
Millet commun
Ministre des Communications et du Commerce extérieur
Pollen de roseau commun
Réseau commun de communication
Ventricule commun

Vertaling van "communes se plaignent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Déficit immunitaire commun variable avec anomalies prédominantes du nombre et de la fonction des lymphocytes B

'common variable'-immunodeficiëntie met hoofdzakelijk afwijkingen van aantallen en functie van B-cellen


Déficit immunitaire commun variable

'common variable'-immunodeficiëntie


Agammaglobulinémie:avec lymphocytes B porteurs d'immunoglobulines | commune variable | Hypogammaglobulinémie SAI

agammaglobulinemie met immunoglobulinedragende B-lymfocyten | 'common variable'-agammaglobulinemie [CVA-gamma] | hypogammaglobulinemie NNO






Réseau commun de communication

Gemeenschappelijk communicatienetwerk


Instruction consulaire commune (1) | Instruction consulaire commune adressée aux représentations diplomatiques et consulaires de carrière des parties contractantes de la convention de Schengen (2) [ ICC ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]


Ministère des Communications et des Postes, Télégraphes et Téléphones

Ministerie van Verkeerswezen en Posterijen, Telegrafie en Telefonie


Ministre des Communications et du Commerce extérieur

Minister van Verkeerswezen en Buitenlandse Handel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Déjà affectées par le tax shift, les communes se plaignent de la perte financière et de n'être informées qu'au dernier moment par le SPF Finances.

De gemeenten, die reeds worden getroffen door de taxshift, klagen dat ze financieel verlies lijden en pas op het allerlaatste moment door de FOD Financiën worden geïnformeerd.


Les communes se plaignent de ployer de ce fait sous des charges financières de plus en plus lourdes, parce qu'il leur incombe d'assurer le financement de leur CPAS.

De gemeenten klagen dat zij daardoor gebukt gaan onder steeds zwaardere financiële lasten, omdat zij moeten instaan voor de financiering van hun OCMW's.


D'après l'exposé du moyen unique de la requête, la discrimination dont se plaignent les parties requérantes provient du fait que les élèves scolarisés dans les écoles primaires francophones des communes périphériques se voient attribuer un indice composite moyen et non leur indice réel.

Volgens de uiteenzetting van het enige middel van het verzoekschrift zou de discriminatie waarover de verzoekende partijen zich beklagen, voortvloeien uit het feit dat aan de leerlingen die onderwijs volgen in de Franstalige lagere scholen van de randgemeenten een gemiddeld samengesteld indexcijfer, en niet hun werkelijke indexcijfer, wordt toegekend.


Le Royaume de Belgique déclare, conformément à l'article 31 de la Convention, qu'il reconnait la compétence du Comité des disparitions forcées pour recevoir et examiner des communications présentées par des personnes ou pour le compte de personnes relevant de sa juridiction qui se plaignent d'être victimes d'une violation, par le Royaume de Belgique, des dispositions de la Convention.

Het Koninkrijk België verklaart, overeenkomstig artikel 31 van het Verdrag, dat het de bevoegdheid van het Comité voor gedwongen verdwijningen erkent om mededelingen in ontvangst te nemen en te bestuderen van of namens natuurlijke personen die onder zijn rechtsmacht vallen en stellen het slachtoffer te zijn van een schending van de bepalingen van dit Verdrag door het Koninkrijk België.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En plus des problèmes de lenteur et d’interruption des connexions à l’internet, une personne interrogée sur quatre signale des difficultés pour se connecter au réseau mobile et une proportion similaire de personnes interrogées se plaignent de coupures de leurs communications mobiles en cours d’appel.

Afgezien van de problemen met internet-verbindingssnelheden en het afspringen van de verbinding, rapporteert één op vier respondenten moeilijkheden met betrekking tot de verbinding met het mobiele internet en meldt eenzelfde aantal mensen dat hun mobiele communicaties soms worden afgebroken terwijl zij aan lijn zijn.


Les communes requérantes se plaignent d'une différence de traitement, qu'elles estiment injustifiée, au détriment des communes qui organisent et gèrent leur propre fonds de pension, comparées à celles qui sont affiliées à l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales (ci-après : ONSSAPL).

De verzoekende gemeenten beklagen zich over een verschil in behandeling, dat zij onverantwoord achten, ten nadele van de gemeenten die hun eigen pensioenfonds organiseren en beheren, in vergelijking met die welke die zijn aangesloten bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de Provinciale en Plaatselijke Overheidsdiensten (hierna : RSZPPO).


Certaines communes se plaignent du coût énorme de cette réforme et utilisent ce motif comme alibi pour augmenter les impôts communaux.

Bepaalde gemeenten klagen weliswaar over de enorme kostprijs van de politiehervorming en gebruiken dit als een alibi om de gemeentebelastingen te verhogen.


Il ressort pourtant de la réponse d'un autre ministre à une question relative à l'échange de permis de conduire, que les communes se plaignent de ne pas posséder l'expertise requise pour détecter les faux en matière de documents d'identité et de permis de conduire.

Nochtans bleek uit het antwoord van een andere minister op een vraag betreffende het omruilen van rijbewijzen, dat de gemeenten erover klaagden dat ze niet de vereiste expertise bezitten om valse identiteits- en rijbewijzen te herkennen.


Alors que les communes se plaignent fort d'un manque de moyens pour rapprocher la police de la population, les policiers doivent dresser des PV qui sont presque toujours classés sans suite.

Op een ogenblik dat de gemeenten steen en been klagen dat het hun aan middelen ontbreekt om de politie dicht bij de bevolking te brengen, moet de politie PV's opstellen die bijna zeker worden geseponeerd.


Or, Bruxelles et les communes bruxelloises se plaignent toujours de leurs moyens financiers insuffisants.

Nochtans hebben we Brussel en de verschillende Brusselse gemeenten steeds horen klagen over het feit dat ze te weinig financiële middelen kregen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communes se plaignent ->

Date index: 2024-10-06
w