Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERT
CSIRT
Centre de réponse aux urgences informatiques
Commune variable
Déficit immunitaire commun variable
Hypogammaglobulinémie SAI
Millet commun
Pollen de roseau commun
Réseau commun de communication
Ventricule commun

Vertaling van "communes sont certes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Commission de l'énergie, de la recherche et de la technologie | CERT [Abbr.]

Commissie energie, onderzoek en technologie


centre de réponse aux incidents de sécurité informatique | centre de réponse aux urgences informatiques | CERT | CSIRT

Computer Security Incident Response Team | CSIRT [Abbr.]




Déficit immunitaire commun variable avec anomalies prédominantes du nombre et de la fonction des lymphocytes B

'common variable'-immunodeficiëntie met hoofdzakelijk afwijkingen van aantallen en functie van B-cellen


Déficit immunitaire commun variable

'common variable'-immunodeficiëntie




Agammaglobulinémie:avec lymphocytes B porteurs d'immunoglobulines | commune variable | Hypogammaglobulinémie SAI

agammaglobulinemie met immunoglobulinedragende B-lymfocyten | 'common variable'-agammaglobulinemie [CVA-gamma] | hypogammaglobulinemie NNO






Réseau commun de communication

Gemeenschappelijk communicatienetwerk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les communes sont certes toutes situées dans une région linguistique, mais elles ne relèvent pas toutes d'une communauté : ni les communes de la Région bilingue de Bruxelles-Capitale ni leurs habitants, ne peuvent être considérés comme appartenant à l'une ou l'autre communauté.

De gemeenten zijn weliswaar allemaal gelegen in een taalgebied, maar ze behoren niet allemaal tot een gemeenschap : noch de gemeenten van het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad, noch hun inwoners kunnen worden geacht te behoren tot de ene of de andere gemeenschap.


soutenant le relèvement du niveau des capacités des CERT nationales, gouvernementales et de l’Union, y compris en favorisant le dialogue et l’échange d’informations, pour faire en sorte que, en ce qui concerne l’état de la technologie, chaque CERT satisfasse à un socle commun de capacités minimales et fonctionne selon les meilleures pratiques.

ondersteuning te verlenen aan het verhogen van het niveau van de capaciteiten van nationale CERTs, CERTs van de overheid en uniale CERTs, onder meer door de dialoog en de informatie-uitwisseling te bevorderen, met als doel ervoor te zorgen dat iedere CERT, rekening houdend met de stand van de techniek, aan een gemeenschappelijke set aan minimumcapaciteiten voldoet en opereert in overeenstemming met de beste praktijken.


Ce manque d'objectifs communs, même dans un domaine comme la lutte contre le trafic, qui aurait dû rassembler les efforts en vue d'un combat commun, s'explique, certes, par les différentes traditions et sensibilités nationales, mais également par le manque de coordination et de vision au niveau de l'Union.

Dit gebrek aan gemeenschappelijke doelstellingen, op een gebied als de bestrijding van de drugshandel, waar alle inspanningen op een gemeenschappelijke aanpak gericht zouden moeten zijn, is uiteraard het gevolg van uiteenlopende tradities en nationale gevoeligheden, maar ook van een gebrek aan coördinatie en visie op het niveau van de Unie.


Certes, l'article 10, § 4, 3°, de la loi du 31 décembre 1963 dispose que les montants définitifs de la redevance sont notifiés aux communes concernées « dans le courant de l'année suivante », soit l'année qui suit celle au cours de laquelle les services d'incendie ont exposé des frais.

Artikel 10, § 4, 3°, van de wet van 31 december 1963 bepaalt weliswaar dat de definitieve bijdragen « in de loop van het volgend jaar », zijnde het jaar volgend op datgene waarin de kosten van de brandweerdiensten werden gemaakt, ter kennis worden gebracht van de betrokken gemeenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette disposition du Code civil doit certes être lue en tenant compte de l'accord de coopération du 12 décembre 2005 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone et la Commission communautaire commune `relatif à la mise en oeuvre de la loi du 24 avril 2003 réformant l'adoption', auquel les législateurs respectivement compétents ont donné assentiment, et qui règle notamment la collecte et certains aspects de la conservation d'informations, parmi lesquelles peuven ...[+++]

Die bepaling van het Burgerlijk Wetboek moet weliswaar gelezen worden rekening houdend met het samenwerkingsakkoord van 12 december 2005 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie `inzake de tenuitvoerlegging van de wet van 24 april 2003 tot hervorming van de adoptie', waarmee de respectievelijk bevoegde wetgevers hebben ingestemd en dat onder andere voorziet in een regeling inzake het verzamelen en inzake een aantal aspecten van de bewaring van gegevens, waaronder ook gegevens in verband met de herkomst van de geadopteerde kunnen vall ...[+++]


Certes, l'article 10, § 4, 3°, de la loi du 31 décembre 1963 dispose que les montants définitifs de la redevance sont notifiés aux communes concernées « dans le courant de l'année suivante », soit l'année qui suit celle au cours de laquelle les services d'incendie ont exposé des frais.

Artikel 10, § 4, 3°, van de wet van 31 december 1963 bepaalt weliswaar dat de definitieve bijdragen « in de loop van het volgend jaar », zijnde het jaar volgend op datgene waarin de kosten van de brandweerdiensten werden gemaakt, ter kennis worden gebracht van de betrokken gemeenten.


Cette approche peut dès lors offrir des avantages dans le domaine de la communication d’incidents à CERT.be, vu qu’il est plus clair, pour chacun, que CERT.be joue un rôle de pompier et non de policier.

Deze aanpak kan aldus voordelen bieden op het gebied van het melden van incidenten aan CERT.be aangezien het voor iedereen duidelijker blijft dat CERT.be de rol van brandweer heeft en niet die van politie.


Il n'instaure pas non plus en cette matière l'obligation de conclure des accords de coopération. Il existe, certes, en vertu de l'article 92bis de la loi spéciale du 8 août 1980, la possibilité pour l'État, les communautés et les régions de conclure des accords de coopération qui portent notamment sur la création et la gestion conjointes de services et institutions communs, sur l'exercice conjoint de compétences propres, ou sur le développement d'initiatives en commun.

Krachtens artikel 92bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 is het wel mogelijk voor de Staat, de gemeenschappen en de gewesten om samenwerkingsakkoorden te sluiten die onder meer betrekking hebben op de gezamenlijke oprichting en het gezamenlijk beheer van gemeenschappelijke diensten en instellingen, op het gezamenlijk uitoefenen van eigen bevoegdheden, of op de gemeenschappelijke ontwikkeling van initiatieven.


Une faculté d'option en faveur de la loi de la nationalité commune, certes concevable en soi, ne rejoindrait pas le souci du code de prendre en compte le facteur d'intégration que constitue la résidence habituelle commune en présence de flux migratoires.

Het beantwoordt niet aan het streven van het wetboek om rekening te houden met de integratiefactor die de gewone gemeenschappelijke verblijfplaats in het licht van de migratiestromen vormt, om te voorzien in de keuzemogelijkheid voor de wet van de gemeenschappelijke nationaliteit, alhoewel dat verdedigbaar is.


L'objectif est qu'un litige qui concerne une personne qui est certes établie dans une de ces communes, mais qui entend saisir le Conseil d'État d'une affaire qui est sans lien territorial avec une de ces six communes ne soit pas traitée différemment de celles d'autres demandeurs.

De bedoeling is dat een geschil betreffende een persoon die weliswaar in een van deze gemeenten is gevestigd, maar die bij de Raad van State een zaak aanhangig wil maken die territoriaal geen verband houdt met een van deze zes gemeenten, niet anders wordt behandeld dan de zaken van de andere verzoekers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communes sont certes ->

Date index: 2024-07-17
w