Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commune variable
Communiquer clairement avec des passagers
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Directeur de la communication
Directive vie privée et communications électroniques
Directrice de la communication
Enseignant-chercheur en communication
Enseignante-chercheuse en communication
Entreprise commune Joint European Torus
Hypogammaglobulinémie SAI
JET
JET Tore européen commun
Millet commun
Pollen de roseau commun
Responsable de communication en entreprise
Tore commun européen
Tore européen commun
Ventricule commun

Traduction de «communication clairement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

duidelijk ongegrond verzoek (1) | kennelijk ongegrond verzoek (2)


communiquer clairement avec des passagers

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers








Agammaglobulinémie:avec lymphocytes B porteurs d'immunoglobulines | commune variable | Hypogammaglobulinémie SAI

agammaglobulinemie met immunoglobulinedragende B-lymfocyten | 'common variable'-agammaglobulinemie [CVA-gamma] | hypogammaglobulinemie NNO


directeur de la communication | directrice de la communication | directeur de la communication/directrice de la communication | responsable de communication en entreprise

hoofd voorlichting | persverantwoordelijke | communicatiemanager | woordvoerster


Directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil, JO L 201 du 31/07/2002, 32002L0058/FR 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques | directive relative à la vie privée et aux communications électroniques | directive vie privée et communications électroniques

e-privacyrichtlijn | Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie | richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie


enseignant-chercheur en communication | enseignant-chercheur en communication/enseignante-chercheuse en communication | enseignante-chercheuse en communication

docente communicatiewetenschap hoger onderwijs | lector communicatiewetenschappen | docent communicatie hoger onderwijs | docent communicatiewetenschappen hoger onderwijs


entreprise commune Joint European Torus | JET:Tore européen commun | tore commun européen | Tore européen commun | JET [Abbr.]

Gemeenschappelijke Onderneming Joint European Torus | Joint European Torus | JET [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour le solde des cadres stratégiques communs, les organisations accréditées sont libres d'en déterminer elles-mêmes la couverture géographique ou thématique aux deux conditions suivantes : 1° La couverture d'un cadre stratégique commun géographique se limite à la Belgique ou à un pays en développement ; 2° La possibilité de cadres stratégiques communs thématiques transnationaux se limite aux cas où la plus-value d'une telle approche par rapport à une déclinaison géographique du thème est clairement motivée.

Wat de overige gemeenschappelijke strategische kaders betreft, staat het de erkende organisaties vrij om daarvan zelf de geografische of thematische dekking te bepalen, op de twee volgende voorwaarden: 1° De dekking van een geografisch gemeenschappelijk strategisch kader wordt beperkt tot een ontwikkelingsland; 2° De mogelijkheid van transnationale thematische gemeenschappelijke strategische kaders wordt beperkt tot gevallen waarin de toegevoegde waarde van een dergelijke benadering ten opzichte van een geografische benadering van het thema duidelijk wordt gemotiveerd.


Lorsque l'Autorité flamande fait appel à de l'espace médiatique externe, éventuellement payant, les conditions suivantes s'appliquent : 1° l'initiative est axée sur un objectif de communication de l'Autorité flamande bien considéré et clairement démontrable ; 2° l'Autorité flamande maintient le contrôle entier du contenu du message ; 3° l'Autorité flamande est clairement reconnaissable.

Wanneer de Vlaamse overheid een beroep doet op externe mediaruimte, en daar eventueel voor betaalt, gelden de volgende voorwaarden: 1° het initiatief is gericht op een weloverwogen en duidelijk aanwijsbare communicatiedoelstelling van de Vlaamse overheid; 2° de Vlaamse overheid behoudt de volledige zeggenschap over de inhoud van de boodschap; 3° de Vlaamse overheid is duidelijk herkenbaar.


Cette expression de "communes belges dont un nombre significatif..". a été clairement définie par la nouvelle décision du 16 mars 2015, ce qui permettra désormais de mieux cibler les communes dont le nombre de frontaliers travaillant au Luxembourg est relativement élevé par rapport à l'ensemble de la population.

De uitdrukking "gemeenten waarvan een belangrijk aantal.". werd duidelijk gedefinieerd door de beslissing van 16 maart 2015, hetgeen voortaan beter moet toelaten de doelgroep van gemeenten af te bakenen waarvan het aantal grensarbeiders die tewerkgesteld zijn in Luxemburg hoog is in vergelijking met de totale bevolking.


En cas de facturation commune des frais, il faut en tout cas établir clairement que le titulaire prend lui-même en charge sa quote-part personnelle (contribution personnelle dans les frais communs).

Als het zou gaan om een gemeenschappelijke facturatie van de kosten, dient het in elk geval duidelijk te zijn dat hij zelf zijn persoonlijk aandeel ten laste neemt (persoonlijke bijdrage in de gemeenschappelijke kosten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette expression de "communes belges dont un nombre significatif.". a été clairement défini par la nouvelle Décision du 16 mars 2015, ce qui permettra désormais de mieux cibler les communes dont le nombre de frontaliers travaillant au Luxembourg est relativement élevé par rapport à l'ensemble de la population.

De uitdrukking "gemeenten waarvan een belangrijk aantal.". werd duidelijk gedefinieerd door de Beslissing van 16 maart 2015, hetgeen voortaan beter moet toelaten de doelgroep van gemeenten af te bakenen waarvan het aantal grensarbeiders die tewerkgesteld zijn in Luxemburg hoog is in vergelijking met de totale bevolking.


4. Je peux annoncer à l'honorable membre que le Service du Registre national organisera à court terme une réunion avec la commune de Schaerbeek afin d'expliquer les Instructions et d'insister sur le fait que la commune doit travailler de manière uniforme lors de l'attribution des numéros d'habitation et qu'elle devrait le stipuler clairement dans un règlement communal.

4. Ik kan het geachte lid aankondigen dat door de Dienst van het Rijksregister op korte termijn een vergadering zal worden georganiseerd met de gemeente Schaarbeek waarbij de Onderrichtingen zullen worden toegelicht en waarbij zal worden aangedrongen dat de gemeente op een uniforme wijze zou te werk gaan bij de toekenning van huisnummers en dat zij dit uitdrukkelijk zou opnemen in een gemeentelijke verordening.


Cependant, tant en vertu du code de conduite que de la réglementation économique, les prestataires de services sont notamment tenus d'informer clairement et sans équivoque les destinataires de leurs messages du coût des communications envoyées et reçues, de s'identifier clairement, et de veiller à ce que leurs destinataires ont donné leur consentement explicite à ce service.

Nochtans, gezien de bedoeling van de gedragscode alsook de economische reglementering zijn de dienstverleners met name gehouden de bestemmelingen van hun berichten duidelijk en ondubbelzinnig te informeren over de kost van de ontvangen en verzonden communicaties, zich duidelijk te identificeren, alsook erop toe te zien dat de bestemmelingen uitdrukkelijk instemmen met deze dienst.


La ventilation par commune montre que le plus grand nombre de fait est commis sur la commune de Bruxelles, ce qui s’explique clairement par le fait que ladite commune englobe les stations de métro principales (accessibilité élevée des stations, densité de population élevée, ) et constituant des points de correspondance importants au sein du réseau de métro bruxellois et avec les autres réseaux de transport public.

De opsplitsing per gemeente toont dat het grootste aantal feiten wordt gepleegd in de gemeente Brussel, wat duidelijk wordt verklaard doordat die gemeente grote metrostations (hoge bereikbaarheid van stations, hoge bevolkingsdichtheid,.), omvat en belangrijke aanknopingspunten vormt van het Brusselse metronetwerk en met andere openbare vervoersnetwerken.


Il ressort de la réglementation susmentionnée et du point de vue du Président de la Commission de la protection de la vie privée susmentionnée que, dans le cas d’un échevin qui souhaiterait mener à bien un projet d’échange culturel avec un pays dont de nombreux ressortissants seraient présents dans sa commune, il doit ressortir clairement de cette initiative que celle-ci émane de la commune et n’est en aucun cas une initiative personnelle qui pourrait être considérée comme une sorte de promotion (politique).

Uit bovenvermelde reglementering en het standpunt van de Voorzitter van bovenvermelde Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer volgt dat, in het geval van een schepen die een cultureel uitwisselingsproject wil organiseren met een land waarvan vele onderdanen in zijn gemeente wonen, duidelijk uit dit initiatief moet blijken dat dit uitgaat van de gemeente en in geen geval een persoonlijk initiatief is dat als een soort van (politieke) promotie beschouwd zou kunnen worden.


Non seulement l'organisation des élection législatives fédérales relève de mes attributions mais, en outre, il ressort clairement de l'article 129, §2, de la Constitution que l'emploi des langues en matière administrative, dans les communes de Bruxelles-Capitale et dans celles qui sont dotées d'un régime linguistique spécial, parmi lesquelles les six communes périphériques et la commune de Fouron, continuent à relever de la compétence exclusive de l'autorité fédérale.

De organisatie van de federale wetgevende verkiezingen behoort tot mijn bevoegdheid. Bovendien vloeit uit artikel 129, §2 van de Grondwet voort dat de regeling van het gebruik der talen in bestuurszaken in de gemeenten van Brussel-Hoofdstad en in die met een bijzonder taalregime, waaronder de zes randgemeenten en Voeren, tot de uitsluitende bevoegdheid van de federale overheid behoort.


w