Art. 11. Dans l'article 10 de la même ordonnance, modifié par l'ordonnance du
30 avril 2009, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, alinéa 1, les mots « à la date à laquelle elles introduisent leur première demande d'accord de principe d'octroi de subside » sont remplacés par les mots « douze mois avant la fin du triennat s'y rapportant »; 2° dans le paragraphe 1, les mots « programme triennal
d'investissement » figurant à l'alinéa 1 sont complétés par le mot « communal », et les mots « des communes »
...[+++]figurant à l'alinéa 2 sont remplacés par le mot « communal »; 3° le paragraphe 3 est abrogé.Art. 11. In artikel 10 van dezelfde ordonnantie, gewijzigd bij de ordonnantie van 30 april 2009,
worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden « op de datum waarop ze hun eerste aanvraag om principiële instemming voor de toekenning van subsidie indienen » vervangen door de woorden « twaalf maanden vóór het einde van de driejarige periode waarop het programma slaat »; 2° in het eerste lid van de eerste paragraaf wordt vóór de woorden « driejarig investeringsprogramma » het word « gemeentelijk » ingevoegd en worden in het tweede lid de woorden « driejarig investeringsprogramma van de gemeen
...[+++]ten » vervangen door de woorden « gemeentelijk driejarig investeringsprogramma »; 3° paragraaf 3 wordt opgeheven.