Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décider d'office
Décider des produits à stocker
Décider du type de dépistage génétique
Décider du type de traitement contre une infestation
Décider à la majorité
Ministre des Communications et du Commerce extérieur
Pollen de roseau commun
Réseau commun de communication

Vertaling van "communication ou décider " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


décider du type de dépistage génétique

beslissen over types genetische testen | type genetische test kiezen


décider du type de traitement contre une infestation

beslissen over het type behandeling van plagen | type behandeling van plagen bepalen


décider des produits à stocker

beslissen welke producten moeten worden opgeslagen


La Cour décide en chambre du conseil, l'avocat général entendu.

Het Hof beslist in raadkamer, de advocaat-generaal gehoord


Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


décider à la majorité

bij meerderheid van stemmen beslissen




Réseau commun de communication

Gemeenschappelijk communicatienetwerk


Ministre des Communications et du Commerce extérieur

Minister van Verkeerswezen en Buitenlandse Handel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'autre part, les commerces situés en dehors des centres touristiques ou des stations balnéaires sont toujours soumis aux heures de fermeture obligatoires prévues par l'article 6 de la loi du 10 novembre 2006, alors que les commerces situés dans les centres touristiques ou les stations balnéaires sont en principe toujours dispensés de ces heures de fermeture obligatoires, sauf lorsque les communes concernées décident d'instaurer des heures de fermeture.

Daarnaast zijn de handelszaken buiten de toeristische centra en badplaatsen steeds onderworpen aan de verplichte sluitingsuren bepaald bij artikel 6 van de wet van 10 november 2006, terwijl de handelszaken binnen de toeristische centra en badplaatsen in principe nog steeds zijn vrijgesteld van die verplichte sluitingsuren, tenzij wanneer de betrokken gemeenten beslissen alsnog sluitingsuren in te voeren.


Après le décès du titulaire de la concession, les bénéficiaires peuvent de commun accord décider de l'affectation des places non désignées ou des places désignées devenues libres.

Na het overlijden van de titularis van de concessie kunnen de begunstigden in onderlinge overeenstemming de bestemming van de niet-aangeduide plaatsen of van de aangeduide plaatsen die vrijgekomen zijn, bepalen.


Une commune peut décider de procéder à une nouvelle évaluation locale du logement pour un projet sur son territoire à propos duquel elle a constaté, à l'occasion d'une précédente évaluation locale du logement, qu'il ne cadrait pas avec l'objectif social contraignant.

Een gemeente kan beslissen om een nieuwe lokale woontoets uit te voeren voor een project op haar grondgebied waarvan ze in het kader van een eerdere lokale woontoets heeft vastgesteld dat het project niet past binnen het bindend sociaal objectief.


Art. 11. § 1. Une commune peut décider d'arrêter temporairement un projet sur son territoire, qui a été repris dans la liste de projets, s'il relève de l'une des catégories de projets visées à l'article 9, § 1, alinéa 2, 1°, 2° et 3°.

Art. 11. § 1. Een gemeente kan beslissen om een project op haar grondgebied dat is opgenomen in de Projectenlijst, tijdelijk stop te zetten als het behoort tot een van categorieën van projecten, vermeld in artikel 9, § 1, tweede lid, 1°, 2° en 3°.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il revient aux communes de décider, en toute autonomie, d'instaurer ou non une rétribution pour le renouvellement, la prorogation et le remplacement des titres de séjour visés par l'arrêté en projet (article 1, § 1, du projet), de prévoir des dispenses éventuelles et de fixer le montant de cette rétribution dans le respect du prescrit de l'arrêté en projet (article 1, §§ 2 et 3, du projet).

Het komt aan de gemeenten toe om autonoom te beslissen al of niet een retributie in te voeren voor het vernieuwen, verlengen en vervangen van de verblijfsvergunningen bedoeld in het ontworpen besluit (artikel 1, § 1, van het ontwerp), te voorzien in eventuele vrijstellingen en het bedrag van die retributie vast te stellen met inachtneming van de bepalingen van het ontworpen besluit (artikel 1, §§ 2 en 3, van het ontwerp).


Le Gouvernement ou les communes peuvent décider de toutes formes supplémentaires de publicité et de consultation.

De regering of de gemeenten mogen overgaan tot alle bijkomende bekendmakings- of raadplegingsvormen.


- Exercice de la fonction de secrétaire communal par le secrétaire du CPAS et exercice de la fonction de gestionnaire financier de la commune par le gestionnaire financier du CPAS Art. 25. Par dérogation à l'article 20 et en application de l'article 76, § 3, 1° du Décret communal du 15 juillet 2005, le conseil communal de la nouvelle commune peut décider que le secrétaire du nouveau CPAS exerce simultanément la fonction de secrétaire communal de la nouvelle commune également.

- Uitoefening van het ambt van gemeentesecretaris door de OCMW-secretaris en uitoefening van het ambt van financieel beheerder van de gemeente door de financieel beheerder van het OCMW Art. 25. In afwijking van artikel 20 kan de gemeenteraad van de nieuwe gemeente met toepassing van artikel 76, § 3, 1°, van het Gemeentedecreet van 15 juli 2005 beslissen dat de secretaris van het nieuwe OCMW tegelijkertijd ook het ambt van gemeentesecretaris van de nieuwe gemeente uitoefent.


Art. 26. Par dérogation à l'article 23 et en application de l'article 76, § 3, 2° du Décret communal du 15 juillet 2005, le conseil communal de la nouvelle commune peut décider que le gestionnaire financier du nouveau CPAS exerce simultanément la fonction de gestionnaire financier de la nouvelle commune également.

Art. 26. In afwijking van artikel 23 kan de gemeenteraad van de nieuwe gemeente met toepassing van artikel 76, § 3, 2°, van het Gemeentedecreet van 15 juli 2005 beslissen dat de financieel beheerder van het nieuwe OCMW tegelijkertijd ook het ambt van financieel beheerder van de nieuwe gemeente uitoefent.


Les villes et/ou communes peuvent décider de regrouper des activités généralement exercées par le CPAS ou la commune elle-même, dans une entité publique séparée.

Steden en/of gemeenten kunnen ervoor kiezen bepaalde activiteiten, die normaliter uitgeoefend worden door het OCMW of de gemeente zelf, te bundelen in een aparte publieke entiteit.


Le 8 février 2011, les syndicats socialiste (CGSP), chrétien (CSC) et libéral (SLFP), réunis en front commun, ont décidé d'un arrêt de travail symbolique de trois quarts d'heure pour marquer l'état de déliquescence du plus gros ministère fédéral (30.000 employés).

Op 8 februari 2011 beslisten de socialistische vakbond ACOD, de christelijke vakbond ACV en de liberale vakbond VSOA om in gemeenschappelijk vakbondsfront een symbolische actie te voeren en het werk gedurende drie kwartier neer te leggen om de totale desorganisatie bij het grootste federale ministerie (30.000 werknemers) aan de kaak te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communication ou décider ->

Date index: 2023-06-28
w