Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communication sera finalement publiée » (Français → Néerlandais) :

Une communication sera également publiée à court terme à ce sujet dans le Moniteur belge.

Ook in het Belgisch Staatsblad zal hierover op korte termijn een mededeling worden gepubliceerd.


Voir la communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil sur le financement à long terme de l’économie européenne, COM(2014) 168 final, publiée le 27 mars 2014.

Zie de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over de langetermijnfinanciering van de Europese economie, COM(2014)168 final van 27 maart 2014.


Voir la communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil sur le financement à long terme de l’économie européenne, COM(2014) 168 final, publiée le 27 mars 2014.

Zie de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over de langetermijnfinanciering van de Europese economie, COM(2014)168 final van 27 maart 2014.


Il a finalement été décidé que « celui dont la reconnaissance émane ne pourrait plus la contester s'il a agi en connaissance de cause et même s'il n'est pas le père de l'enfant qu'il a reconnu. Toutefois, lorsque le consentement est entaché d'un vice, la contestation en vertu du droit commun sera toujours possible. Il faut noter, néanmoins, que les annulations pour vice de consentement sont très rares. Il est proposé, pour la clarté, de compléter le texte du premier alinéa par les mots suivant ...[+++]

Uiteindelijk is besloten dat « degene die de erkenning heeft gedaan, deze niet meer zou kunnen betwisten wanneer hij met kennis van zaken heeft gehandeld, ook niet wanneer hij niet de vader van dat erkende kind is. Doch wanneer aan de toestemming een gebrek kleeft, zal de betwisting op grond van het gemeen recht ter zake steeds mogelijk zijn. Wel moet worden opgemerkt dat een vernietiging gegrond op een gebrek in de toestemming, zeer zelden voorkomt. Duidelijkheidshalve werd voorgesteld aan de tekst van het eerste lid de woorden toe te voegen : ' tenzij hij bewijst dat er aan zijn toestemming een gebrek kleefde' » (ibid., pp. 101 en 102) ...[+++]


Le Roi n'est donc pas habilité à prévoir un mécanisme de communication par la FRNB des mentions publiées au Moniteur belge. L'article 13, § 3, sera omis.

Artikel 13, § 3, dient te worden geschrapt.


Afin de faciliter quelque peu le travail des postes diplomatiques ou consulaires belges à l'étranger ainsi que celui des communes du Royaume, une liste indicative des opérateurs pouvant octroyer une bourse sera publiée sur le site internet de la Direction générale Office des Etrangers.

Om het werk van de Belgische diplomatieke en consulaire posten in het buitenland en ook van de gemeenten enigszins te verlichten, wordt op de website van de Algemeen Directie Dienst Vreemdelingenzaken een indicatieve lijst bekendgemaakt van de actoren die een beurs kunnen toekennen.


Une fois réalisée la vérification desdites pièces, la commune sera invitée par la Direction des Initiatives spécifiques de l'Administration des Pouvoirs locaux à transmettre une déclaration de créance reprenant le montant final qui lui est octroyé après examen du dossier.

Nadat voornoemde stukken gecontroleerd zijn, wordt de gemeente door de Directie Specifieke Initiatieven van het Bestuur Plaatselijke Besturen verzocht een schuldvordering over te maken met vermelding van het eindbedrag dat hem toegekend is na onderzoek van het dossier.


Une Communication sera publiée, résumant l'ensemble des règles existantes dans l'Union européenne en matière de droits des passagers dans tous les moyens de transport : avion, train, bateau et autobus/autocar.

Er zal een mededeling worden gepubliceerd waarin een overzicht zal worden gegeven van alle in de Europese Unie bestaande regels met betrekking tot de passagiersrechten bij alle vervoersmiddelen: vliegtuig, trein, schip en autobus/touringcar.


Une Communication sera publiée, résumant l'ensemble des règles existantes dans l'Union européenne en matière de droits des passagers dans tous les moyens de transport : avion, train, bateau et autobus/autocar.

Er zal een mededeling worden gepubliceerd waarin een overzicht zal worden gegeven van alle in de Europese Unie bestaande regels met betrekking tot de passagiersrechten bij alle vervoersmiddelen: vliegtuig, trein, schip en autobus/touringcar.


Dans une recommandation (2013/142/UE) et une communication (COM(2013)0126 final) publiées en mars 2013, elle a notamment invité les partis politiques nationaux et européens à informer les électeurs sur leurs liens d’affiliation et à faire connaître, avant les élections, le nom et le programme du candidat à la présidence de la Commission qu’ils soutiennent.

In een Aanbeveling (2013/142/EU) en een Mededeling (COM/2013/0126 final), gepubliceerd eind mei 2013, vroeg de Commissie aan de nationale en Europese politieke partijen om de kiezers op de hoogte te brengen van hun politieke verwantschap en hun voor de verkiezingen de naam mee te delen van de kandidaat-voorzitter die ze aangeduid hebben voor de Europese Commissie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communication sera finalement publiée ->

Date index: 2024-06-22
w