Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communication était initialement " (Frans → Nederlands) :

La possibilité pour le gestionnaire financier de la commune de décerner une contrainte en vue du recouvrement de créances non fiscales incontestées et exigibles était déjà inscrite dans la version initiale de l'article 94, alinéa 2, du décret communal flamand.

De mogelijkheid voor de financieel beheerder van de gemeente om met het oog op de invordering van onbetwiste en opeisbare niet-fiscale schuldvorderingen een dwangbevel uit te vaardigen, was reeds vervat in de oorspronkelijke versie van artikel 94, tweede lid, van het Vlaamse Gemeentedecreet.


Cette communication était initialement prévue en 2008-2009, mais la succession d’événements - l’adoption tardive du traité de Lisbonne, la désignation retardée de la Commission, puis l’adoption d’une nouvelle stratégie Europe 2020 - a fait qu’il n’a pas été possible de la publier avant octobre 2010.

Oorspronkelijk was het de bedoeling dat dit al in 2008-2009 zou plaatsvinden, maar door allerlei gebeurtenissen – de late goedkeuring van het Verdrag van Lissabon, de late benoeming van de leden van de Commissie en vervolgens een nieuwe Europa 2020-strategie – komt het er nu pas van, in oktober 2010.


Compte tenu de l'entrée en vigueur de la loi du 31 décembre 1992 portant suppression des obligations de milice, il me paraît opportun que les informations en matière de milice soient fournies par la commune dans laquelle l'intéressé était initialement inscrit sur la liste.

Gelet op de inwerkingtreding van de wet van 31 december 1992 houdende afschaffing van de dientsplicht lijkt het mij opportuun dat de militiegegevens worden verstrekt door de gemeente waar de betrokkene oorspronkelijk op de lijst stond ingeschreven.


L'OBFG, qui était initialement plutôt partisan d'une interruption de droit commun, a également adhéré à une interruption d'un an suggérée par l'OVB.

De OBFG, die oorspronkelijk veeleer voor een stuiting naar gemeen recht was, schaarde zich ook achter een stuiting van één jaar zoals voorgesteld door de OVB.


L'OBFG, qui était initialement plutôt partisan d'une interruption de droit commun, a également adhéré à une interruption d'un an suggérée par l'OVB.

De OBFG, die oorspronkelijk veeleer voor een stuiting naar gemeen recht was, schaarde zich ook achter een stuiting van één jaar zoals voorgesteld door de OVB.


Dans la version initiale du présent projet, tel que soumis à l'avis de la Commission de la protection de la vie privée, il était prévu que la déclaration auprès de la commune en cas d'absence temporaire soit une condition supplémentaire et obligatoire pour toute absence temporaire de plus de trois mois.

In de oorspronkelijke versie van dit ontwerp, zoals ter advies voorgelegd aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, was voorzien dat de aangifte bij de gemeente in geval van tijdelijke afwezigheid een bijkomende en verplichte voorwaarde was voor elke tijdelijke afwezigheid van meer dan drie maanden.


Celui de la commune où il était inscrit « initialement » ou celui de la commune où, selon l'inspection de la population, il doit être « obligatoirement » inscrit (avec « effect rétroactif ») ?

Dat van de gemeente waar hij « oorspronkelijk » stond ingeschreven ofwel datgene waar hij volgens de bevolkingsinspectie « verplichtend » (met « terugwerkende kracht ») dient ingeschreven te worden ?


La Commission ne peut soutenir une approche qui réduirait le champ d’application de la future directive davantage encore que ce qui avait été convenu dans la position commune, dont la portée était déjà moindre que celle de la proposition initiale de la Commission.

De Commissie kan geen steun geven aan een benadering waarbij het toepassingsgebied van de toekomstige richtlijn nog verder wordt teruggebracht dan was afgesproken in het gemeenschappelijk standpunt, dat ook al minder breed was dan het oorspronkelijke voorstel van de Commissie.


Le 12 décembre 2001, le PE a adopté en deuxième lecture le rapport Trakatellis contenant 50 amendements déposés à la position commune, dont un grand nombre était repris de la première lecture et de la proposition initiale de la Commission.

Op 12 december 2001 nam het Europees Parlement in tweede lezing het verslag-Trakatellis aan met 50 amendementen op het gemeenschappelijk standpunt, waarvan er vele waren overgenomen uit de eerste lezing en het oorspronkelijke Commissievoorstel.


Cette déclaration dite "ouverte" était prévue dans la proposition initiale de la Commission. Toutefois, dans sa position commune, le Conseil proposait, compte tenu des réserves du secteur des aliments pour animaux, de remplacer la déclaration ouverte par une déclaration par fourchette en pourcentage du poids.

Deze zogenaamde "open" vermelding was in het oorspronkelijke voorstel van de Commissie wel opgenomen, maar in het gemeenschappelijk standpunt had de Raad - met het oog op de bezwaren van de voedermiddelenindustrie - voorgesteld de open vermelding te vervangen door een vermelding in procentmarges.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communication était initialement ->

Date index: 2021-11-24
w