Les objectifs, les critères et le contenu de la nouvelle politique d'investissement de l'UE, qui devront être développés sur la base de la compétence exclusive nouvellement acquise dans le domaine des investissements directs étrangers, ne font pas l'objet du présent règlement et sont abordés dans une communication distincte de la Commission au Parlement européen et au Conseil, qui sera adoptée en même temps que la présente proposition de règlement.
De doelstellingen, criteria en inhoud van het nieuwe EU-investeringsbeleid, dat wordt ontwikkeld op grond van de nieuw verworven exclusieve bevoegdheid inzake buitenlandse directe investeringen, worden niet door deze verordening geregeld, maar zullen aan bod komen in een afzonderlijke mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad, die tegelijk met dit voorstel voor een verordening wordt aangenomen.