Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condamnation
Condamner
Condamné
Confiscation au civil
Confiscation civile
Confiscation consécutive à une condamnation
Confiscation en l'absence de condamnation
Confiscation fondée sur une condamnation
Confiscation in rem
Confiscation non fondée sur une condamnation
Confiscation sans condamnation
Confiscation sur condamnation
Dose absorbée intégrale
Peine
Sanction pénale
énergie communiquée
énergie communiquée à la matière

Vertaling van "communiquée au condamné " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dose absorbée intégrale | énergie communiquée | énergie communiquée à la matière

aan materie overgedragen energie | energieoverdracht | integrale geabsorbeerde dosis


confiscation consécutive à une condamnation | confiscation fondée sur une condamnation | confiscation sur condamnation

executoriaal beslag | verbeurdverklaring


confiscation au civil | confiscation civile | confiscation en l'absence de condamnation | confiscation in rem | confiscation non fondée sur une condamnation | confiscation sans condamnation

confiscatie zonder (strafrechtelijke) veroordeling


Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal

veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting


sanction pénale [ condamnation | peine ]

strafsanctie [ straf | veroordeling ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans un délai d'un jour ouvrable, la décision est communiquée au condamné et à son avocat et à la victime par lettre recommandée et au ministère public par écrit".

De beslissing wordt meegedeeld binnen een werkdag bij aangetekende brief aan de veroordeelde en aan zijn advocaat en aan het slachtoffer en schriftelijk aan het openbaar ministerie".


Cet extrait contient toutes les décisions ayant été mentionnées dans le bulletin de renseignements (à l'exception des condamnations à une peine de police qui n'ont pas été prononcées pour infraction au Code pénal ou qui emportaient une déchéance du droit de conduire, prononcées avant le 1 janvier 2015; ces condamnations sont effacées après trois ans) et contient également d'autres décisions qui ne sont pas communiquées aux administrations communales (par exemple, la plupart des suspensions du prononcé, les mesures protectionnelles en ...[+++]

Dit uittreksel bevat alle beslissingen die voorheen vermeld werden op het inlichtingenbulletin (evenwel met uitzondering van de veroordelingen tot een politiestraf die niet werd uitgesproken wegens een inbreuk op het Strafwetboek of een verval van het recht tot sturen inhield, uitgesproken voor 01/01/2015; deze veroordelingen worden na drie jaar uitgewist), en bevat tevens andere beslissingen die niet worden meegedeeld aan de gemeentebesturen (bijvoorbeeld de meerderheid van de opschortingen van de uitspraak, jeugdbeschermingsmaatregelen, buitenlandse veroordelingen, enz).


La décision du juge de l'application des peines ou du tribunal de l'application des peines est communiquée au condamné, à l'assistant de justice, le cas échéant au Centre national de surveillance électronique et au ministère public.

De beslissing van de strafuitvoeringsrechter of de strafuitvoeringsrechtbank wordt meegedeeld aan de veroordeelde, aan de justitieassistent, in voorkomend geval aan het Nationaal Centrum voor elektronisch toezicht en aan het openbaar ministerie.


La décision du juge d'application des peines ou du tribunal de l'application des peines est communiquée au condamné, à l'assistant de justice, le cas écheant au Centre national de surveillance électronique et au ministère public.

De beslissing van de strafuitvoeringsrechter of de strafuitvoeringsrechtbank wordt meegedeeld aan de veroordeelde, aan de justitieassistent, in voorkomend geval aan het Nationaal Centrum voor elektronisch toezicht en aan het openbaar ministerie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre ou son délégué prend une décision dans les quatorze jours après réception de la demande et sa décision est communiquée au condamné, au ministère public et au directeur.

De minister of zijn gemachtigde beslist binnen veertien dagen na ontvangst van het verzoek en zijn beslissing wordt meegedeeld aan de veroordeelde, het openbaar ministerie en de directeur.


De manière générale, les données statistiques communiquées à la Commission par tous les États membres sont rares, le nombre de poursuites et de condamnations communiquées étant limité.

Statistische gegevens die door alle lidstaten aan de Commissie verstrekt zijn, zijn doorgaans schaars; er is slechts melding gemaakt van een beperkt aantal vervolgingen en veroordelingen.


4. Lors d'une condamnation assortie d'une mesure de confiscation, quelle est la procédure en vigueur et dans quel délai l'information doit-elle être communiquée au SPF Finances?

4. Welke procedure is van toepassing wanneer een veroordeling gepaard gaat met een verbeurdverklaring en binnen welke termijn moet de informatie aan de FOD Financiën worden overgezonden?


Je souhaite juste que l'éloignement forcé de ces personnes soit prioritaire en raison de l'impact négatif qu'elles ont sur la société et sur la sécurité en particulier. b), c) et d) Toutes les condamnations des étrangers ne sont pas systématiquement communiquées à l'OE.

Ik wens enkel dat deze personen prioritair gedwongen worden teruggekeerd wegens hun negatieve impact op de samenleving en de veiligheid in het bijzonder. b), c) en d) DVZ ontvangt niet systematisch de veroordelingen van alle personen in onwettig verblijf.


La présente décision-cadre complète ces dispositions en prévoyant également des règles spécifiques pour la transmission par l'État membre de nationalité d'informations relatives aux condamnations communiquées par l'État membre de condamnation.

Dit kaderbesluit vult die bepalingen aan met specifieke regels inzake het doorgeven, door de lidstaat van nationaliteit, van informatie over strafrechtelijke veroordelingen die hem door de lidstaat van veroordeling is verstrekt.


Cette manière de procéder permet de garantir un niveau élevé de protection des données à caractère personnel qui sont communiquées par l’État membre de condamnation à l’État membre de nationalité.

Een en ander waarborgt een hoog niveau van bescherming van door de lidstaat van veroordeling aan de lidstaat van nationaliteit meegedeelde persoonsgegevens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communiquée au condamné ->

Date index: 2023-11-03
w