Considérant que le 19 mars 2002, la commission de consultation des milieux intéressés visée à l'article 11 de l'arrêté royal du 28 mars 1996 relatif au droit à rémunération pour copie privée des auteurs, des artistes-interprètes ou exécutants et des producteurs de phonogrammes et d'oeuvres audiovisuelles, a proposé de fixer à 0,12 EUR le montant de la rémunération pour copie privée applicable aux supports numériques de type compact disc enregistrable ou réenregistrable jusqu'à 700 Megabytes;
Overwegende dat op 19 maart 2002, de adviescommissie van de betrokken milieus zoals bedoeld in artikel 11 van het koninklijk besluit van 28 maart 1996 betreffende het recht op vergoeding voor het kopiëren voor eigen gebruik voor de auteurs, de uitvoerende kunstenaars en de producenten van fonogrammen en van audiovisuele werken, voorgesteld heeft om het bedrag van de vergoeding voor kopiëren voor eigen gebruik toepasselijk op numerieke dragers van het type Compact Disc, schrijfbaar of herschrijfbaar, tot 700 Megabyte, vast te leggen op 0,12 EUR;