Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compagnies de lui adresser regulièrement » (Français → Néerlandais) :

Au journal de la VRT, le ministre des Affaires étrangères a expliqué que cette mesure se justifiait dès lors que des citoyens lui adressent régulièrement des courriers.

Op het VRT-nieuws verklaarde de minister van Buitenlandse Zaken dat dit verantwoord was daar er regelmatig burgers zijn die brieven sturen naar de Koning.


Au journal de la VRT, le ministre des Affaires étrangères a expliqué que cette mesure se justifiait dès lors que des citoyens lui adressent régulièrement des courriers.

Op het VRT-nieuws verklaarde de minister van Buitenlandse Zaken dat dit verantwoord was daar er regelmatig burgers zijn die brieven sturen naar de Koning.


3. L'autorité compétente de l'État membre d'origine tient le demandeur régulièrement informé du traitement de sa demande écrite de CPE, y compris en lui adressant les rappels prévus à l'article 4 sexies, paragraphe 5, de la directive 2005/36/CE, ou toute autre information pertinente en dehors du cadre de l'IMI conformément aux procédures administratives nationales.

3. De bevoegde autoriteit van de lidstaat van oorsprong zendt de aanvrager updates over de verwerking van de schriftelijke aanvraag van een Europese beroepskaart, met inbegrip van de in artikel 4 sexies, lid 5, van Richtlijn 2005/36/EG bedoelde herinneringen, alsmede andere informatie buiten het kader van het IMI overeenkomstig de nationale administratieve procedures.


C'est la raison pour laquelle j'ai adressé un courrier au président du conseil d'administration en lui demandant explicitement de m'informer en ce qui concerne les entretiens d'évaluation des administrateurs qui sont régulièrement absents et de les rappeler à l'ordre".

Daarom heb ik een brief aan de voorzitter van de raad van bestuur gestuurd met de uitdrukkelijke vraag om mij in te lichten over het evaluatiegesprek met bestuurders die regelmatig afwezig zijn en om hen tot de orde te roepen".


­ soit, la compagnie d'assurance refuse de couvrir le risque, auquel cas la loi prévoit que l'assuré peut s'adresser au Bureau de tarification qui lui proposera un contrat d'assurance à des tarifs fixés par ce bureau.

­ ofwel weigert de verzekeraar het risico te dekken, in welk geval de wet voorschrijft dat de verzekerde zich tot het Tariferingsbureau moet wenden die hem een verzekeringscontract zal aanbieden tegen tariefvoorwaarden die het bureau vaststelt.


Le document du 15 juillet 2003 ne consiste quant à lui qu'en des comptes de résultats complétant la période couverte jusqu'à 2010, c'est-à-dire justement celle où ces recettes des compagnies régulières deviennent primordiales pour la réussite du plan d'affaires, à l'exclusion de tout commentaire sur ce point ou un autre du plan d'affaires.

Het genoemde document van 15 juli 2003 bestaat slechts uit resultaatrekeningen die de bestreken periode tot 2010 aanvullen, d.w.z. net die waar de inkomsten van de reguliere maatschappijen van essentieel belang worden voor het welslagen van het bedrijfsplan, en dit met uitsluiting van elk commentaar over dit punt of een ander bedrijfsplan.


c) La circonstance que le demandeur a eu connaissance, après la notification, d'une nouvelle adresse du défendeur et la circonstance que le défendeur est responsable du fait que l'acte régulièrement notifié ne lui est pas parvenu constituent des éléments dont le juge requis peut tenir compte afin d'apprécier si la notification a été effectuée en temps utile (arrêt de la Cour du 11 juin ...[+++]

c) De omstandigheid dat de aanlegger na de betekening kennis heeft gekregen van een nieuw adres van de verweerder, alsook de omstandigheid dat de verweerder verantwoordelijk is voor het feit dat het regelmatig betekende stuk hem niet heeft bereikt, zijn gegevens die de aangezochte rechter in aanmerking kan nemen bij zijn onderzoek van de vraag of de betekening tijdig is geschied (arrest van 11 juni 1985 in zaak 49/84 (Debaecker en Plouvier/Bouwman), Jurisprudentie 1985, blz. 1779 tot en met 1803).


Elle désigne un de ses membres en tant que secrétaire qu'elle charge plus particulièrement de la surveillance du secrétariat et de veiller à la régulière réception des plis recommandés qui lui sont adressés.

Zij duidt één van haar leden als secretaris aan, die zal instaan voor de controle op het secretariaat en de ontvangst van de aangetekende zendingen, die haar worden toegezonden.


Ils considèrent que celui qui part en vacances pendant deux semaines sans confier son chien à une personne qui lui tient régulièrement compagnie et le nourrit ne devrait en fait pas avoir de chien.

Zij zijn van mening dat wie twee weken op vakantie gaat zonder zijn dier toe te vertrouwen aan iemand die de hond regelmatig gezelschap houdt en voedt, eigenlijk geen hond mag houden.


Des illégaux lui sont régulièrement adressés.

Illegalen worden geregeld doorverwezen naar dit kantoor.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compagnies de lui adresser regulièrement ->

Date index: 2021-03-08
w