Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide ménager à domicile
Aide à domicile
Animal de compagnie
Animal domestique
Caisse d'assurances
Compagnie aérienne low-cost
Compagnie aérienne régulière
Compagnie aérienne à bas coûts
Compagnie aérienne à bas prix
Compagnie d'assurances
Compagnie de lignes régulières
Compagnie maritime de ligne
Contacter les hôtels compagnies d’autocars restaurants
Dame de compagnie
Demoiselle de compagnie
Entreprise d'assurances
Gardien d'animaux familiers
Gardien pour animaux de compagnie
Gardienne pour animal de compagnie
Ligne régulière
Service de ligne
Société d'assurances
Transporteur aérien à bas coûts
Transporteur aérien à bas prix
Transporteur aérien à bas tarifs

Vertaling van "des compagnies régulières " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
compagnie maritime de ligne | ligne régulière | service de ligne

lijn






gardien pour animaux de compagnie | gardienne pour animal de compagnie | gardien d'animaux de compagnie/gardienne d'animaux de compagnie | gardien d'animaux familiers

hondenoppas | kattenoppas | houder van een dierenpension | huisdierenoppas


fournir des informations aux hôtels compagnies d’autocars restaurants | communiquer avec les hôtels compagnies d’autocars restaurants | contacter les hôtels compagnies d’autocars restaurants

communiceren met accommodatie- en vervoersaanbieders | accommodatie en vervoer regelen | communiceren met hotels busbedrijven en restaurants


compagnie aérienne à bas prix [ compagnie aérienne à bas coûts | compagnie aérienne low-cost | transporteur aérien à bas coûts | transporteur aérien à bas prix | transporteur aérien à bas tarifs ]

low-budgetvlieger [ goedkope luchtvaartmaatschappij ]


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


animal domestique [ animal de compagnie ]

huisdier [ gezelschapsdier ]


aide ménager à domicile | demoiselle de compagnie | aide à domicile | dame de compagnie

gezelschapsdame | gezelschapspersoon


compagnie d'assurances [ caisse d'assurances | entreprise d'assurances | société d'assurances ]

verzekeringsmaatschappij [ verzekeringsbank | verzekeringsfonds | verzekeringsinstelling ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2) l'automatisation des équipes de théâtre des centres culturels et salles de théâtre programmant régulièrement des compagnies étrangères, a la priorité ;

2) de automatisering van de theatertrekken van cultuurcentra en theaterzalen die regelmatig buitenlandse gezelschappen programmeren, krijgen voorrang;


11. souligne que les aéroports régionaux jouent un rôle de plus en plus important pour les compagnies charter ainsi que pour les compagnies aériennes à bas coûts; souligne qu'aujourd'hui, le principal objet des compagnies charter consiste à effectuer des vols long courrier à destination de lieux de vacances, avec un espace entre les sièges et un service à bord inférieurs aux compagnies régulières, souvent au départ d'aéroports régionaux qui ne parviennent pas à gérer un service régulier, et à l'abri de la concurrence des compagnies a ...[+++]

11. onderstreept dat regionale luchthavens steeds belangrijker worden voor charter- en lagekostenmaatschappijen; beklemtoont dat de voornaamste bestaansreden voor chartermaatschappijen vandaag de dag vooral het langeafstandsvervoer naar vakantiebestemmingen is, met als kenmerken een minimale zitplaatsafstand en inferieure boordservice in vergelijking met reguliere luchtvaartmaatschappijen met een geregelde luchtdienst, dat zij vaak opereren vanuit regionale luchthavens die geen geregelde luchtdienst kunnen ondersteunen, en zich positioneren buiten het concurrentiebereik van lagekostenmaatschappijen met een korteafstandsvloot; wijst ero ...[+++]


Par ailleurs, la réservation des billets par internet est devenue une escroquerie; ainsi un billet Bruxelles-Strasbourg d'une compagnie régulière, facturé à 98 euros à grand renfort de publicité, revient au total à 219,60 euros, incluant même un supplément "fuel fee".

Bovendien is de online verkoop van tickets verworden tot zwendelarij. Zo bedraagt de eigenlijke kostprijs van een ticket Brussel-Straatsburg van een reguliere maatschappij, waarvan de geadverteerde prijs 98 euro bedraagt, uiteindelijk 219,60 euro, waarin zelfs een "brandstoftoeslag" is verrekend.


Pour mettre au point les projets de normes techniques de réglementation relatives aux formats applicables aux banques et intermédiaires financiers et aux compagnies d’assurances, l’AEMF devrait coopérer de manière régulière et étroite avec l’Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne), instituée par le règlement (UE) no 1093/2010 du Parlement européen et du Conseil et l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles), instituée par le règlement UE no 1094 ...[+++]

Bij de opstelling van de ontwerpen van de technische reguleringsnormen betreffende de formaten die voor banken en financiële tussenpersonen en voor verzekeringsmaatschappijen gehanteerd moeten worden, dient ESMA regelmatig nauw samen te werken met de Europese Bankautoriteit (EBA) opgericht bij Verordening (EU) nr. 1093/2010 van het Europees Parlement en de Raad , en de Europese Toezichthoudende Autoriteit (Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen — Eiopa), opgericht bij Verordening (EU) nr. 1094/2010 van het Europees Parlement en de Raad , om rekening te houden met de specifieke kenmerken van deze sectoren, teneinde te zorgen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, la réservation de billets par l’internet est devenue une escroquerie; un billet Bruxelles-Strasbourg d’une compagnie régulière, facturé à 98 EUR à grand renfort de publicité, revient au total à 219,60 EUR, incluant même un supplément «fuel fee».

Bovendien is de online verkoop van tickets verworden tot zwendelarij. Zo bedraagt de eigenlijke kostprijs van een ticket Brussel-Straatsburg van een reguliere maatschappij, waarvan de geadverteerde prijs 98 euro bedraagt, uiteindelijk 219,60 euro, waarin zelfs een "brandstoftoeslag" is verrekend.


Par ailleurs, la réservation de billets par Internet est devenue une escroquerie; un billet Bruxelles-Strasbourg d'une compagnie régulière, facturé à 98 EUR à grand renfort de publicité, revient au total à 219,60 EUR, incluant même un supplément "fuel fee".

Bovendien is de online verkoop van tickets verworden tot zwendelarij. Zo bedraagt de eigenlijke kostprijs van een ticket Brussel-Straatsburg van een reguliere maatschappij, waarvan de geadverteerde prijs 98 euro bedraagt, uiteindelijk 219,60 euro, waarin zelfs een "brandstoftoeslag" is verrekend.


Si vous réservez sur une compagnie régulière, vous êtes couvert par leur système. En revanche, si vous réservez votre siège en ligne – le vol de la compagnie aérienne –, vous n’êtes pas couvert.

Als iemand boekt bij een luchtvaartmaatschappij met een geregelde dienst, geldt het systeem van deze maatschappij, maar als er online alleen een stoel - een vlucht - wordt geboekt, is er geen dekking.


Les États membres imposent aux entreprises d’assurance et de réassurance, aux sociétés holding d’assurance ou aux compagnies financières holding mixtes de déclarer régulièrement et au moins annuellement au contrôleur du groupe toutes les transactions intragroupe significatives effectuées par les entreprises d’assurance et de réassurance appartenant à un groupe, y compris celles effectuées avec une personne physique ayant des liens étroits avec une entreprise du groupe, à moins que l’article 215, paragraphe 2, ne s’applique.

De lidstaten schrijven voor dat verzekerings- en herverzekeringsondernemingen, verzekeringsholdings en gemengde financiële holdings regelmatig en ten minste eenmaal per jaar alle significante intragroeptransacties door verzekerings- en herverzekeringsondernemingen in een groep aan de groepstoezichthouder moeten rapporteren, met inbegrip van transacties met een natuurlijke persoon die nauwe banden heeft met een onderneming van die groep, tenzij artikel 215, lid 2, van toepassing is.


Les États membres imposent aux entreprises d’assurance et de réassurance, aux sociétés holding d’assurance ou aux compagnies financières holding mixtes de déclarer régulièrement et au moins annuellement au contrôleur du groupe toute concentration de risques importante au niveau du groupe, à moins que l’article 215, paragraphe 2, ne s’applique.

De lidstaten schrijven voor dat verzekerings- en herverzekeringsondernemingen of verzekeringsholdings of gemengde financiële holdings regelmatig en ten minste eenmaal per jaar iedere significante risicoconcentratie op het niveau van de groep aan de groepstoezichthouder moeten rapporteren, tenzij artikel 215, lid 2, van toepassing is.


Les compagnies d’assurances doivent régulièrement procéder à une évaluation interne des risques et de la solvabilité (EIRS).

Verzekeraars moeten regelmatig een beoordeling van het eigen risico en de solvabiliteit (own risk and solvency assessment - ORSA) uitvoeren.


w