les personnes et entités non mentionnées à l'annexe I qui participent, sont directement associées ou apportent un appui aux activités nucléaires de l'Iran posant un risque de prolifération ou à la mise au point de vecteurs d'armes nucléaires, y compris en concourant à l'acquisition des articles, biens, équip
ements, matières et technologies interdits, ou les personnes ou entités agissant pour leur compte ou sur leurs ordres, ou les entités qui sont leur propriété ou sont sous leur contrôle, y compris par des moyens illicites, ou les personnes et les entités qui ont aidé les personnes ou les entités désignées à se soustraire aux dispositio
...[+++]ns des résolutions 1737 (2006), 1747 (2007), 1803 (2008) et 1929 (2010) du Conseil de sécurité ou de la présente décision, ou à les enfreindre, ainsi que les autres membres et entités de l'IRGC et de la compagnie Islamic Republic of Iran Shipping Lines et les entités qui sont leur propriété, sont sous leur contrôle ou agissent pour leur compte, telles qu'énumérées à l'annexe II".personen en entiteiten die niet onder bijlage I vallen en die zich bezig houden met, rechtsreeks betrokken zijn bij, dan wel steun verlenen aan de proliferatiegevoelige nucleaire activiteiten van Iran of de ontwikkeling van systemen voor de overbrenging van kernwapens, mede doordat zij betrokken zijn bij de aanschaf van verboden voorwerpen, goederen, uitrus
ting, materialen en technologie, of personen of entiteiten die handelen namens hen of op hun aanwijzing, of entiteiten waarvan zij de eigendom of de zeggenschap hebben, ook op illegale wijze, dan wel personen of entiteiten die op een lijst geplaatste personen of entiteiten hebben bijge
...[+++]staan bij het ontwijken of schenden van de bepalingen van VNVR-Resoluties 1737 (2006), UNSCR 1747 (2007), 1803 (2008) en 1929 (2010) of van dit besluit, alsmede andere leden en entiteiten van de IRG en IRISL en entiteiten die hun eigendom zijn of die onder hun zeggenschap staan of die namens hen handelen, zoals genoemd in bijlage II".