Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse comparative
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Comparaison
Comparer des calculs d’arpentage
Droit comparé
Méthode comparative
Op. cit.
Publicité comparative
Recherche comparative
Voir l'ouvrage déjà cité
évaluation comparative

Vertaling van "comparables ont déjà " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
analyse comparative [ comparaison | évaluation comparative | méthode comparative | recherche comparative ]

vergelijkend onderzoek [ prestatiebeoordeling | vergelijkende analyse | vergelijking ]


central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale






voir l'ouvrage déjà cité | op. cit. [Abbr.]

in het aangehaalde werk | o.c. [Abbr.] | op. cit. [Abbr.] | op.cit. [Abbr.]


Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen


comparer des calculs d’arpentage

berekeningen van onderzoeken vergelijken


comparer des prévisions de production et des résultats réels

productievoorspellingen vergelijken met feitelijke resultaten


comparer le contenu d’expéditions avec la lettre de transport

inhoud van zendingen vergelijken met de vrachtbrief
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Actuellement, le paiement de certaines taxes autres que la TVA (notamment la TI) peut être exigé à l'occasion de cette immatriculation dans l'État membre de destination, même si des taxes comparables ont déjà été acquittées dans l'État membre d'origine.

Bij de huidige stand van zaken kan het voorkomen dat in de lidstaat van bestemming bepaalde belastingen andere dan BTW (in het bijzonder RB) moeten worden betaald, ook indien in de lidstaat van oorsprong reeds soortgelijke belastingen zijn betaald.


En ce qui concerne les traitements, ceux-ci devraient être précisés et être conformes aux protocoles déjà décrits dans la littérature scientifique validée par les pairs, comme souligné par l'assistance de l'EFSA, ou à des protocoles comparables.

Er moeten behandelingen worden gespecificeerd die stroken met de protocollen die reeds in de in de bijstand van de EFSA genoemde collegiaal getoetste wetenschappelijke literatuur zijn beschreven, of met vergelijkbare protocollen.


Le juge a quo compare la catégorie des ex-conjoints à la catégorie des assurés eux-mêmes qui se sont affiliés avant le 1 janvier 2007 et ont déjà participé 20 ans à l'assurance, pour lesquels l'âge de la pension a également été relevé de 55 à 65 ans, mais qui, conformément à l'article 20, § 2, de la loi du 17 juillet 1963, modifié par l'article 62 de la loi du 22 décembre 2008 portant des dispositions diverses (I), peuvent bénéfici ...[+++]

De verwijzende rechter vergelijkt de categorie van ex-echtgenoten met de categorie van de verzekerden zelf die zich vóór 1 januari 2007 hebben aangesloten en reeds 20 jaar aan de verzekering hebben deelgenomen, voor wie de pensioengerechtigde leeftijd eveneens werd verhoogd van 55 tot 65 jaar, maar die overeenkomstig artikel 20, § 2, van de wet van 17 juli 1963, zoals gewijzigd bij artikel 62 van de wet van 22 december 2008 houdende diverse bepalingen (I), wel een overgangsregeling kunnen genieten.


On a déjà examiné et analysé dans le cadre de l'épargne carrière plusieurs études de droits comparés avec d'autres pays européens, grâce auxquelles nous avons pu identifier les points névralgiques et qui nous ont apporté une certaine connaissance.

Er werden in het kader van het loopbaansparen al een aantal rechtsvergelijkende studies met andere Europese landen bekeken en geanalyseerd, waardoor de knelpunten ons bekend zijn en we al een zekere kennis hebben opgedaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l'affirmative, ces chiffres ont-ils déjà été comparés aux données néerlandaises?

Zo ja, zijn deze cijfers al eens naast Nederlandse cijfers gelegd?


Ils ont en plus déjà assisté et bénéficié du retour statistique de plusieurs démantèlements de centrales nucléaires de grande puissance en Allemagne, comparables aux centrales belges (Niederaichbach NPP, Obrigheim NPP, Stade NPP, Mulheim-Karlich NPP, etc.) et ont donc de l'expérience du terrain avec leur méthodologie.

Ze hebben bovendien al meegewerkt aan de ontmanteling van kerncentrales van groot vermogen in Duitsland, vergelijkbaar met Belgische centrales (Niederaichbach NPP, Obrigheim NPP, Stade NPP, Mulheim-Karlich NP en zo meer), beschikken er statistieken over, en hebben dus ervaring op het terrein met hun methode.


M. Vandenberghe répond que la situation des référendaires près la Cour de cassation n'est pas comparable à celle des avocats, par exemple, étant donné que les référendaires près la Cour de cassation ont déjà passé des examens particulièrement exigeants, que l'on peut comparer à l'examen d'aptitude professionnelle.

De heer Vandenberghe antwoordt dat de situatie van de referendarissen bij het Hof van Cassatie niet vergelijkbaar is met deze van bijvoorbeeld de advocatuur, aangezien de referendarissen bij het Hof van Cassatie reeds examens hebben afgelegd die bijzonder veeleisend zijn en vergelijkbaar met het examen inzake beroepsbekwaamheid.


Dans le bâtiment et la construction, et dans les secteurs des transports et de la logistique, le besoin de méthodes comparables pour mesurer les performances énergétiques et les émissions de carbone s'est déjà fait sentir et des travaux ont déjà été entrepris à cette fin.

In de sectoren vastgoed en bouw en vervoer en logistiek is al duidelijk een behoefte gebleken aan vergelijkbare methodes om energieprestaties en koolstofemissies te meten en hier wordt al aan gewerkt.


une telle dissémination, dans des conditions biogéographiques comparables, a déjà été approuvée dans le cadre réglementaire de la Partie concernée.

een dergelijke introductie onder vergelijkbare biogeografische voorwaarden reeds is goedgekeurd binnen het regelgevingskader van de betrokken Partij.


2. Lorsqu'un prestataire s'établit sur leur territoire, les États membres n'exigent pas une assurance responsabilité professionnelle ou une garantie si le prestataire est déjà couvert, dans un autre État membre dans lequel il est déjà établi, par une garantie équivalente ou essentiellement comparable pour ce qui est de sa finalité et de la couverture qu'elle offre sur le plan du risque assuré, de la somme assurée ou du plafond de la garantie ainsi que des activités éventuellement exclues de la couverture.

2. Wanneer een dienstverrichter zich op het grondgebied van een lidstaat vestigt, verlangt deze van hem geen beroepsaansprakelijkheidsverzekering of waarborg indien de dienstverrichter in een andere lidstaat waar hij een vestiging heeft, al gedekt is door een waarborg die gelijkwaardig is of die, met betrekking tot het doel en de dekking die hij biedt wat het verzekerde risico, de verzekerde som, de maximale waarborg en de mogelijke uitzonderingen van de dekking betreft, in wezen vergelijkbaar is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comparables ont déjà ->

Date index: 2023-02-08
w