Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse comparative
Benchmarking
Comparaison
Comparaison d'un pays à l'autre
Comparaison de prix
Comparaison des performances
Comparaison linéaire de pays
Méthode comparative
Méthode de comparaison en cascade
Méthode de comparaison pas à pas
Procédure de comparaison des candidatures
Produit profilé
Produit étiré
Profilé
Recherche comparative
Registre de comparaison
Règlement Eurodac
étalonnage compétitif
étalonnage concurrentiel
étalonnage des performances
évaluation comparative

Traduction de «comparaison de profils » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règlement (CE) nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin | Règlement (UE) n° 603/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relatif à la création d'Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace du règlement (UE) n° 604/2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande de protection internationale introduite dans l'un des États membres par un ressortissant de pays tiers ...[+++]

Eurodac-verordening | Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van Eurodac voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin


Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique

onderzoek voor vergelijking en controle in klinisch onderzoeksprogramma


méthode de comparaison en cascade | méthode de comparaison pas à pas

trapjesmethode


comparaison d'un pays à l'autre | comparaison linéaire de pays

onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling | onderlinge vergelijking tussen twee landen


profilé [ produit étiré | produit profilé ]

profielstaal [ profielen ]


analyse comparative [ comparaison | évaluation comparative | méthode comparative | recherche comparative ]

vergelijkend onderzoek [ prestatiebeoordeling | vergelijkende analyse | vergelijking ]


étalonnage des performances [ benchmarking | comparaison des performances | étalonnage compétitif | étalonnage concurrentiel ]

benchmarking [ ijking van prestaties ]






procédure de comparaison des candidatures

procedure van vergelijking van de sollicitaties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le prélèvement, l'établissement du profil ADN de l'échantillon de référence, la comparaison des profils ADN, la transmission du résultat au procureur du Roi, la notification du résultat à l'intéressé, la contre-expertise et la destruction de l'échantillon de référence et des échantillons qui en dérivent contenant de l'ADN sont effectués conformément à l'article 44quinquies, §§ 2 à 6 et § 9.

De afname, het opstellen van het DNA-profiel van het referentiestaal, de vergelijking van de DNA-profielen, de overzending van de uitslag aan de procureur des Konings, de kennisgeving van de uitslag aan de betrokkene, het tegenonderzoek en de vernietiging van het referentiestaal en de daaruit afgeleide stalen die DNA bevatten, worden verricht overeenkomstig artikel 44quinquies, §§ 2 tot 6 en § 9.


La qualité de parent ou d'allié d'une personne disparue est communiquée à l'expert chargé de la comparaison des profils ADN.

De hoedanigheid van verwante van een vermiste persoon wordt meegedeeld aan de met de vergelijking van de DNA-profielen belaste deskundige.


L'article 44quinquies du Code d'instruction criminelle ne prévoit, en général, aucun enregistrement du profil ADN et seulement une comparaison unique du profil ADN du suspect avec les banques de données ADN « Criminalistique » et « Condamnés ».En outre, le profil ADN n'est enregistré dans la banque de données « Criminalistique » que si la comparaison de profils ADN établit un lien positif avec les profils ADN des traces découvertes dans le cadre de l'affaire ou avec les profils ADN enregistrés dans les banques de données ADN « Criminalistique » et « Condamnés ».

Artikel 44quinquies van het Wetboek van strafvordering voorziet bij regel geen opslaan van het DNA-profiel en slechts een eenmalige vergelijking van het DNA-profiel van de verdachte met de DNA-gegevensbanken « Criminalistiek » en « Veroordeelden ». Bovendien wordt slechts overgegaan tot het opslaan van het DNA-profiel in de gegevensbank « Criminalistiek » indien de vergelijking van DNA-profielen een positief verband aantoont met de DNA-profielen van de in het kader van de zaak aangetroffen sporen of met de DNA-profielen uit de DNA-gegevensbanken « Criminalistiek » en « Veroordeelden ».


Il conviendrait également d'établir une liste d'éléments à prendre en considération par l'autorité de résolution dans la comparaison des profils de risque.

Ook is het raadzaam een lijst op te stellen van de elementen waarmee de afwikkelingsautoriteit bij de vergelijking van risicoprofielen rekening moet houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les comparaisons entre profils génétiques se font sur la base de chacun des systèmes analysés en commun : l'ensemble des huit systèmes standards assure une base minimum de comparaison mais les comparaisons peuvent s'étendre aujourd'hui à 16 systèmes génétiques.

De vergelijking tussen genetische profielen vindt plaats op basis van elkeen van de gezamenlijk geanalyseerde systemen : de acht standaardsystemen samen verzekeren een minimale vergelijkingbasis. De vergelijkingen kunnen tegenwoordig evenwel door middel van 16 genetische systemen plaatsvinden.


Cette suppression aurait pour conséquence que le gestionnaire des banques nationales de données ADN (la banque de données « Criminalistique » et la banque des données « Condamnés ») pourra transmettre tous les profils ADN, c'est-à-dire les profils de personnes identifiées et ceux de personnes non (encore) identifiées, aux point de contact étrangers aux fins de comparaisons de profils ADN.

Dat zou tot gevolg hebben dat de beheerder van de nationale DNA-gegevensbanken (de gegevensbank « Criminalistiek » en de gegevensbank « Veroordeelden ») alle DNA-profielen, dat wil zeggen de profielen van geïdentificeerde personen en die van (nog) niet geïdentificeerde personen, zal kunnen meedelen aan de buitenlandse contactpunten met het oog op de vergelijking van DNA-profielen.


Cette suppression aurait pour conséquence que le gestionnaire des banques nationales de données ADN (la banque de données « Criminalistique » et la banque des données « Condamnés ») pourra transmettre tous les profils ADN, c'est-à-dire les profils de personnes identifiées et ceux de personnes non (encore) identifiées, aux point de contact étrangers aux fins de comparaisons de profils ADN.

Dat zou tot gevolg hebben dat de beheerder van de nationale DNA-gegevensbanken (de gegevensbank « Criminalistiek » en de gegevensbank « Veroordeelden ») alle DNA-profielen, dat wil zeggen de profielen van geïdentificeerde personen en die van (nog) niet geïdentificeerde personen, zal kunnen meedelen aan de buitenlandse contactpunten met het oog op de vergelijking van DNA-profielen.


5. si une méthode de comparaison des profils de fonction avec les profils des candidats (matching) pour pouvoir réaliser les recrutements de contractuels et assurer une mobilité des agents par comparaison de compétences a déjà été réalisée;

5. of men reeds een methode heeft uitgewerkt om de functieprofielen te vergelijken met de profielen van de kandidaten (matching) zodat contractuelen aangeworven kunnen worden en een mobiliteitsregeling toegepast kan worden via een vergelijking van de capaciteiten;


La comparaison des profils ADN et des empreintes digitales se fera selon un système (anonyme) de concordance/non-concordance ( hit/no hit ), en vertu duquel les autorités ne seront en mesure de demander des informations à caractère personnel au sujet d’une personne concernée que si leur recherche initiale a établi l’existence d’une concordance.

De vergelijking van DNA-profielen en vingerafdrukken gebeurt op basis van een (anoniem) hit/no hit-systeem, waarbij autoriteiten alleen aanvullende persoonsgegevens mogen opvragen als de bevraging een hit heeft opgeleverd.


En utilisant le réseau s-TESTA de la Commission, les points de contact traiteront les demandes entrantes et sortantes de comparaison de profils ADN, d’empreintes digitales et de données relatives à l’immatriculation des véhicules.

Via het s-Testa-netwerk van de Commissie behandelen de contactpunten inkomende en uitgaande verzoeken om grensoverschrijdende vergelijking van DNA-profielen, vingerafdrukken en gegevens uit kentekenregisters.


w