Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comparer les candidats présélectionnés seuls " (Frans → Nederlands) :

Dans ce contexte, si l’appel à candidatures attribue la tâche de comparer les candidats présélectionnés seuls dans une direction générale ou un service à un organe unique et paritaire, alors que, pour les candidats présélectionnés qui sont plusieurs au sein d’une même direction générale ou d’un même service, cette tâche est confiée aux supérieurs hiérarchiques de ceux-ci, une telle différence de traitement, basée sur un élément de différenciation objectif et sur une procédure organisée sur la base de critères légaux préétablis et connus d’avance par tous les intéressés, n’est pas manifestement disproportionnée au regard de la finalité de ...[+++]

Indien een oproep tot sollicitaties in die context één enkel en paritair orgaan belast met de vergelijking van kandidaten die als enige in een directoraat-generaal of een dienst zijn voorgeselecteerd, terwijl die taak voor meerdere voorgeselecteerde kandidaten binnen eenzelfde directoraat-generaal of dienst aan hun hiërarchieke meerderen is toevertrouwd, is dat verschil in behandeling, dat gebaseerd is op een objectief onderscheidend element en op een procedure georganiseerd op basis van wettelijke, vooraf vastgestelde criteria waarvan alle belanghebbenden vooraf kennis hebben genomen, niet kennelijk onevenredig aan het doel van de toepa ...[+++]


Cette phase se déroulera avec les seuls candidats présélectionnés et fera l'objet d'un cahier des charges spécifique qu'ils devront respecter.

Deze fase beperkt zich tot de kandidaten die door de voorselectie zijn gekomen en gebeurt op basis van een specifiek bestek dat zij dienen te respecteren.


S’agissant d’un appel à candidatures dans le cadre de la procédure de certification prévue à l’article 45 bis du statut, la situation d’un candidat présélectionné seul dans sa direction générale est objectivement différente de celle d’un candidat présélectionné pouvant être comparé à d’autres candidats au sein de la même direction générale d’affectation.

Aangaande een oproep tot sollicitaties in het kader van de in artikel 45 bis van het Statuut voorziene certificeringsprocedure, verschilt de situatie van een kandidaat die als enige in zijn directoraat-generaal is voorgeselecteerd objectief van die van een voorgeselecteerde kandidaat die met andere kandidaten binnen hetzelfde directoraat-generaal van tewerkstelling kan worden vergeleken.


Les performances dans les pays candidats sont comparables à celles des derniers pays cités, seules la Slovénie (21) et la Hongrie (14) dépassant les 10 brevets enregistrés par million d'habitants.

De scores van de toetredende landen zijn vergelijkbaar met die van Portugal en Griekenland. Alleen in Slovenië (21) en Hongarije (14) gaat het om duidelijk meer dan tien octrooiaanvragen per miljoen inwoners.


Art. 6. Seuls les candidats ayant réussi l'épreuve préalable sont convoqués pour la première épreuve de la sélection comparative.

Art. 6. Alleen de kandidaten die geslaagd zijn voor de voorafgaande proef worden opgeroepen voor de eerste proef van de vergelijkende selectie.


En réponse à ma demande d'explications nº 3-729 (Annales parlementaires, nº 3-106, p. 67) sur la procédure de nomination auprès des établissements scientifiques fédéraux, vous m'indiquiez que : « La nouvelle procédure prévoit que tous les candidats sont entendus et évalués par une seule et même commission de sélection — il s'agit là d'une différence importante — ce qui peut mener à des différences d'évaluation entre l'ancienne et la nouvelle procédure étant donné que, dans l'ancienne procédure, les candidats francophones étaient comparés ...[+++]

Op mijn vraag om uitleg 3-729 (Parlementaire Handelingen, nr. 3-106, blz. 67) over de benoemingsprocedure bij de federale wetenschappelijke instellingen antwoordde de minister : « In de nieuwe procedure worden alle kandidaten gehoord en geëvalueerd door dezelfde selectiecommissie. Dit belangrijke verschil kan aanleiding geven tot andere evaluaties.


Après avoir examiné la recevabilité des candidatures et comparé les titres et mérites respectifs des candidats, l'assemblée générale fait une présentation dûment motivée d'un seul candidat pour le mandat vacant.

De algemene vergadering doet, na de ontvankelijkheid van de kandidaturen te hebben onderzocht en de respectieve aanspraken en verdiensten van de kandidaten te hebben vergeleken, een uitdrukkelijk gemotiveerde voordracht van één kandidaat voor het vacante mandaat.


À cet effet, on ferait figurer le taux d'intérêt net comparable avec l'ensemble de ses paramètres sur le plan d'amortissement, lequel serait communiqué au candidat-emprunteur au plus tard lors de l'offre de crédit (voir la proposition du secteur du crédit hypothécaire reprise à l'article 4, deuxième alinéa, du projet de loi, d'ailleurs la seule proposition de ce secteur qui ait été reprise dans le projet de loi mais hors de son contexte et sans aucune possibilité pour ce secteur de commenter cette proposition).

De vergelijkbare netto-rentevoet zou daarbij samen met al zijn parameters op het aflossingsplan aangebracht worden dat ten laatste bij het aanbod zou meegedeeld worden aan de kandidaat-kredietnemer (zie het voorstel van de hypothecaire kredietsector overgenomen in artikel 4 tweede lid van het wetsontwerp, overigens het enige voorstel van deze sector dat in het wetsontwerp werd opgenomen maar buiten zijn context en zonder dat deze sector de kans gehad heeft dit voorstel toe te lichten).


À cet effet, on ferait figurer le taux d'intérêt net comparable avec l'ensemble de ses paramètres sur le plan d'amortissement, lequel serait communiqué au candidat-emprunteur au plus tard lors de l'offre de crédit (voir la proposition du secteur du crédit hypothécaire reprise à l'article 4, deuxième alinéa, du projet de loi, d'ailleurs la seule proposition de ce secteur qui ait été reprise dans le projet de loi mais hors de son contexte et sans aucune possibilité pour ce secteur de commenter cette proposition).

De vergelijkbare netto-rentevoet zou daarbij samen met al zijn parameters op het aflossingsplan aangebracht worden dat ten laatste bij het aanbod zou meegedeeld worden aan de kandidaat-kredietnemer (zie het voorstel van de hypothecaire kredietsector overgenomen in artikel 4 tweede lid van het wetsontwerp, overigens het enige voorstel van deze sector dat in het wetsontwerp werd opgenomen maar buiten zijn context en zonder dat deze sector de kans gehad heeft dit voorstel toe te lichten).


Seuls trois des dix pays candidats, la Slovénie, l'Estonie et Chypre, ont un indice comparable à l'indice moyen des quinze États membres.

Alleen drie van de tien toetredende landen, Slovenië, Estland en Cyprus bereiken de gemiddelde index van de vijftien lidstaten van Europa.


w