Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de clearing
Accord de compensation
Accord de paiement
Clavette coulissante
Clavette parallèle fixée
Clavette parallèle fixée par vis
Commerce de compensation
Compensation des échanges commerciaux
Compensation financière d'un accord
Contrepartie d'accord
Contrepartie financière d'un accord
Exportations compensées
Fonds de compensation
Névrose de compensation
STFB
Sectorisation fixée par programme
Système de clearing
Système de compensation
Système de paiement
Système de règlement
Système de règlement de valeurs mobilière
Système de règlement des opérations sur titres
Système de transfert de fonds
Système de transfert de fonds entre banques
Système électronique de transfert de fonds
Transactions de compensation
échange compensé
échange de compensation

Traduction de «compensation fixées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
implantation des secteurs d'un disque fixée par programme | sectorisation fixée par programme

geprogrammeerde sectorindeling | soft sectoring


clavette coulissante | clavette parallèle fixée | clavette parallèle fixée par vis

stelspie


commerce de compensation | compensation des échanges commerciaux | échange compensé | échange de compensation | exportations compensées | transactions de compensation

ruilhandel


noyade accidentelle ou immersion en pêchant depuis la rive, la berge ou une structure fixée

onopzettelijke verdrinking of onderdompeling tijdens visvangst vanop kust, oever of vaste structuur


Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose




contrepartie d'accord [ compensation financière d'un accord | contrepartie financière d'un accord ]

tegenprestatie in een overeenkomst [ financiële compensatie van een akkoord | financiële tegenprestatie in een akkoord ]


système de paiement [ STFB | système de clearing | système de compensation | système de règlement | système de règlement des opérations sur titres | système de règlement de valeurs mobilière | système de transfert de fonds | système de transfert de fonds entre banques | système électronique de transfert de fonds ]

betalingssysteem [ afwikkelingssysteem voor effectentransacties | betalings- en afwikkelingssysteem | clearing- en settlementsysteem | elektronisch betaalsysteem | geldovermakingssysteem | interbancair betalingssysteem | verrekenings- en vereveningssysteem ]


accord de compensation [ accord de clearing | accord de paiement ]

compensatieovereenkomst [ betalingsovereenkomst | clearingovereenkomst | compensatie-overeenkomst ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cas où la contribution totale de BENESYNC à l'ESRF serait augmentée ou réduite par application des dispositions prévues au paragraphe 4 de l'article 6 de la Convention ESRF, les Parties contractantes mettront en application les règles de compensation fixées à cet effet en adoptant proportionnellement les taux prévus à l'augmentation ou à la réduction concernée, exception faite toutefois des taux de 10 % et de 33 % susmentionnés, qui seront, en pareil cas, appliqués tels quels.

In geval de totale contributie van BENESYNC aan ESRF zou worden verhoogd of verlaagd bij toepassing van hetgeen bepaald is in het vierde lid van artikel 6 van het ESRF-Verdrag, zullen de Overeenkomstsluitende Partijen de hiervoor gestelde regels van verrekening toepassen met aan de verhoging of verlaging proportioneel aangepaste percentages, met uitzondering van de vermelde percentages van 10 en 33 %, die in die omstandigheid ongewijzigd worden toegepast.


À cette fin, le Fonds d’analyse des produits pétroliers reçoit de ces fonds et organes une compensation fixée dans un accord de coopération entre le fonds d’analyse des produits pétroliers et les autres fonds/organes.

Het Fonds voor de analyse van aardolieproducten ontvangt hiervoor van deze fondsen en organen een vergoeding die vastgelegd wordt in een samenwerkingsovereenkomst tussen het fonds voor de analyse van aardolieproducten en de andere fondsen/organen.


Toute demande pour une compensation de perte économique est envoyée à l'autorité de contrôle avant la date limite de recevabilité de la demande de compensation fixée par espèce par le Gouvernement.

Elke aanvraag om een compensatie van economisch verlies wordt gericht aan de toezichthoudende overheid vóór de uiterste datum van ontvankelijkheid van de aanvraag om compensatie bepaald per soort door de Regering .


Le projet détermine par ailleurs les principes et la structure de la compensation que bpost reçoit pour les trois premières missions de service public que lui attribue la loi du 21 mars 1991 (A, B et C) et prévoit qu'en ce qui concerne l'ensemble des missions de service public, les modalités opérationnelles d'exécution, les règles de conduite à l'égard des utilisateurs et les modalités de paiement des compensations seront fixées dans le Contrat de gestion.

Het ontwerp bepaalt overigens de principes en de structuur van de compensatie die bpost ontvangt voor de drie eerste opdrachten van openbare dienst die de wet van 21 maart 1991 (A, B en C) haar toekent, en voorziet dat, wat het geheel van opdrachten van openbare dienst betreft, de operationele uitvoeringsbepalingen, de gedragsregels ten overstaande van de gebruikers en de betalingsmodaliteiten van de compensaties bepaald zullen worden in het Beheerscontract.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet détermine par ailleurs les principes et la structure de la compensation que bpost reçoit pour les trois premières missions de service public que lui attribue la loi du 21 mars 1991 (A, B et C) et prévoit qu'en ce qui concerne l'ensemble des missions de service public, les modalités opérationnelles d'exécution, les règles de conduite à l'égard des utilisateurs et les modalités de paiement des compensations seront fixées dans le Contrat de gestion.

Het ontwerp bepaalt overigens de principes en de structuur van de compensatie die bpost ontvangt voor de drie eerste opdrachten van openbare dienst die de wet van 21 maart 1991 (A, B en C) haar toekent, en voorziet dat, wat het geheel van opdrachten van openbare dienst betreft, de operationele uitvoeringsbepalingen, de gedragsregels ten overstaande van de gebruikers en de betalingsmodaliteiten van de compensaties bepaald zullen worden in het Beheerscontract.


Au plus tôt à la date fixée par l'arrêté visé à l'article 144novies, § 1, toutes les entreprises ayant obtenu une licence en application de l'article 148sexies pour la prestation de services non réservés compris dans le service universel, pour lesquels ces entreprises atteignent un chiffre d'affaires de plus de 50 millions de francs belges, sont obligées de contribuer au fonds de compensation.

Ten vroegste op de datum die wordt vastgesteld bij het besluit, bedoeld in artikel 144novies, § 1, zijn alle ondernemingen die een vergunning gekregen hebben krachtens artikel 148sexies voor het verstrekken van niet voorbehouden postdiensten die deel uitmaken van de universele dienst, waarmee deze ondernemingen een omzet halen van meer dan 50 miljoen Belgische frank, verplicht bij te dragen in het compensatiefonds.


Toute demande pour une compensation de perte économique est envoyée à l'autorité de contrôle avant la date limite de recevabilité de la demande de compensation fixée par espèce par le Gouvernement et en tout cas au plus tard dans un délai de 45 jours après que la contamination de la récolte par des plantes génétiquement modifiées a été réellement établie.

Elke aanvraag om een compensatie van economisch verlies wordt gericht aan de toezichthoudende overheid vóór de uiterste datum van ontvankelijkheid van de aanvraag om compensatie bepaald per soort door de Regering en hoe dan ook uiterlijk binnen een termijn van 45 dagen na vaststelling van de besmetting van de oogst door genetisch gemodificeerde planten.


Les règles en matière de compensation fixées par le règlement (CE) no 1370/2007 garantissent l’absence de surcompensation et la conformité avec les règles du traité.

De regels inzake overcompensatie zoals beschreven in Verordening (EG) nr. 1370/2007 waarborgen dat er geen sprake is van overcompensatie en dat de regels van het Verdrag worden nageleefd.


Par lettre du 4 juillet 2002, les autorités belges ont expliqué que la Région wallonne abandonne à BSCA 65 % du produit des taxes en tant que compensation fixée de manière forfaitaire: "les éléments pris en compte sont l'intervention dans l'accueil, l'embarquement, le débarquement et le transfert de passagers et de leurs bagages ainsi que le volume d'accroissement de frais généraux non attribuable à un poste particulier, consécutif à l'augmentation rapide du nombre de passagers à traiter dans des structures d'accueil actuellement non adaptées".

In hun brief van 4 juli 2002 hebben de Belgische autoriteiten toegelicht dat het Waals Gewest 65 % van deze belastingopbrengst aan BSCA afstaat bij wijze van forfaitaire compensatie waarbij: "rekening wordt gehouden met de tussenkomst bij ontvangst, het in- en uitstappen, de overbrenging van passagiers en hun bagage alsmede met de niet aan een bepaalde post toe te schrijven algemene kostenstijging als gevolg van de snelle toename van het aantal passagiers dat moet worden verwerkt in de momenteel niet aangepaste ontvangstruimten".


3. Le paiement des compensations fixées d'avance est effectué au moyen de versements échelonnés.

3 . De betaling van de vooraf vastgestelde compensaties geschiedt in termijnen .


w