Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compenser des coûts de retraite excessifs serait donc » (Français → Néerlandais) :

La Commission a indiqué que la situation d’EDF ne différait intrinsèquement pas de celle des «coûts échoués» dans le secteur de l’énergie (36) et que l’aide visant à compenser des coûts de retraite excessifs serait donc traitée de la même manière que la compensation pour coûts échoués.

De Commissie was van mening dat deze verplichtingen in wezen niet verschilden van de „gestrande kosten” in de elektriciteitssector (36) en dat steun om buitensporige pensioenlasten te compenseren daarom op dezelfde wijze zou worden behandeld als de compensatie van gestrande kosten.


L'examen de la correction du déficit excessif devrait donc tenir compte du coût net direct de la réforme du système de retraite en Lituanie.

De rechtstreekse nettokosten van de pensioenhervormingen moeten derhalve in aanmerking worden genomen bij de beoordeling van de maatregelen die worden getroffen om het buitensporige tekort te corrigeren.


L'on peut aussi se demander si le coût que représente l'adoption du principe selon lequel les allocations familiales sont un droit de l'enfant ­ coût qui s'élève à 4 ou 5 milliards de francs ­ ne serait pas compensé en grande partie par les dispositions administratives qui découleraient de l'adoption de ce principe, lequel s'autofinancerait donc en partie.

Men kan zich dan ook afvragen of de kostprijs van de overgang naar het principe van het recht van het kind-kostprijs die 4 tot 5 miljard bedraagt, niet voor een groot gedeelte zou worden gecompenseerd door de administratieve bepalingen die eruit voortvloeien en dus gedeeltelijk zichzelf zou betalen.


L'on peut aussi se demander si le coût que représente l'adoption du principe selon lequel les allocations familiales sont un droit de l'enfant ­ coût qui s'élève à 4 ou 5 milliards de francs ­ ne serait pas compensé en grande partie par les dispositions administratives qui découleraient de l'adoption de ce principe, lequel s'autofinancerait donc en partie.

Men kan zich dan ook afvragen of de kostprijs van de overgang naar het principe van het recht van het kind-kostprijs die 4 tot 5 miljard bedraagt, niet voor een groot gedeelte zou worden gecompenseerd door de administratieve bepalingen die eruit voortvloeien en dus gedeeltelijk zichzelf zou betalen.


La Commission a donc conclu que cette compensation ne serait pas supérieure au coût de la prestation des services et qu’elle ne pourrait donc être utilisée sous la forme de subventions croisées pour soutenir des activités commerciales.

Daarom was de conclusie van de Commissie dat de compensatie niet hoger zal uitvallen dan de kosten voor het uitvoeren van die diensten en dat deze compensatie dus ook niet kan worden gebruikt voor het kruissubsidiëren van commerciële activiteiten.


La Commission considère donc que RMG ne devra recevoir aucune aide à l’avenir à titre de compensation pour des coûts historiques inhérents à des engagements en matière de retraite accumulés après le 31 mars 2012 pour les membres du RMPP.

De Commissie meent daarom dat RMG in de toekomst geen steun mag ontvangen als compensatie voor historische kosten met betrekking tot pensioenverplichtingen die na 31 maart 2012 ten aanzien van deelnemers aan het RMPP zijn ontstaan.


2. Il serait excessif d'utiliser les mécanismes nationaux pour compenser les coûts liés à des activités qui n'entrent pas dans le champ d'application du service universel, telles que la mise en application de mesures spécifiques nécessaires au maintien de la sécurité publique ou la fourniture à des écoles, des hôpitaux et autres établissements simil ...[+++]

2. Nationale regelingen mogen niet worden gebruikt voor het vergoeden van de kosten van activiteiten die niet tot de universele dienst behoren, b.v. de kosten van de uitvoering van specifieke maatregelen die vereist zijn voor de nationale veiligheid of het aanbieden van buiten de universele dienst vallende communicatiediensten aan scholen, ziekenhuizen of soortgelijke instellingen.


11. Dans le cas où des Etats membres sur le territoire desquels des veaux nés au Royaume-Uni sont actuellement engraissés estimeraient que le retrait définitif de ces animaux du marché est essentiel pour restaurer la confiance du consommateur, le coût en serait compensé par la Communauté d ...[+++]

11. Mochten Lid-Staten op het grondgebied waarvan in het Verenigd Koninkrijk geboren kalveren momenteel worden gemest, van oordeel zijn dat het, ten einde het vertrouwen van de consument te herstellen, noodzakelijk is dat deze dieren uit de markt worden genomen, dan zal de Gemeenschap in de kosten bijdragen door middel van een maatregel die gelijkwaardig is aan hetgeen in bovenstaand punt 8 is bepaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compenser des coûts de retraite excessifs serait donc ->

Date index: 2021-11-25
w