Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «complets estime que cela constituera sûrement » (Français → Néerlandais) :

65. réaffirme que le partenariat méridional a pour but de rapprocher les deux rives de la Méditerranée en vue de créer un espace de paix, de démocratie, de sécurité et de prospérité pour leurs 800 millions d'habitants, et de fournir à l'Union et à ses partenaires un cadre bilatéral et multilatéral efficace qui leur permette de surmonter les difficultés démocratiques, sociales et économiques, de promouvoir l'intégration régionale, surtout en matière de commerce, et d'assurer leur codéveloppement pour le bien de tous, en vue d'aider les partenaires à construire des États démocratiques, pluralistes et laïques, notamment grâce à des programmes de renforcement des capacités institutionnelles, ainsi qu'en vue de conclure des arrangements équilibr ...[+++]

65. bevestigt dat het doel voor het partnerschap met het zuidelijke nabuurschap erin bestaat de twee oevers van de Middellandse Zee dichter bij elkaar te brengen om een ruimte te creëren van vrede, democratie, veiligheid en welvaart voor de 800 miljoen inwoners, en om de Europese Unie en haar partners een doeltreffend bilateraal en multilateraal kader te bieden om de democratische, sociale en economische uitdagingen het hoofd te bieden, regionale integratie te bevorderen, in het bijzonder handelsintegratie, en een voor iedereen gunstige ontwikkeling te waarborgen, alsook om de partners bij te staan bij het opbouwen van democratische, plu ...[+++]


d) l'alinéa 1 est complété par la phrase " La Commission de la protection de la vie privée examine si l'entreprise se conforme à cette obligation et informe l'Institut lorsqu'elle estime que cela n'est pas le cas" .

d) het eerste lid wordt aangevuld met de zin " De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer onderzoekt of de onderneming deze verplichting nakomt en brengt het Instituut op de hoogte wanneer ze van oordeel is dat dit niet het geval is" .


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]


19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et ...[+++]

19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, inzonderheid op arti ...[+++]


84. invite la Commission, avant la révision du statut des fonctionnaires et du régime applicable aux autres agents de l'Union, à élaborer et à présenter des méthodes alternatives pour l'adaptation de la rémunération des fonctionnaires et autres agents sur une base actuarielle et juridique complète; estime que cela devrait permettre de parvenir à une base de calcul plus large de l'adaptation annuelle et à une adaptation plus rapide de la rémunération, ce qui reflèterait de manière plus appropriée l'évolution économique dans les États membres;

84. verzoekt de Commissie, in de voorbereidingstijd van de herziening van het Statuut van de ambtenaren en de arbeidsvoorwaarden van andere personeelsleden, alternatieve methoden te vinden en in te dienen voor de aanpassing van het loon van ambtenaren en andere bedienden op een juiste wettelijke en statistische basis; is van mening dat dit moet leiden tot een bredere berekeningsbasis voor de jaarlijkse aanpassing en een snellere aanpassing van de lonen en op die manier de algemene economische ontwikkeling van de lidstaten beter weerspiegelen;


83. invite la Commission, avant la révision du statut des fonctionnaires et du régime applicable aux autres agents de l'Union, à élaborer et à présenter des méthodes alternatives pour l'adaptation de la rémunération des fonctionnaires et autres agents sur une base actuarielle et juridique complète; estime que cela devrait permettre de parvenir à une base de calcul plus large de l'adaptation annuelle et à une adaptation plus rapide de la rémunération, ce qui reflèterait de manière plus appropriée l'évolution économique dans les États membres;

83. verzoekt de Commissie, in de voorbereidingstijd van de herziening van het Statuut van de ambtenaren en de arbeidsvoorwaarden van andere personeelsleden, alternatieve methoden te vinden en in te dienen voor de aanpassing van het loon van ambtenaren en andere bedienden op een juiste wettelijke en statistische basis; is van mening dat dit moet leiden tot een bredere berekeningsbasis voor de jaarlijkse aanpassing en een snellere aanpassing van de lonen en op die manier de algemene economische ontwikkeling van de lidstaten beter weerspiegelen;


estime, comme cela a d'ores et déjà été décidé, que la mise en place d'un service wifi complet devrait permettre d'atteindre l'objectif de réduction de la consommation de papier; considère que l'utilisation de la vidéoconférence pour les réunions devrait être encouragée ainsi que le recours à des technologies respectueuses de l'environnement; demande une analyse coûts–avantages de ces mesures;

is van mening dat, zoals eerder besloten, een volledig functionerende wifi-dienst moet worden ingesteld zodat de doelstelling van vermindering van het papiergebruik kan worden behaald; overweegt dat het gebruik van videoconferenties voor vergaderingen zou moeten worden bevorderd, evenals het gebruik van nieuwe milieuvriendelijke technologieën; verzoekt om een kosten-batenanalyse van deze maatregelen;


Cela constituera un grand pas vers la production durable d'énergie à partir de la fusion nucléaire, laquelle est appelée à devenir une source efficace d'énergie dans quelques décennies; l'on ne saurait sous-estimer l'importance de cette évolution; à ce titre, la recherche associée mérite le financement proposé.

Dit zal een belangrijke stap zijn naar een duurzame opwekking van elektriciteit uit kernfusie, wat naar verwachting in de komende decennia een efficiënte energiebron zal worden; het belang van deze ontwikkeling kan niet worden onderschat en dientengevolge verdient het daarmee verbonden onderzoek de voorgestelde financiering.


13. considère à cet égard que l'affaire Grigori Pasko est éminemment représentative de la situation qui règne actuellement sur le plan de la liberté d'expression; estime que si sa condamnation est maintenue, cela constituera un revers considérable sur le plan du développement de l'État de droit en Russie, et convie le Conseil et la Commission à aborder cette question avec les autorités russes;

13. is in dit verband van mening dat de zaak Grigory Pasko symbolisch is voor de huidige situatie met betrekking tot de vrijheid van meningsuiting; is van mening dat indien hij wordt veroordeeld dit een ernstige terugslag betekent voor de ontwikkeling van de rechtsstaat in Rusland, en dringt er bij de Raad en de Commissie op aan deze zaak aan te kaarten bij de Russische autoriteiten;


Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'activité économique désaffectés reste une parti ...[+++]

Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat een zware renovatie meer moet wegen dan de renovatie van een minder vervuilde site, dat de impact van voor het milieu gunstige maatregelen moet worden ingeschat in functie van het effect dat men er redelijkerw ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

complets estime que cela constituera sûrement ->

Date index: 2023-01-18
w