Le problème n'est pas dû à des barrières tarifaires élevées - elles sont relativement faibles - mais aux barrières non tarifaires, notamment les complications réglementaires, les problèmes de reconnaissance mutuelle, les difficultés d'accès aux marchés publics, etc.
Het probleem wordt niet zozeer gevormd door hoge tariefbarrières – die betrekkelijk laag zijn – als wel door niet-tarifaire belemmeringen, waaronder complicaties in de regelgeving, knelpunten op het vlak van wederzijdse erkenning, gebrekkige toegang tot overheidsopdrachten, enzovoort.