Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «complètent celles fournies » (Français → Néerlandais) :

2) «missions contributrices»: les missions spatiales d'observation de la Terre fournissant à Copernicus des données complétant celles fournies par les missions dédiées.

2) „Bijdragende missies”: aardobservatiemissies vanuit de ruimte die gegevens ter beschikking van Copernicus stellen ter aanvulling van gegevens van specifieke missies.


La stratégie s'appuie sur les résultats obtenus par l'UE dans le cadre de la lutte contre les drogues illicites et repose sur une évaluation complète et permanente de la situation existante en matière de drogue, en particulier celle fournie par l'OEDT, sachant qu'il est nécessaire d'adopter une démarche proactive pour faire face aux évolutions et aux enjeux.

De strategie bouwt voort op de verwezenlijkingen van de Unie op het gebied van illegale verdovende middelen en wordt van input voorzien door een continue, alomvattende evaluatie van de actuele drugssituatie, met name de van het EWDD afkomstige evaluatie, en onderkent tevens dat proactief op de ontwikkelingen en uitdagingen moet worden ingespeeld.


Souvent, ces informations complètent celles fournies par les experts et sont évidemment subordonnées au processus décisionnel politique.

Vaak is ze aanvullend op wat experts over bepaalde aangelegenheden kunnen vertellen en vanzelfsprekend is ze ondergeschikt aan het politieke besluitvormingsproces.


Souvent, ces informations complètent celles fournies par les experts et sont évidemment subordonnées au processus décisionnel politique.

Vaak is ze aanvullend op wat experts over bepaalde aangelegenheden kunnen vertellen en vanzelfsprekend is ze ondergeschikt aan het politieke besluitvormingsproces.


Les informations fournies dans ce modèle devraient compléter cellesjà fournies dans la section Grands risques.

De in deze template verstrekte informatie moet complementair zijn aan de reeds in „Grote blootstellingen” verstrekte informatie.


2. L'honorable ministre peut-il me transmettre un aperçu statistique complet de la criminalité pour l'année 2005, pour toutes les communes et zones de police flamandes et bruxelloises, par commune et par zone de police, et ce avec la même ventilation des délits que celle fournie, pour les niveaux supérieurs, sur le site Internet précité ?

2. Kan de geachte minister mij voor alle Vlaamse en Brusselse gemeenten en politiezones, per gemeente en per politiezone, een volledig statistisch overzicht bezorgen betreffende de misdaden voor het jaar 2005, en dit volgens de indeling van de criminaliteit zoals deze gevolgd wordt voor de hogere niveaus in de voormelde webstek ?


1. L'aide de l'Union fournie au titre du présent règlement est compatible avec le cadre général de l'action extérieure de l'Union et vient compléter celle apportée en vertu d'autres instruments ou accords en matière d'aide extérieure.

1. De steun van de Unie uit hoofde van deze verordening is in overeenstemming met het algemene kader van het externe optreden van de Unie, en is complementair met de steun die door andere instrumenten of overeenkomsten voor externe bijstand wordt verstrekt.


L’aide financière ainsi fournie en vertu du présent règlement devrait compléter celle assurée par le Fonds pour les frontières extérieures.

De financiële bijstand waarin deze verordening voorziet, dient dus een aanvulling te vormen op die in het kader van het Buitengrenzenfonds.


2. L'honorable ministre peut-il me transmettre un aperçu statistique complet de la criminalité pour l'année 2005, pour toutes les communes et zones de police flamandes et bruxelloises, par commune et par zone de police, et ce avec la même ventilation des délits que celle fournie, pour les niveaux supérieurs, sur le site Internet précité ?

2. Kan de geachte minister mij voor alle Vlaamse en Brusselse gemeenten en politiezones, per gemeente en per politiezone, een volledig statistisch overzicht bezorgen betreffende de misdaden voor het jaar 2005, en dit volgens de indeling van de criminaliteit zoals deze gevolgd wordt voor de hogere niveaus in de voormelde webstek ?


3. Chargera-t-il ses services de compléter les informations fournies au citoyen, de manière à indiquer clairement les demandes de régularisation sensées et celles qui ne le sont pas.

3. of hij zijn diensten opdracht wil geven om hun informatie aan de burger te vervolledigen zodat duidelijk blijkt welke regularisatieaanvraag zinvol kan zijn en welke niet.


w