Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "complémentaire au sujet des démarches déjà entamées " (Frans → Nederlands) :

Il n’existe pas des données chiffrées au sujet du nombre de plaintes pour lesquelles ce délai ne serait pas respecté mais les plaintes pour lesquelles cela serait tout de même le cas sont considérées recevables d'office si le non-respect du délai de 20 jours ouvrables intervenait en dehors de la volonté du plaignant et pour autant que les plaignants aient répondu à la demande d'information complémentaire au sujet des démarches déjà entamées auprès de l'entreprise d'énergie.

Er zijn geen cijfergegevens omtrent het aantal klachten waarbij deze termijn niet zou gerespecteerd worden maar de klachten waarbij dit toch het geval zou zijn, worden door de Ombudsdienst alsnog ambtshalve als ontvankelijk aangemerkt indien het niet-respecteren van de voormelde termijn van 20 werkdagen buiten de wil van de aanklager zou gebeurd zijn en voor zover de aanklagers de vraag van de ombudsdienst voor bijkomende informatie omtrent de stappen die reeds bij het energiebedrijf zijn ondernomen, tijdig hebben beantwoord.


2. Les négociations avec les opérateurs à ce sujet ont-elles déjà été entamées?

2. Zijn de onderhandelingen met de operatoren al gestart?


L’évaluation des propositions de projet, la sélection ainsi que les autres démarches administratives nécessaires au lancement de l’étude seront prochainement finalisées afin que l’étude complémentaire en question puisse encore être entamée en 2012.

De evaluatie van de projectvoorstellen, selectie en de andere administratieve stappen die nodig zijn alvorens het onderzoek op te starten, zullen binnen afzienbare tijd helemaal afgerond zijn, zodat dit vervolgonderzoek nog in 2012 kan van start gaan.


L'article 24 concerne les rapports complémentaires, pour des instructions déjà entamées.

In artikel 24 is er sprake van aanvullende verslagen voor reeds ingestelde onderzoeken.


L'article 24 concerne les rapports complémentaires, pour des instructions déjà entamées.

In artikel 24 is er sprake van aanvullende verslagen voor reeds ingestelde onderzoeken.


Étant donné que vous avez déjà plaidé l'an dernier en faveur d'une mesure permettant aux intéressés de percevoir légalement un revenu complémentaire sans être pour autant pénalisés fiscalement, je voudrais savoir quels sont vos projets dans ce sens et si des démarches ont déjà été entreprises.

Aangezien u vorig jaar reeds hebt gepleit om mensen legaal te laten bijverdienen zonder dat zij daar fiscaal voor gestraft worden, wou ik graag weten wat uw plannen zijn in deze richting en of er al stappen zijn ondernomen.


Au sujet du deuxième pilier de pension des indépendants, AXA Belgium a récemment réalisé une enquête auprès de 300 travailleurs indépendants en personne physique qui ont déjà une pension libre complémentaire.

AXA Belgium organiseerde onlangs een enquête over de tweede pensioenpijler voor zelfstandigen bij 300 zelfstandige werknemers die actief zijn als natuurlijke persoon en die al over een vrij aanvullend pensioen beschikken.


J'ai moi-même déjà entrepris de très nombreuses démarches en la matière, parmi lesquelles le lancement du site web www.violencessexuelles.be qui tente de déconstruire ces mythes et fournit des informations complémentaires aux victimes, mais également aux membres de leur famille et à leurs amis. b) Nous ne disposons pas de preuve significative indiquant l'augmentation de la violence sexuelle.

Zelf heb ik hierin al heel wat stappen ondernomen, waaronder het lanceren van de website www.seksueelgeweld.be die mythes probeert te ontkrachten en verdere informatie ter beschikking stelt voor slachtoffers, maar ook voor de familieleden en vrienden van slachtoffers van seksueel geweld. b) We beschikken niet over een significant bewijs dat seksueel geweld toeneemt.


1. La ministre a-t-elle déjà entrepris des démarches pour faire passer d'un système binaire à un système dégressif l'adaptation des aides complémentaires aux allocations sociales en cas de reprise du travail?

1.Heeft de geachte minister stappen gedaan om de aanpassing van aanvullende hulp bij sociale uitkeringen in geval van werkhervatting van een binair tot een degressief systeem om te vormen?


toutes informations complémentaires utiles : informations déjà fournies à la famille ou démarches déjà effectuées par la famille ou l'organisme et qui ont abouti à un refus.

4° alle nuttige bijkomende informatie : welke informatie al aan het gezin gegeven is of welke stappen het gezin of de instelling al heeft ondernomen en die geleid hebben tot een afwijzing.


w