Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "complémentaires pourront s'avérer " (Frans → Nederlands) :

Article 7 Financement complémentaire Des financements complémentaires pourront être recherchés auprès des fonds structurels européens et auprès des partenaires sociaux dans le cadre des fonds sectoriels.

Artikel 7 Aanvullende financiering Aanvullende financiering zal kunnen worden gezocht bij de Europese structurele fondsen en bij de sociale partners in het kader van de sectorale fondsen.


J'espère dès lors que les tests complémentaires pourront rapidement être réalisés afin de limiter les risques pour la santé publique.

Ik hoop dan ook dat de aanvullende testen snel uitgevoerd zullen kunnen worden om de risico's voor de volksgezondheid te beperken.


Des informations complémentaires concernant l'exécution tardive éventuelle mais se situant dans un délai raisonnable pourront s'avérer particulièrement utiles, tant pour le consommateur que pour le titulaire de la profession libérale.

Bijkomende informatie omtrent een eventuele laattijdige uitvoering doch binnen een redelijke termijn, kan zowel voor de consument als voor de titularis van het vrije beroep bijzonder nuttig blijken.


Si la fusion annoncée entre Suez et Gaz de France devait aboutir, des mesures complémentaires pourraient s'avérer nécessaires.

Indien de aangekondigde fusie van Suez — Gaz de France zou doorgaan, kunnen nog bijkomende maatregelen nodig zijn.


Si la fusion annoncée entre Suez et Gaz de France devait aboutir, des mesures complémentaires pourraient s'avérer nécessaires.

Indien de aangekondigde fusie van Suez — Gaz de France zou doorgaan, kunnen nog bijkomende maatregelen nodig zijn.


Le cas échéant, des mesures complémentaires pourront alors être prises par l'intermédiaire des autorités de la concurrence.

Desnoods kunnen dan bijkomende maatregelen worden genomen via de autoriteiten op het vlak van concurrentie.


Ainsi, des dossiers nécessitant une analyse plus longue ou plus approfondie, en raison de leur complexité ou du grand nombre de pièces les composant, pourront faire l'objet d'une prorogation de délai si le délai initial s'avérait impossible à respecter Dans certaines matières, il peut s 'avérer nécessaire de proroger le délai de certains dossiers pour faire face à des périodes au cours desquelles un grand nombre de dossiers sont envoyés simultanément ( règlements-taxes et redevances, marchés publics).

Zo kunnen de dossiers die een meer uitgebreide of diepere analyse behoeven, vanwege hun complexiteit of het groot aantal stukken die ze bevatten, onderwerp zijn van een verlenging van de termijn indien de oorspronkelijke termijn onmogelijk na te leven is. In sommige materies kan het noodzakelijk blijken de termijn te verlengen om rekening te houden met periodes waarin een groot aantal dossiers worden verzonden (belastings- en retributiereglementen, openbare aanbestedingen).


II. - Missions complémentaires Art. 21. Dans la mesure où la programmation le permet, la Société s'efforce d'utiliser son infrastructure toute entière par des activités complémentaires qui ne pourront cependant jamais être prioritaires par rapport aux manifestations organisées dans le cadre des missions de service public de la Société.

II. - Aanvullende opdrachten Art. 21. Voor zover de programmatie het mogelijk maakt, tracht de Vennootschap ten volle haar infrastructuur te benutten door middel van aanvullende activiteiten die evenwel nooit voorrang kunnen krijgen op in het kader van de dienstverlenende opdracht van de Vennootschap opgezette manifestaties.


Si cela s'avère réaliste et faisable (en fonction de la disponibilité des données), les objectifs et indicateurs définis pourront également être utilisés dans le cadre du PNR.

Indien dit realistisch en haalbaar blijkt (afhankelijk van de beschikbaarheid van de gegevens), zullen de gedefinieerde doelstellingen en indicatoren ook gebruikt kunnen worden in het kader van het NHP.


Si des mesures complémentaires devaient s'avérer nécessaires, le gouvernement a obtenu que les engagements qu'a pris BNP Paribas au moment du sauvetage en 2008 restent d'application jusqu'à un horizon visible, c'est-à-dire au moins jusqu'à la fin 2017.

In het geval dat er aanvullende maatregelen nodig zouden blijken, heeft de regering verkregen dat de verbintenissen die BNP Paribas is aangegaan op het ogenblik van de redding in 2008 minstens tot 2017 bindend blijven.


w