Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compléments de programmation devrait permettre » (Français → Néerlandais) :

(6) Le programme devrait permettre de promouvoir des actions dans des domaines où il existe une valeur ajoutée de l'Union qui peut être démontrée, au regard des éléments suivants : favoriser l'échange de bonnes pratiques entre les États membres; soutenir des réseaux d'échange des connaissances ou d'apprentissage mutuel; s'attaquer aux menaces transfrontières sur la santé pour en réduire les risques et en atténuer les conséquences; s'atteler à résoudre certains problèmes liés au marché intérieur à l'égard desque ...[+++]

(6) Het programma moet een instrument zijn ter bevordering van acties op gebieden waar er een meerwaarde van de Unie is, die kan worden aangetoond op basis van het volgende : de uitwisseling van goede werkmethoden tussen de lidstaten; de ondersteuning van netwerken voor kennisuitwisseling of onderling leren; het aanpakken van grensoverschrijdende bedreigingen om risico's en de gevolgen ervan te beperken; het aanpakken van bepaalde aangelegenheden met betrekking tot de interne markt wanneer de Unie over substantiële legitimiteit beschikt om in de lidsta ...[+++]


Ce financement devrait permettre de créer une institution permanente, le NNRP: National Nanotechnology Research Program, pour remplacer le programme NNI (National nanotechnology Initiative) déjà en place. Ce nouveau programme servira à coordonner les différentes agences encourageant la recherche nanotechnologique dans les domaines des matériaux, électronique, médecine, santé, chimie, biotechnologie, etc .

Die financiering moet de oprichting mogelijk maken van een permanente instelling, het National Nanotechnology Research Program (NNRP), ter vervanging van het al bestaande NNI. Dat nieuwe programma zal dienen om de verschillende agentschappen te coördineren die het nanotechnologisch onderzoek stimuleren op het vlak van de materialen, de elektronica, de geneeskunde, de gezondheid, de chemie, de biotechnologie enzovoort.


Ce financement devrait permettre de créer une institution permanente, le NNRP: National Nanotechnology Research Program, pour remplacer le programme NNI (National nanotechnology Initiative) déjà en place. Ce nouveau programme servira à coordonner les différentes agences encourageant la recherche nanotechnologique dans les domaines des matériaux, électronique, médecine, santé, chimie, biotechnologie, etc .

Die financiering moet de oprichting mogelijk maken van een permanente instelling, het National Nanotechnology Research Program (NNRP), ter vervanging van het al bestaande NNI. Dat nieuwe programma zal dienen om de verschillende agentschappen te coördineren die het nanotechnologisch onderzoek stimuleren op het vlak van de materialen, de elektronica, de geneeskunde, de gezondheid, de chemie, de biotechnologie enzovoort.


Ce cadre devrait permettre de renforcer la coopération internationale et d'intensifier les échanges d'informations et des meilleures pratiques en vue de faciliter la mise en œuvre des programmes nationaux et régionaux en faveur de modes consommation et de production durables.

Het kader dient de internationale samenwerking te versterken en de uitwisseling van informatie en goede praktijken op te voeren, teneinde de uitvoering van nationale en regionale programma's ter bevordering van duurzame consumptie en productie te stimuleren.


Cet amendement à la loi-programme devrait permettre de concrétiser rapidement ce souhait, de telle sorte que le gouvernement puisse déjà en tenir compte lors de l'élaboration de la révision budgétaire de 2003.

Dit amendement op de programmawet biedt de mogelijkheid dit spoedig te realiseren, zodat de regering hiermee reeds rekening kan houden bij de opmaak van de begrotingsherziening van 2003.


Ce cadre devrait permettre de renforcer la coopération internationale et d'intensifier les échanges d'informations et des meilleures pratiques en vue de faciliter la mise en œuvre des programmes nationaux et régionaux en faveur de modes consommation et de production durables.

Het kader dient de internationale samenwerking te versterken en de uitwisseling van informatie en goede praktijken op te voeren, teneinde de uitvoering van nationale en regionale programma's ter bevordering van duurzame consumptie en productie te stimuleren.


Ce programme devrait permettre à des personnes représentant ces milieux ou ces entités, s'il y a lieu, de participer à des activités du programme .

Dit programma moet personen die deze kringen of entiteiten vertegenwoordigen, de mogelijkheid bieden aan programma-activiteiten deel te nemen wanneer dat dienstig is.


La mise en œuvre de ce programme devrait permettre de soutenir quelque 274 projets et à 6000 européens et américains d'en bénéficier.

Dit programma maakt het mogelijk circa 274 projecten te ondersteunen, waarvan 6000 Europeanen en Amerikanen gebruik zouden kunnen maken.


Le programme devrait permettre la participation d'autres ONG actives dans le domaine.

Het programma moet openstaan voor de deelneming van andere NGO's op dit gebied.


Le Programme devrait permettre de transférer au moins (et de préférence davantage) la croissance agrégée attendue du trafic routier international de fret, vers le transport maritime à courte distance, le transport ferroviaire et la navigation intérieure, ou une combinaison de ces modes de transport, où les parcours routiers sont aussi courts que possible.

Op zijn minst moet het helpen de verwachte totale toename van het internationale goederenvervoer over de weg, en bij voorkeur een nog groter volume, te verleggen naar de korte vaart, het spoorvervoer en de binnenvaart of een combinatie van vervoersmodaliteiten waarbij het traject over de weg zo kort mogelijk is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compléments de programmation devrait permettre ->

Date index: 2023-11-13
w