Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compléter les objectifs déjà posés » (Français → Néerlandais) :

La Commission européenne propose des objectifs communs pour l’inclusion des communautés roms qui viennent compléter les objectifs déjà posés par la stratégie Europe 2020.Afin de réduire les disparités existant entre les Roms et le reste de la population avant la fin 2011, les pays de l’UE devaient proposer des stratégies d’intégration ou des séries de mesures destinées à améliorer leur accès:

De Europese Commissie stelt gemeenschappelijke doelstellingen voor met betrekking tot de integratie van de Romagemeenschap, ter aanvulling van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie.Om de bestaande ongelijkheid met de rest van de bevolking te verminderen, werd de EU-landen gevraagd tegen eind 2011 integratiestrategieën of een pakket beleidsmaatregelen voor te stellen om de toegang van de Roma tot het volgende te verbeteren:


La Commission européenne propose des objectifs communs pour l’inclusion des communautés roms qui viennent compléter les objectifs déjà posés par la stratégie Europe 2020.Afin de réduire les disparités existant entre les Roms et le reste de la population avant la fin 2011, les pays de l’UE devaient proposer des stratégies d’intégration ou des séries de mesures destinées à améliorer leur accès:

De Europese Commissie stelt gemeenschappelijke doelstellingen voor met betrekking tot de integratie van de Romagemeenschap, ter aanvulling van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie.Om de bestaande ongelijkheid met de rest van de bevolking te verminderen, werd de EU-landen gevraagd tegen eind 2011 integratiestrategieën of een pakket beleidsmaatregelen voor te stellen om de toegang van de Roma tot het volgende te verbeteren:


À l'occasion des récents Conseils européens de Lisbonne, Nice et Stockholm, des objectifs et des mesures ont déjà été arrêtés afin de traiter deux des six problèmes majeurs que pose le développement durable en Europe: lutter contre la pauvreté et l'exclusion sociale, et faire face aux conséquences économiques et sociales du vieillissement de la population.

Tijdens de onlangs te Lissabon, Nice en Stockholm gehouden Europese Raden is men het reeds eens geworden over de doelstellingen en maatregelen om twee van de zes vraagstukken aan te pakken die de grootste uitdagingen voor een duurzaam ontwikkelingsbeleid in Europa vormen: bestrijding van armoede en sociale uitsluiting en het opvangen van de economische en sociale implicaties van een vergrijzende maatschappij.


Que se pose, dès lors, la question de l'obsolescence croissante du PRAS adopté en 2001 et dont le concept et les objectifs généraux reposent sur des constats et préoccupations d'il y a 20 ans déjà;

Dat men zich dan ook vragen stelt bij de toenemende veroudering van het GBP, dat in 2001 werd goedgekeurd en waarbij het ontwerp en de algemene doelstellingen berusten op vaststellingen en noden van twintig jaar geleden;


– (RO) Monsieur le Président, la réalisation des objectifs européens en matière de développement durable, de sécurité de l’approvisionnement énergétique et de changement climatique exige un engagement financier substantiel, notamment en termes d’innovation et de recherche, ainsi que de nouvelles façons de compléter les financements déjà existants.

– (RO) Mijnheer de Voorzitter, het bereiken van de Europese doelstellingen voor duurzame ontwikkeling, energiezekerheid en klimaatverandering vereist een substantiële financiële bijdrage, met name als het gaat om innovatie en onderzoek en nieuwe manieren om bestaande financiering aan te vullen.


Veuillez m’excuser, Monsieur Rübig, mais vous avez déjà posé une question et le commissaire nous a fourni des réponses très complètes.

Het spijt mij, mijnheer Rübig, maar u heeft al één vraag kunnen stellen en de Commissie heeft ons enkele zeer uitgebreide antwoorden gegeven.


Les données collectées par l'Agence ou la Commission auprès des États membres, de l'industrie ou des parties intéressées pourraient servir de base au développement de divers outils de nature à renforcer le flux d'informations et la transparence dans l'optique de l'acceptation croisée. Cet amendement vient compléter l'objectif posé à l'amendement précédent concernant le rôle de l'Agence dans une perspective à long terme.

De door het Bureau en/of de Commissie verzamelde gegevens van de lidstaten, de industrie of andere belanghebbende partijen kunnen als basis dienen voor de ontwikkeling van diverse instrumenten die een grotere informatiestroom verschaffen en zorgen voor de nodige transparantie, met het oog op wederzijdse aanvaarding.


Soyons clairs à ce propos: lorsque le plan de reconstitution qui porte mal son nom a été adopté par la CICTA, il y a un an à Dubrovnik, le comité scientifique nous avait déjà alertés: «En général, les résultats préliminaires indiquent qu’il est très peu probable que les mesures adoptées, bien que l’on avance dans la bonne direction, réalisent complètement les objectifs du plan».

Laten we hier duidelijk over zijn: toen het ten onrechte zo genoemde herstelplan een jaar geleden in Dubrovnik door de ICCAT werd aangenomen, waarschuwde de wetenschappelijke commissie zelfs in dat stadium, en ik citeer: “Over het algemeen geven de voorlopige resultaten aan dat het onwaarschijnlijk is dat de huidige maatregelen, hoewel ze een stap in de goede richting zijn, de doelstelling van het plan geheel zullen verwezenlijken”.


M. Lehne a déjà mentionné les aspects problématiques de cette recommandation et Mme Berès a - à juste titre selon moi - laissé entendre qu’une étude confiée à ISS, Sherman [amp] Sterling et European Corporate Governance Institute risquait de ne pas être aussi objective qu’on pouvait l’exiger pour un sujet tel que celui-ci. C’est pourquoi j’invite la Commission à reporter la présentation de ses propositions concrètes jusqu’à ce que nous ayons réalisé un examen complet et objectif de la situation en Europe ainsi qu’une évaluation critique et globale de notr ...[+++]

De heer Lehne heeft al gewezen op de nadelen van deze aanbeveling, en mevrouw Berès heeft volgens mij terecht het vermoeden geuit dat onderzoek dat wordt verricht door het ISS, het European Corporate Government Institute en Sherman [amp] Sterling, misschien niet zo objectief is als in dit verband eigenlijk nodig zou zijn. Daarom doe ik een beroep op de Commissie om haar concrete voorstellen pas te doen als het uitvoerige en objectieve onderzoek naar de situatie in Europa op tafel ligt, en alle ervaringen met de overnamerichtlijn tegen het licht zijn gehouden.


Afin de réaliser les objectifs fixés dans le plan d'action de l'UE sur la lutte contre le terrorisme (point 4.2), la Commission a commencé à élaborer une politique sur la sécurité de la chaîne d'approvisionnement, afin de compléter la législation déjà en vigueur dans différents secteurs de la sécurité des transports (sécurité aérienne, maritime et portuaire) et d'accroître la sécurité dans les transports terrestres.

Om de doelstellingen van het EU-actieplan ter bestrijding van terrorisme (punt 4.2) te bereiken, is de Commissie begonnen een beleid inzake de veiligheid van de bevoorradingsketen te ontwikkelen, als aanvulling op de al bestaande wetgeving op verschillende gebieden van vervoersveiligheid (veiligheid van lucht- en zeevervoer en havens) en ter verbetering van de veiligheid van het vervoer over land.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compléter les objectifs déjà posés ->

Date index: 2022-02-02
w