Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «complété par un quatrième tiret rédigé » (Français → Néerlandais) :

Art. 2. Les modifications suivantes sont apportées à l'article 2 du même arrêté : 1° au § 1, le 1° est modifié comme suit : - Les termes « , compétent dans le domaine de la médiation pédagogique » sont supprimés ; - Un quatrième et un cinquième tirets sont insérés, rédigés comme suit : « - Annie GRZESKOWIAK ; - Pierre LIERNEUX ; » 2° au même § , le 2° est complété par un quatrième tiret rédigé comme suit : - « - David GUILARDIAN ; » 3 le § 2 est complété par un troisième et un quatrième tirets rédigés comme suit : « - M. HERMAN Luc au titre de représentant du Centre Démocrate Humaniste ; - M. LAUWERS Philippe au titre de représenta ...[+++]

Art. 2. De volgende wijzigingen worden in artikel 2 van hetzelfde besluit aangebracht : "1° in § 1, wordt 1° gewijzigd als volgt : - De woorden ",bevoegd op het gebied van pedagogische bemiddeling" worden geschrapt; - Er worden een vierde lid en een vijfde lid ingevoegd, luidend als volgt : - "- Annie GRZESKOWIAK"; - - Pierre LIERNEUX; " 2° in dezelfde § , wordt 2° aangevuld met een vierde lid, luidend als volgt : -"- David GUILARDIAN; " 3° § 2 wordt aangevuld met een derde lid en een vierde lid, luidend als volgt : "- De heer HERMAN Luc, als vertegenwoordiger van het "centre démocrate humaniste"; - De heer LAUWERS Philippe, als vert ...[+++]


Article 1. L'article 1, § 1, 2° de l'arrêté du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil des Musées et autres institutions muséales est complété par un quatrième tiret rédigé comme suit : « - Dominique WARNOTTE ; ».

Artikel 1. Artikel 1, § 1, 2° van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van de Raad voor musea en andere museale instellingen wordt aangevuld met een vierde streepje, luidend als volgt : "- Dominique WARNOTTE; ".


Vu la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière, l'article 16, alinéa 1 , modifié par la loi du 10 juin 2001; Vu l'arrêté royal du 11 septembre 2014 relatif à la désignation des fonctionnaires et agents habilités à surveiller l'application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière, et ses arrêtés d'exécution; Vu l'avis 57.603/2 du Conseil d'Etat, donné le 24 juin 2015, en application de l'article 84, § 1 , alinéa 1 , 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; Sur proposition de Notre Ministre de la sécurité et de l'Intérieur, de Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé Publique, et de Notre Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . L'artic ...[+++]

Gelet op de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid, artikel 16, eerste lid, gewijzigd bij de wet van 10 juni 2001; Gelet op het koninklijk besluit van 11 september 2014 betreffende de aanwijzing van de ambtenaren en agenten gemachtigd om toezicht te houden op de toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid, en van de besluiten tot uitvoering van die wet; Gelet op advies 57.603/2 van de Raad van State, gegeven op 24 juni 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; Op de voordracht van Onze ...[+++]


c) le § 1, alinéa 1, est complété par un quatrième tiret rédigé comme suit:

c) paragraaf 1, eerste lid, wordt aangevuld met een vierde streepje, luidende :


Art. 2. L'article 2, 3°, première alinéa, de l'ordonnance du 12 décembre 1991 créant des fonds budgétaires est complété par un neuvième tiret, rédigé comme suit : « - des redevances et des recettes dans le cadre de l'organisation des transports exceptionnels et l'ADR».

Art. 2. Artikel 2, 3°, eerste lid, van de ordonnantie van 12 december 1991 houdende oprichting van begrotingsfondsen wordt aangevuld met een negende streepje, luidend als volgt : « - de retributies en ontvangsten in het kader van de organisatie van het uitzonderlijk vervoer en het ADR».


Art. 2. A l'article 2 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes : 1° Au § 1, 3°, est ajouté un quatrième tiret rédigé comme suit : « - Mme QUOILIN Cécile » ; 2° Au § 2 est ajouté un quatrième tiret rédigé comme suit : « - M HALIN Cédric au titre de représentant du CDH ».

Art. 2. In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° In § 1, 3°, wordt een vierde streepje toegevoegd, luidend al volgt : "Mevr. QUOILIN Cécile"; 2° In § 2 wordt een vierde streepje toegevoegd, luidend als volgt : "de heer HALIN Cédric als vertegenwoordiger van CDH".


Article 1. A l'article 1 § 1 de l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil d'ethnologie, sont apportées les modifications suivantes : 1° Au 1°, les mots « - M LEGGE Jacky » remplacent par « - Mme VANKEERBERGHEN Audrey » 2° Au point 4° est ajouté un quatrième tiret rédigé comme suit: « - M LENSEN Jean-Pierre au titre de représentant du CDH ».

Artikel 1. In artikel 1, § 1, van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van de Raad voor etnologie, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° In 1°, vervangen de woorden "De heer LEGGE Jacky" door de woorden "Mevr. VANKEERBERGHEN Audrey". 2° In punt 4°, wordt een vierde streepje toegevoegd, luidend als volgt : "De heer LENSEN Jean-Pierre, als vertegenwoordiger van CDH".


1° le 4°, est complété par un quatrième tiret, rédigé comme suit :

1° punt 4° wordt aangevuld met een vierde streepje, luidend als volgt :


b) le 4°, f, est complété par un quatrième tiret, rédigé comme suit :

b) het 4°, f, wordt aangevuld met een vierde streepje, luidende :


2° dans le § 2, l'alinéa 5 est complété par un quatrième tiret, rédigé comme suit :

2° § 2, vijfde lid wordt aangevuld met een vierde streepje, luidend als volgt :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

complété par un quatrième tiret rédigé ->

Date index: 2023-01-02
w