Elles comportent des seuils quantitatifs clairs, tels que la position nette maximale qu'une personne peut prendre ou détenir pendant une période donnée , compte tenu des caractéristiques du marché des produits dérivés, y compris la liquidité, et du marché des matières premières sous-jacent, y compris les caractéristiques de production, de consommation et d'acheminement vers le marché des matières premières.
Zij voorzien in duidelijke kwantitatieve drempels, zoals de maximale nettopositie die personen gedurende een bepaalde periode kunnen innemen of aanhouden , rekening houdend met de kenmerken van de derivatenmarkt, inclusief liquiditeit, en de onderliggende grondstoffenmarkt, met inbegrip van productie-, consumptie- en marktvervoerpatronen.