Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Behaviorisme
Comportement animal
Comportement animalier
Comportement criminel
Comportement de cour
Comportement de parade
Comportement délictuel
Comportement délinquant
Comportement nuptial
Criminalité
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Faire attention au comportement des clients
Hallucinose
Jalousie
Latente
Mauvais voyages
Névrose anankastique
Observer avec attention le comportement des clients
Obsessionnelle-compulsive
Parade nuptiale
Paranoïa
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Psychologie du comportement
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sciences du comportement
Surveiller le comportement des clients

Traduction de «comportements qui feront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


faire attention au comportement des clients | observer avec attention le comportement de la clientèle | observer avec attention le comportement des clients | surveiller le comportement des clients

klantgedrag volgen | reacties van klanten observeren | kijken hoe klanten zich gedragen | klantgedrag observeren


comportement de cour | comportement de parade | comportement nuptial

balderen | balts | paringsinleiding | paringsvoorspel


comportement de cour | comportement de parade | comportement nuptial | parade nuptiale

baltsgedrag | hofmakerij


comportement criminel | comportement délictuel | comportement délinquant | criminalité

crimineel gedrag


comportement animal | comportement animalier

dierengedrag | gedrag van dieren


sciences du comportement [ behaviorisme | psychologie du comportement ]

gedragswetenschap [ behaviourisme | gedragspsychologie ]


amener le patient à changer de comportement par le biais de l'art

gedrag van de patiënt uitlokken door middel van kunst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tant pour préserver la sécurité juridique que dans un souci d'effectivité de la nouvelle disposition légale, il pourrait dès lors apparaître préférable d'adopter, dans le contexte de l'interdiction pénalement sanctionnée à introduire dans la loi du 3 janvier 1933, une définition de la notion de « financement des activités en relation avec des armes prohibées », qui soit mieux adaptée pour décrire les comportements qui feront l'objet de cette interdiction légale.

Zowel om redenen van rechtszekerheid als om de nieuwe wetsbepaling de nodige efficiëntie mee te geven, kan het dan ook verkieslijk lijken om — in de context van het strafrechtelijk bestrafte verbod dat in de wet van 3 januari 1933 zou worden ingevoegd — een definitie vast te leggen van het begrip « financiering van activiteiten die in verband staan met verboden wapens » die beter geschikt zou zijn om de gedragingen te beschrijven die onder dit wettelijke verbod zouden vallen.


Tant pour préserver la sécurité juridique que dans un souci d'effectivité de la nouvelle disposition légale, il pourrait dès lors apparaître préférable d'adopter, dans le contexte de l'interdiction pénalement sanctionnée à introduire dans la loi du 3 janvier 1933, une définition de la notion de « financement des activités en relation avec des armes prohibées », qui soit mieux adaptée pour décrire les comportements qui feront l'objet de cette interdiction légale.

Zowel om redenen van rechtszekerheid als om de nieuwe wetsbepaling de nodige efficiëntie mee te geven, kan het dan ook verkieslijk lijken om — in de context van het strafrechtelijk bestrafte verbod dat in de wet van 3 januari 1933 zou worden ingevoegd — een definitie vast te leggen van het begrip « financiering van activiteiten die in verband staan met verboden wapens » die beter geschikt zou zijn om de gedragingen te beschrijven die onder dit wettelijke verbod zouden vallen.


Pour être recevable, la demande doit comporter au moins les informations suivantes : 1° une note explicative sur le statut juridique du demandeur ; 2° les données de la structure ou de l'instance dont relève l'équipe et du pouvoir organisateur ; 3° une liste des noms des personnes qui feront partie de l'équipe multidisciplinaire, avec mention de leur discipline et qualifications.

Om ontvankelijk te zijn moet de aanvraag minimaal de volgende informatie bevatten : 1° een toelichting over het juridische statuut van de aanvrager; 2° gegevens van de voorziening of instantie waartoe het team behoort, en van de inrichtende macht; 3° een lijst van de namen van de personen die deel zullen uitmaken van het multidisciplinaire team, met vermelding van hun discipline en kwalificaties.


32. demande à la Commission de prendre les mesures d'urgence nécessaires, à la suite de l'embargo russe sur les produits agricoles de l'Union européenne, pour stabiliser les marchés agricoles concernés, en donnant la priorité à une utilisation accrue des marchés internes et en transformant les produits quand cela est possible, en évitant le retrait du marché (destruction) et les exportations subventionnées vers les pays tiers, en particulier les pays en développement; forme le vœu que les pays tiers étroitement liés à l'Union européenne, en particulier les pays candidats, feront preuve d'un comportement commercial solidair ...[+++]

32. verzoekt de Commissie naar aanleiding van het Russisch verbod op de invoer van landbouwproducten uit de EU de noodzakelijke noodmaatregelen te nemen om de landbouwmarkten in de betrokken sectoren te stabiliseren, waarbij voorrang wordt verleend aan een beter gebruik van de interne markt en de verwerking van producten indien dit mogelijk is, en waarbij tevens wordt vermeden dat producten uit de markt worden genomen (vernietiging) of met subsidies worden uitgevoerd naar derde landen, met name ontwikkelingslanden; rekent in dit verband op de solidariteit en het correcte handelsgedrag van derde landen die nauw met de EU samenwerken ten aanzien van met name ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. demande à la Commission de prendre les mesures d'urgence nécessaires, à la suite de l'embargo russe sur les produits agricoles de l'Union européenne, pour stabiliser les marchés agricoles, en donnant la priorité à une utilisation accrue des marchés internes et en transformant les produits quand cela est possible, en évitant le retrait du marché (destruction) et les exportations subventionnées vers les pays tiers, en particulier les pays en développement; forme le vœu que les pays tiers étroitement liés à l'Union européenne, en particulier les pays candidats, feront preuve d'un comportement commercial solidaire e ...[+++]

27. verzoekt de Commissie naar aanleiding van het Russisch verbod op de invoer van landbouwproducten uit de EU de noodzakelijke noodmaatregelen te nemen om de landbouwmarkten in de betrokken sectoren te stabiliseren, waarbij voorrang wordt verleend aan een beter gebruik van de interne markt en de verwerking van producten indien dit mogelijk is, en waarbij tevens wordt vermeden dat producten uit de markt worden genomen (vernietiging) of met subsidies worden uitgevoerd naar derde landen, met name ontwikkelingslanden; rekent in dit verband op de solidariteit en het correcte handelsgedrag van derde landen die nauw met de EU samenwerken ten aanzien van met name ...[+++]


Il dit en substance que « les Parties contractantes feront en sorte que leur législation comporte des procédures destinées à faire respecter les droits prévus par le présent traité, de manière à permettre une action efficace contre tout acte qui porterait atteinte à ces droits, y compris des mesures propres à prévenir rapidement toute atteinte et des mesures propres à éviter toute atteinte ultérieure ».

Het luidt als volgt : « De Verdragsluitende Partijen waarborgen dat hun wetgeving voorziet in procedures tot handhaving van de rechten waarmee doeltreffend kan worden opgetreden tegen iedere inbreuk op de rechten die in dit Verdrag zijn voorzien, met inbegrip van maatregelen waarmee op korte termijn inbreuk kan worden voorkomen, alsmede maatregelen die een afschrikmiddel voor verdere inbreuken vormen ».


Le second, quant à lui, est la version mutatis mutandis de la première phrase de l'article 41, 1 de l'Accord sur les ADPIC, qui stipule que « les Parties contractantes feront en sorte que leur législation comporte des procédures destinées à faire respecter les droits prévus par le présent traité, de manière à permettre une action efficace contre tout acte qui porterait atteinte à ces droits, y compris des mesures propres à prévenir rapidement toute atteinte et des mesures propres à éviter toute atteinte ultérieure ».

Het tweede lid is een mutatis mutandis versie van de eerste zin van artikel 41, 1 van het TRIPS-akkoord. Het stelt het volgende : « de Verdragsluitende Partijen waarborgen dat hun wetgeving voorziet in procedures tot handhaving van de rechten waarmee doeltreffend kan worden opgetreden tegen iedere inbreuk op de rechten die in dit Verdrag zijn voorzien, met inbegrip van de maatregelen waarmee op korte termijn inbreuk kan worden voorkomen, alsmede maatregelen die een afschrikmiddel voor verdere inbreuken vormen ».


La formation des conducteurs couvrira les connaissances, aptitudes et comportements décrits aux points 2 et 7 de l'annexe II. Les éléments suivants feront l'objet d'une attention particulière:

De opleiding van de bestuurder bestrijkt de kennis, de rijvaardigheid en het rijgedrag als omschreven in punt 2 en punt 7 van bijlage II. Bijzondere aandacht wordt besteed aan:


Ces recommandations feront office de fil conducteur pour les dispensateurs mais également pour le SECM dans le cadre de la détection d'un comportement déviant.

Deze aanbevelingen zullen een leidraad zijn voor de verstrekkers, maar ook voor de DGEC bij het detecteren van afwijkend gedrag.


47. souligne qu'un enseignement universel à temps plein exige une interdiction effective du travail des enfants ainsi qu'un système d'éducation qui comporte des stratégies d'intégration de tous les enfants mis au travail et des autres enfants ne fréquentant pas l'école dans des écoles à temps plein; demande à la Commission de garantir que tous les programmes d'éducation financés par la Communauté feront l'objet de stratégies ambitieuses impliquant une mobilisation sociale et des cours de mise à niveau pour les enfants les plus âgés;

47. wijst erop dat algemeen voltijds onderwijs een effectief verbod op kinderarbeid veronderstelt, evenals een onderwijsstelsel dat strategieën omvat om alle werkende en andere niet-schoolgaande kinderen in voltijdse scholen te integreren; dringt er bij de Gemeenschap op aan om erop toe te zien dat alle door haar gefinancierde onderwijsprogramma's welzijnsstrategieën omvatten die voorzien in sociale mobilisatie en overbruggingscursussen voor oudere kinderen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comportements qui feront ->

Date index: 2022-09-05
w