Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behaviorisme
Comportement animal
Comportement animalier
Comportement criminel
Comportement de cour
Comportement de parade
Comportement du consommateur
Comportement délictuel
Comportement délinquant
Comportement nuptial
Comportement politique
Contrôler la prestation de services
Contrôler les services fournis
Criminalité
Faire attention au comportement des clients
Observer avec attention le comportement des clients
Parade nuptiale
Pratique politique
Psychologie du comportement
Sciences du comportement
Superviser la prestation de services
Superviser les services fournis
Surveiller le comportement des clients

Traduction de «comporter l’aide fournie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire attention au comportement des clients | observer avec attention le comportement de la clientèle | observer avec attention le comportement des clients | surveiller le comportement des clients

klantgedrag volgen | reacties van klanten observeren | kijken hoe klanten zich gedragen | klantgedrag observeren


superviser la prestation de services | superviser les services fournis | contrôler la prestation de services | contrôler les services fournis

de dienst verlening in de gaten houden | de service controleren | dienstverlening controleren | toezicht houden op de dienstverlening


comportement de cour | comportement de parade | comportement nuptial

balderen | balts | paringsinleiding | paringsvoorspel


comportement criminel | comportement délictuel | comportement délinquant | criminalité

crimineel gedrag


comportement de cour | comportement de parade | comportement nuptial | parade nuptiale

baltsgedrag | hofmakerij


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


sciences du comportement [ behaviorisme | psychologie du comportement ]

gedragswetenschap [ behaviourisme | gedragspsychologie ]


comportement animal | comportement animalier

dierengedrag | gedrag van dieren




comportement politique [ pratique politique ]

politiek gedrag [ politieke praktijk ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Si des données à caractère personnel entachées d'erreur ont été transférées par un autre moyen approprié, ou si les erreurs que comportent les données fournies par les États membres sont dues à un transfert entaché d'erreur ou à un transfert effectué en violation du présent règlement, ou si elles proviennent d'une introduction, d'une reprise ou d'un stockage de données incorrect ou contraire au présent règlement effectué par Europol, Europol est tenu de rectifier ces données ou de les effacer en collaboration avec le fournisseur de données concerné.

6. Indien onjuiste persoonsgegevens via een andere passende weg zijn overgedragen of indien de onjuistheden in de door de lidstaten verstrekte gegevens te wijten zijn aan foutieve overdracht of met deze verordening strijdige overdracht, of indien de onjuistheden het gevolg zijn van foutieve of met deze verordening strijdige invoer, verwerking of opslag van gegevens door Europol, corrigeert of wist Europol deze gegevens in samenwerking met de verstrekker van de gegevens in kwestie.


6. Si des données entachées d'erreur ont été transférées par un autre moyen approprié, ou si les erreurs que comportent les données fournies par les États membres sont dues à un transfert entaché d'erreur, ou si les données ont été transférées en violation du présent règlement, ou si elles proviennent d'une introduction, d'une reprise ou d'un stockage incorrects ou contraires au présent règlement effectués par Europol, Europol est tenu de les rectifier ou de les effacer en liaison avec les États membres concernés.

6. Indien onjuiste gegevens via een andere passende weg zijn overgedragen of indien de onjuistheden in de door de lidstaten verstrekte gegevens te wijten zijn aan foutieve overdracht of met deze verordening strijdige verstrekking, of indien de onjuistheden het gevolg zijn van foutieve of met deze verordening strijdige invoer, verwerking of opslag door Europol, corrigeert of wist Europol deze gegevens in samenwerking met de betrokken lidstaten.


Cela pourrait aussi comporter l’aide fournie au stade de la phase 3 de l’instrument pour les PME, en fonction du niveau de la demande, ainsi que du transfert de technologies (y compris le transfert des résultats de la recherche et les inventions découlant de la sphère de la recherche publique du secteur de la production, notamment par le biais de la validation de concepts).

Hieronder kan ook, afhankelijk van de vraag, steun in fase 3 van het kmo-instrument vallen, alsook steun voor de overdracht van technologie (inclusief de overdracht van onderzoeksresultaten en uitvindingen uit publiek onderzoek naar de producerende sector, bijvoorbeeld via conceptvalidaties).


1.1. L'article 60, § 7, de la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'action sociale comporte actuellement un dispositif d'aide sociale fournie par les centres publics d'action sociale sous la forme d'un emploi.

1.1. Artikel 60, § 7, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn bevat thans een regeling inzake maatschappelijke dienstverlening door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn onder de vorm van tewerkstelling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres peuvent également exiger que le contrat comporte toutes les informations pouvant être fournies par les autorités publiques compétentes à cette fin sur l'utilisation des réseaux et des services de communications électroniques pour se livrer à des activités illicites ou diffuser des contenus préjudiciables, ainsi que sur les moyens de protection contre les risques d'atteinte à la sécurité individuelle, à la vie privée et aux données à caractère personnel, qui sont visées à l'article 21, paragraphe 4, et concernent le service fourni.«

De lidstaten mogen ook voorschrijven dat het contract alle eventueel daartoe door de bevoegde overheidsinstanties verstrekte informatie over het gebruik van elektronischecommunicatienetwerken en -diensten voor onwettige activiteiten of de verspreiding van schadelijke inhoud en over beschermingsmaatregelen tegen gevaren voor de persoonlijke veiligheid, de persoonlijke levenssfeer en persoonsgegevens bevat waarnaar in artikel 21, lid 4, wordt gewezen en die van toepassing is op de aangeboden dienst.„


Néanmoins, votre rapporteure considère que la proposition de la Commission comporte d’importants points faibles et souhaite introduire des amendements visant à garantir la complémentarité et la cohérence de l’aide fournie par l’Union et par les États membres, ainsi que des financements fournis par les donateurs régionaux, locaux et internationaux, ce afin d’éviter tout chevauchement.

Desalniettemin is de rapporteur van oordeel dat het voorstel nog een aantal ernstige tekortkomingen heeft en zij stelt derhalve enkele amendementen voor die zorgen op complementariteit en samenhang tussen bijstand van de EU- en nationale bijstand enerzijds, en bijstand van regionale, plaatselijke en internationale donoren anderzijds, teneinde overlappingen te vermijden.


3. Si des données entachées d’erreur sont transmises par un autre moyen approprié ou si les erreurs que comportent les données fournies par les États membres sont dues à une transmission entachée d’erreur ou ont été transmises en contravention aux dispositions de la présente décision ou si elles proviennent d’une introduction, d’une prise en compte ou d’un stockage incorrects ou en contravention aux dispositions de la présente décision par Europol, celui-ci est tenu de les rectifier ou de les effacer en liaison avec les États membres concernés.

3. Indien onjuiste gegevens via een andere passende weg zijn verstrekt of indien de onjuistheden in de door de lidstaten verstrekte gegevens te wijten zijn aan foutieve doorgifte of met dit besluit strijdige verstrekking, of indien de onjuistheden het gevolg zijn van foutieve of met dit besluit strijdige invoer, verwerking of opslag door Europol, is Europol verplicht deze gegevens in samenwerking met de betrokken lidstaten te verbeteren of te verwijderen.


Les États membres peuvent également exiger que le contrat comporte toutes les informations pouvant être fournies par les autorités publiques compétentes à cette fin sur l’utilisation des réseaux et des services de communications électroniques pour se livrer à des activités illicites ou diffuser des contenus préjudiciables, ainsi que sur les moyens de protection contre les risques d’atteinte à la sécurité individuelle, à la vie privée et aux données à caractère personnel, qui sont visées à l’article 21, paragraphe 4, et concernent le service fourni.

De lidstaten mogen ook voorschrijven dat het contract alle eventueel daartoe door de bevoegde overheidsinstanties verstrekte informatie over het gebruik van elektronischecommunicatienetwerken en -diensten voor onwettige activiteiten of de verspreiding van schadelijke inhoud en over beschermingsmaatregelen tegen gevaren voor de persoonlijke veiligheid, de persoonlijke levenssfeer en persoonsgegevens bevat waarnaar in artikel 21, lid 4, wordt gewezen en die van toepassing is op de aangeboden dienst.


L’exemple le plus frappant de ce comportement déplorable est fourni par le cas de la société Ioukos, poussée artificiellement à un dépôt de bilan qui affectera gravement les intérêts de très nombreux salariés et actionnaires, en particulier des citoyens ressortissants d’un État membre de l’UE, à savoir la Lituanie.

Het beste voorbeeld van een dergelijk verkeerd gedrag is de zaak van de onderneming Yukos die tot een kunstmatig faillissement heeft geleid en die talloze werknemers en aandeelhouders pijnlijk treft, waaronder ook EU-burgers in de EU-lidstaat Litouwen.


L'exemple le plus frappant de ce comportement déplorable est fourni par le cas de la société Ioukos, poussée artificiellement à un dépôt de bilan qui affectera gravement les intérêts de très nombreux salariés et actionnaires, en particulier des citoyens ressortissants d'un État membre de l'UE, à savoir la Lituanie.

Het beste voorbeeld van een dergelijk verkeerd gedrag is de zaak van de onderneming Yukos die tot een kunstmatig faillissement heeft geleid en die talloze werknemers en aandeelhouders pijnlijk treft, waaronder ook EU-burgers in de EU-lidstaat Litouwen.


w