Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commandant de composante
Composante AF
Composante RF
Composante au sol
Composante audio
Composante audiofréquence
Composante d’orthèse du coude
Composante radio
Composante radiofréquence
Composante spatiale
Composante terrestre
Coordonner les composantes d'une œuvre
Secteur spatial

Vertaling van "composantes précitées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
composante sinusoïdale semi-circulaire de l'erreur d'installation d'un radiogoniomètre | composante sinusoïdale semi-circulaire octantale de l'erreur d'installation d'un radiogoniomètre | composante sinusoïdale semi-circulaire quadrantale de l'erreur d'installation d'un radiogoniomètre

octant-sinuscomponent van totale fout | quadrant-sinuscomponent van totale fout | semi-circulaire sinuscomponent van totale fout


composante radio | composante radiofréquence | composante RF

radiofrequentie-component | RF-component


composante AF | composante audio | composante audiofréquence

AF-component | audiofrequente component


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


composante d’orthèse du coude

onderdeel van orthese voor ellebooggewricht




coordonner les composantes d'une œuvre

onderdelen van het werk coördineren


aider à clarifier les synergies entre diverses composantes

helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A l'exception des tarifs de base, le modèle tarifaire susmentionné contenant les composantes précitées, reste valable pendant minimum un an au minimum.

Voormeld tariefmodel met de hierboven opgesomde componenten is met uitzondering van de basistarieven, minimum één jaar geldig.


Par ailleurs, l'article 2 de la Convention précitée des Nations Unies du 2 décembre 2004 précise que, aux fins de cette Convention, le terme « Etat » désigne notamment « les composantes d'un Etat fédéral ou les subdivisions politiques de l'Etat ».

Daarenboven wordt in artikel 2 van het voormelde Verdrag van de Verenigde Naties van 2 december 2004 gepreciseerd dat, voor de toepassing van dat Verdrag, onder « staat » met name « de onderdelen van een federale staat of de staatkundige onderdelen van de staat » wordt verstaan.


A l'exception des tarifs de base, le modèle tarifaire susmentionné contenant les composantes précitées, reste valable pendant minimum 1 an à partir de la date indiquée dans la charte du consommateur" .

Voormeld tariefmodel met de hierboven opgesomde componenten is met uitzondering van de basistarieven, minimum 1 jaar geldig te rekenen vanaf de datum aangegeven in het gebruikershandvest" .


Lors de chaque estimation, on détermine les composantes de l'impôt des personnes physiques régional tel que défini à l'article 5/1, § 1, alinéa 2, de la loi spéciale précitée et les crédits d'impôt régionaux visés à l'article 5/1, § 1, alinéa 3, de la loi spéciale précitée.

Bij elke raming worden de samenstellende delen van de gewestelijke personenbelasting zoals bepaald in artikel 5/1, § 1, tweede lid, van de voormelde bijzondere wet en de gewestelijke belastingkredieten als bedoeld in artikel 5/1, § 1, derde lid, van de voormelde bijzondere wet bepaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour que la politique précitée puisse être couronnée de succès, il faut que l'on détermine des responsabilités au niveau de l'intégration des deux composantes du service de police (composante de première ligne et composante de seconde ligne), de manière à élargir les possibilités de fonctionnement et les responsabilités au niveau de l'une et de l'autre.

Om te slagen, moet dit beleid een verantwoordelijkheid voorzien voor de integratie tussen de beide componenten van de politiezorg, de eerstelijnscomponent en de tweedelijnscomponent, om op beide niveaus de werkingsmogelijkheden en de verantwoordelijkheden te bevorderen.


Pour que la politique précitée puisse être couronnée de succès, il faut que l'on détermine des responsabilités au niveau de l'intégration des deux composantes du service de police (composante de première ligne et composante de seconde ligne), de manière à élargir les possibilités de fonctionnement et les responsabilités au niveau de l'une et de l'autre.

Om te slagen, moet dit beleid een verantwoordelijkheid voorzien voor de integratie tussen de beide componenten van de politiezorg, de eerstelijnscomponent en de tweedelijnscomponent, om op beide niveaus de werkingsmogelijkheden en de verantwoordelijkheden te bevorderen.


Cette composante du service universel est définie désormais par l'article 74, § 1, alinéa 1, de la loi du 13 juin 2005 précitée comme la fourniture de conditions tarifaires particulières à certaines catégories de bénéficiaires.

Dit element van de universele dienst wordt vanaf nu gedefinieerd door artikel 74, § 1, eerste lid, van de voormelde wet van 13 juni 2005 als de levering van bijzondere tariefvoorwaarden aan sommige categorieën van begunstigden.


Bien que les 16 États membres aient mis en œuvre la recommandation 4.1 sur la nécessité d'un juste équilibre entre les composantes fixe et variable de la rémunération (à l'exception de l'Espagne qui a introduit la limitation précitée), seuls quatre États membres (BE, LU, MT, NL) ont prévu l'exigence pour les établissements financiers de fixer une limite maximale à la composante variable.

Hoewel alle zestien lidstaten aanbeveling 4.1 betreffende de noodzaak van een evenwichtige verdeling tussen vaste en variabele beloningscomponenten ten uitvoer hebben gelegd (uitgezonderd ES, dat in dezelfde beperking als hierboven heeft voorzien), eisen slechts vier lidstaten (BE, LU, MT en NL) dat financiële instellingen een bovengrens voor de variabele component vaststellen.


La concrétisation de la composante apprentissage sur le lieu du travail par le biais de l'une des alternatives précitées ne peut aucunement porter préjudice à l'article 4 qui stipule que la combinaison de la composante apprentissage et la composante apprentissage sur le lieu du travail couvre au moins 28 heures par semaine.

De invulling van de component werkplekleren door middel van een van voormelde alternatieven kan geenszins afbreuk doen aan artikel 4 dat bepaalt dat de combinatie van de component leren en de component werkplekleren minimaal 28 uren per week omvat.


Considérant que l'urgence est motivée par le fait que les lois du 29 avril 1999 précitées visent à transposer en droit belge les dispositions des directives 96/92/CE et 98/30/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 décembre 1996 et du 22 juin 1998 concernant des règles communes pour les marchés intérieurs de l'électricité et du gaz naturel; que la mise en place de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz est une étape indispensable à la mise en oeuvre des dispositions des lois du 29 avril 1999 précitées; que le conseil général est l'un des deux organes de cette Commission; qu'il convient d'installer immédiatement la ...[+++]

Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd wordt door de omstandigheid dat voornoemde wetten van 29 april 1999 de omzetting in Belgisch recht beogen van de bepalingen van richtlijnen 96/92/EG en 98/30/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 19 december 1996 en van 22 juni 1998 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markten voor elektriciteit en dat de oprichting van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas een onmisbare schakel is voor de inwerkingstelling van de bepalingen van voornoemde wetten van 29 april 1999; dat genoemde Commissie onmiddellijk in haar geheel, met name het directiecomité en de algemene raad, dient t ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

composantes précitées ->

Date index: 2023-05-16
w