Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capital de dotation
Circuit intégré
Composant de mémoire
Composant nu
Composant sans boîtier
Composant sans capsule
Composant sans réceptacle
Composant électronique
Composé minéral
Composé organique
Dotation ou prélèvement du fonds pour dotations futures
Fonds de dotation
Ingénieur en conception de composants électroniques
Ingénieure en conception de composants électroniques
Intégrer les composants d’un système
Intégrer les composants logiciels
Intégrer les composants matériels
Microprocesseur
Microstructure sans capsule
Procéder à un test d’intégration
Produit chimique organique
Puce électronique
Semi-conducteur
Transistor
Tube électronique

Vertaling van "composent des dotations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dotation ou prélèvement du fonds pour dotations futures

toevoeging of onttrekking aan het fonds voor toekomstige toewijzingen


capital de dotation | fonds de dotation

dotatiekapitaal


ingénieure en conception de composants électroniques | ingénieur en conception de composants électroniques | ingénieur en conception de composants électroniques/ingénieure en conception de composants électroniques

chip-ontwerper | ontwerpster analoge chips | ontwerpingenieur geïntegreerde schakelingen | ontwerpster geïntegreerde circuits


négociante grossiste en composants et équipements électroniques et de télécommunication | négociant grossiste en composants et équipements électroniques et de télécommunication | négociant grossiste en composants et équipements électroniques et de télécommunication/négociante grossiste en composants et équipements électroniques et de télécommunication

groothandelaar in elektronische en telecommunicatieapparatuur en -onderdelen


composant nu | composant sans boîtier | composant sans capsule | composant sans réceptacle | microstructure sans capsule

niet ingekapselde component


intégrer les composants matériels | procéder à un test d’intégration | intégrer les composants d’un système | intégrer les composants logiciels

componenten integreren tot een systeem | systeem instellen | systeemcomponenten integreren | systemen integreren




produit chimique organique [ composé organique ]

organisch chemisch product [ organisch chemisch produkt | organische samenstelling ]


composant électronique [ circuit intégré | composant de mémoire | microprocesseur | puce électronique | semi-conducteur | transistor | tube électronique ]

elektronisch onderdeel [ chip | elektronenbuis | geheugencomponent | geïntegreerd circuit | halfgeleider | microprocessor | transistor ]


composant d'assistance de frein à main de voiture d'assistance

parkeerrem-onderdeel voor aangepaste auto
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce contexte, l'honorable ministre peut-il me faire savoir de quels éléments se compose la dotation fédérale hors surcoût admissible ?

Zou de geachte minister me daarom kunnen laten weten uit welke elementen de federale dotatie zonder toegelaten meerkosten bestaat ?


Il est précise à l'article 3 que ces dotations se composent d'une "part traitement" et d'une "part fonctionnement et personnel".

Artikel 3 stelt dat deze dotatie bestaat uit een "bezoldigingsbestanddeel" en een "deel werking en personeel".


1. Les dotations allouées aux membres de la Famille royale se composent d'une partie correspondant à un traitement et d'une partie correspondant aux dépenses de fonctionnement et de personnel.

1. De dotaties aan de leden van de Koninklijke Familie bestaan uit een bezoldigingsbestanddeel en een deel werking en personeel.


Comme il est indiqué à la page 1, les recettes du Sénat se composent de la dotation au Sénat et de la dotation aux partis politiques .

Zoals op pagina 1 vermeld, bestaan de inkomsten van de Senaat uit de dotatie aan de Senaat en die aan de politieke partijen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La dotation qui est attribuée aux membres de la famille royale se compose d'une « part traitement » et d'une « part fonctionnement et personnel ».

De dotatie die wordt toegekend aan de leden van de koninklijke familie bestaat uit een « bezoldigingsbestanddeel » en een « deel werking en personeel ».


La dotation qui est attribuée aux membres de la famille royale se compose d'une « part traitement » et d'une « part fonctionnement et personnel ».

De dotatie die wordt toegekend aan de leden van de koninklijke familie bestaat uit een « bezoldigingsbestanddeel » en een « deel werking en personeel ».


Art. 43. Les membres du personnel visés à l'article 1, 2° à 5° en activité de service à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, reçoivent, s'il y échet, une dotation de régularisation leur permettant de disposer respectivement de l'ensemble des éléments composant la dotation visée à l'article 28.

Art. 43. De in artikel 1, 2° tot 5° bedoelde personeelsleden die in dienstactiviteit zijn op de datum van inwerkingtreding van dit besluit, ontvangen, in voorkomend geval, een regularisatiedotatie waardoor zij respectievelijk kunnen beschikken over het geheel van de kledingstukken die de in artikel 28 bedoelde dotatie vormen.


Art. 8. Les moyens financiers du fonds se composent des dotations versées par l'Office national de sécurité sociale selon les modalités visées à l'article 3 de l'arrêté royal du 18 juillet 2002, y compris les intérêts; ces moyens seront répartis entre chacun des 2 sous-secteurs cités à l'article 3, au prorata strict du nombre de travailleurs visés à l'article 2, § 1 de l'arrêté royal du 18 juillet 2002, et déterminé par l'ONSS selon les modalités fixées par l'article 6 du même arrêté.

Art. 8. De geldmiddelen van het fonds bestaan uit de door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid onder de in artikel 3 van het koninklijk besluit van 18 juli 2002 bepaalde voorwaarden gestorte dotaties, met inbegrip van de intresten; die geldmiddelen worden verdeeld onder beide in artikel 3 vermelde subsectoren volgens het aantal in artikel 2, § 1 van het koninklijk besluit van 18 juli 2002 bedoelde werknemers. Dat aantal wordt door de RSZ bepaald op de in artikel 6 van datzelfde koninklijk besluit bepaalde wijze.


Art. 8. Les moyens financiers du fonds se composent des dotations versées par l'Office national de Sécurité sociale selon les modalités visées à l'article 3 de l'arrêté royal du 18 juillet 2002, y compris les intérêts; ces moyens seront répartis entre chacun des 10 sous-secteurs cités à l'article 2, au prorata strict du nombre de travailleurs visés à l'article 2, § 1, de l'arrêté royal du 18 juillet 2002, et déterminé par l'Office national de Sécurité sociale selon les modalités fixées par l'article 6 du même arrêté.

Art. 8. De financiële middelen van het fonds bestaan uit de dotaties die door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid gestort worden overeenkomstig de modaliteiten bepaald in artikel 3 van het koninklijk besluit van 18 juli 2002, inclusief de intresten; deze middelen worden onder de in artikel 2 vermelde 10 subsectoren verdeeld pro rata sendu stricto het aantal werknemers in artikel 2, § 1, van het koninklijk besluit van 18 juli 2002 bedoeld en door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid bepaald overeenkomstig de modaliteiten vastgeleg ...[+++]


Les recettes se composent de la dotation au Sénat (64 699 000 euros), de la dotation pour le financement des partis politiques (10 187 000 euros) et de produits financiers (300 000 euros).

De totale uitgaven bedragen dus 80 207 685 euro. Daartegenover staan de inkomsten: de dotatie van de Senaat voor 64 699 000 euro, de dotatie voor de financiering van de politieke partijen voor 10 187 000 euro en de financiële opbrengsten voor 300 000 euro.


w