Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «composition des gouvernements existants était » (Français → Néerlandais) :

Un membre estime que la composition des gouvernements existants était jusqu'à présent conforme à la Constitution et qu'il ne convient pas de leur appliquer le principe dès sa publication.

Een lid meent dat de samenstelling van de huidige regeringen tot nu toe in overeenstemming is met de Grondwet en dat het principe niet vanaf de bekendmaking op hen toegepast moet worden.


Il est important, selon la présidente, que les membres du Comité d'avis puissent convenir dès à présent qu'il existe un déséquilibre dans la composition du gouvernement et que l'on souhaite un débat à ce sujet.

De voorzitster vindt het belangrijk dat het Adviescomité zich reeds akkoord zou kunnen verklaren over het feit dat er vandaag de dag, voor wat de samenstelling van de regering betreft, een onevenwicht bestaat en dat men hierover een debat wenst.


L'amendement du Gouvernement qui a mené à l'article 68ter, § 3, alinéas 2 et 3, était justifié comme suit : « Il y a lieu de prévoir qu'aucun recouvrement ne peut être exercé, non seulement auprès du débiteur bénéficiaire du minimum de moyens d'existence, mais aussi de tout débiteur dont les ressources sont inférieures au minimex » (Doc. parl., Chambre, S.E. 1988, n° 479/3, p. 3).

Het regeringsamendement dat heeft geleid tot artikel 68ter, § 3, tweede en derde lid, is als volgt verantwoord : « Geen enkele invordering mag geschieden noch bij de onderhoudsplichtige die het bestaansminimum geniet, noch bij de onderhoudsplichtige wiens bestaansmiddelen lager liggen dan het bestaansminimum » (Parl. St., Kamer, B.Z. 1988, nr. 479/3, p. 3).


En outre, lors de la discussion en commission, plusieurs membres ont souligné à plusieurs reprises que le Comité de concertation était, eu égard à sa composition — il comprend en effet des représentants du gouvernement fédéral ainsi que des gouvernements de communauté et de région —, l'organe par excellence pour résoudre le conflit d'intérêts soulevé.

Tijdens de commissiebespreking wezen verscheidene leden er bovendien meermaals op dat het Overlegcomité, gezien zijn samenstelling — met vertegenwoordigers van de federale regering en de gemeenschaps- en gewestregeringen — het orgaan bij uitstek was om voor het ingeleide belangenconflict een oplossing te vinden.


En outre, lors de la discussion en commission, plusieurs membres ont souligné à plusieurs reprises que le Comité de concertation était, eu égard à sa composition — il comprend en effet des représentants du gouvernement fédéral ainsi que des gouvernements de communauté et de région —, l'organe par excellence pour résoudre le conflit d'intérêts soulevé.

Tijdens de commissiebespreking wezen verscheidene leden er bovendien meermaals op dat het Overlegcomité, gezien zijn samenstelling — met vertegenwoordigers van de federale regering en de gemeenschaps- en gewestregeringen — het orgaan bij uitstek was om voor het ingeleide belangenconflict een oplossing te vinden.


Je voudrais attirer l’attention de la présidence en exercice du Conseil sur une question que je considère cruciale, à savoir que pour reprendre la fourniture de l’aide directe à l’autorité nationale palestinienne, le Quartette a déclaré que non seulement la composition du gouvernement était décisive mais également les actions entreprises par le gouvernement.

Ik zou de fungerend voorzitter van de Raad willen wijzen op een kwestie die in mijn ogen cruciaal is. Het Kwartet heeft namelijk verklaard dat voor de hervatting van de rechtstreekse hulp aan de Palestijnse Nationale Autoriteit niet alleen de samenstelling van de regering maar ook de door de regering getroffen maatregelen van doorslaggevend belang waren.


- (PT) Les récentes décisions du gouvernement américain ont simplement confirmé - comme si c’était indispensable - ce que l’on dénonce depuis longtemps: les enlèvements, la pratique de la torture et l’existence d’un réseau de centres de détention illégaux sponsorisés par les États-Unis.

– (PT) De recente besluiten van de Amerikaanse regering bevestigen slechts – mocht dat nog nodig zijn – wat al een lange tijd aan de kaak gesteld is: het bestaan van een door de VS georganiseerd netwerk voor ontvoering, gijzeling, illegale detentie en foltering.


Il m'avait dit alors que, pour l'essentiel, la pauvreté était imputable à la mauvaise gouvernance, qui existe partout dans le monde.

Hij zei toen dat armoede voornamelijk veroorzaakt wordt door slechte regeringen en dat komt overal ter wereld voor.


J’ai avec moi une déclaration forte - de ce matin - de Mohtarma Benazir Bhutto, présidente du parti populaire du Pakistan, dans laquelle elle salue ce rapport parce qu’il attire l’attention sur le droit à l’autodétermination du peuple cachemiri; parce qu’il réaffirme l’engagement de l’Union européenne envers la résolution pacifique des litiges; parce qu’il prend en considération l’impact du tremblement de terre et parce qu’il insiste pour que l’Union européenne aide et soutienne les Kashmiris; parce qu’il soutient le rôle du processus de paix composite vers un r ...[+++]

Ik heb hier een krachtige verklaring – die vanochtend is afgelegd – van Mohtarma Benazir Bhutto, de voorzitter van de Pakistan People’s Party, waarin zij dit verslag verwelkomt om de volgende redenen: de aandacht voor het recht op zelfbeschikking van de Kasjmiri’s; de bevestiging dat de EU zich blijft inzetten om geschillen met vreedzame middelen te regelen; de aandacht voor de impact van de aardbeving en de oproep aan de Europese Unie om de Kasjmiri’s te helpen en steunen; de instemming met het vredesproces waarbij alle partijen betrokken zijn om te komen tot een duurzame regeling voor de Kasjmiri’s, gebaseerd op democratie, de recht ...[+++]


Tony Van Parys y déclare que la critique émise à l'encontre de la composition du gouvernement était telle qu'on n'a même pas abordé le contenu de l'accord de gouvernement.

Ik citeer Tony Van Parys: `De kritiek op de regeringssamenstelling was zo intens en langdurig dat we zelfs niet aan de inhoud van het regeerakkoord zijn toegekomen'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

composition des gouvernements existants était ->

Date index: 2024-04-24
w