Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chercher à préserver la composition de l’eau
Composition conservée
Composition d'enduction
Composition d'une commission parlementaire
Composition de coulage
Composition de coulée
Composition en attente
Composition en conserve
Compétence des tribunaux
Compétence exclusive
Compétence judiciaire
Compétence juridictionnelle
Définir la composition d'une image
Faire sécher une pièce à usiner composite
MTPI
Matière debout
Matériau composite
Matériau composite à fibre
Mécanisme pour les Tribunaux pénaux internationaux
Police des cours et tribunaux

Traduction de «composition des tribunaux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mécanisme international chargé d’exercer les fonctions résiduelles des Tribunaux pénaux | Mécanisme pour les Tribunaux pénaux internationaux | MTPI [Abbr.]

mechanisme voor de uitoefening van de residuele functies van de international straftribunalen | Mmchanisme voor de internationale straftribunalen


composition conservée | composition en attente | composition en conserve | matière debout

staand zetsel


composition de coulage | composition de coulée | composition d'enduction

gietsamenstelling | gietvloeistof


compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]


matériau composite [ matériau composite à fibre ]

samengesteld materiaal


composition d'une commission parlementaire

samenstelling van een parlementaire commissie


chercher à préserver la composition de l’eau

naar het behoud van de samenstelling van water streven


faire sécher une pièce à usiner composite

samengesteld werkstuk laten uitharden | samengesteld werkstuk uitharden


définir la composition d'une image

beeldcomposities bepalen


police des cours et tribunaux

politie van de hoven en rechtbanken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par la loi du 4 mai 2016, la composition des tribunaux de l'application des peines est mise en concordance avec la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement, notamment en introduisant dans le Code judiciaire la nouvelle catégorie d'assesseurs spécialisés en psychologie clinique (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1590/001, pp. 3 et 42).

Met de wet van 4 mei 2016 wordt de samenstelling van de strafuitvoeringsrechtbanken in overeenstemming gebracht met de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, onder meer door in het Gerechtelijk Wetboek de nieuwe categorie van assessor gespecialiseerd in klinische psychologie in te voeren (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1590/001, pp. 3 en 42).


- Tribunal disciplinaire et tribunal disciplinaire d'appel Quatrième appel aux membres du personnel judiciaire de niveau A et B en vue de la composition des tribunaux disciplinaires et des tribunaux disciplinaires d'appel Le Moniteur belge a publié le 9 avril 2014, le 11 août 2014 et le 19 février 2015 un appel aux membres du personnel judiciaire de niveau A et B en vue de la composition des tribunaux disciplinaires et des tribunaux disciplinaires d'appel.

- Tuchtrechtbank en tuchtrechtbank in hoger beroep Vierde oproep tot het gerechtspersoneel van niveau A en B ten einde de tuchtrechtbanken en de tuchtrechtbanken in hoger beroep samen te stellen Het Belgisch Staatsblad heeft op 9 april 2014, 11 augustus 2014 en 19 februari 2015 een oproep tot het gerechtspersoneel van niveau A en B bekend gemaakt ten einde de tuchtrechtbanken en de tuchtrechtbanken in hoger beroep samen te stellen.


- Quatrième appel aux magistrats en vue de la composition des tribunaux disciplinaires et des tribunaux disciplinaires d'appel Le Moniteur belge a publié le 14 mai 2014, le 1 septembre 2014 et le 19 février 2015 un appel aux magistrats en vue de la composition des tribunaux disciplinaires et des tribunaux disciplinaires d'appel.

- Vierde oproep tot de magistraten ten einde de tuchtrechtbanken en de tuchtrechtbanken in hoger beroep samen te stellen Het Belgisch Staatsblad heeft op 14 mei 2014, 1 september 2014 en 19 februari 2015 een oproep tot de magistraten bekend gemaakt ten einde de tuchtrechtbanken en de tuchtrechtbanken in hoger beroep samen te stellen.


Le Moniteur belge du 9 avril 2014 a publié l'appel aux membres du personnel judiciaire de niveau A et B et aux membres du personnel désignés dans le Conseil national de discipline en vue de la composition des tribunaux disciplinaires et des tribunaux disciplinaires d'appel.

Het Belgisch Staatsblad van 9 april 2014 heeft een oproep tot het gerechtspersoneel van niveau A en B en tot de personeelsleden die aangewezen zijn in de Nationale Tuchtraad, bekend gemaakt ten einde de tuchtrechtbanken en de tuchtrechtbanken in hoger beroep samen te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Troisième appel aux membres du personnel judiciaire de niveau A et B et aux membres du personnel désignés dans le Conseil national de discipline en vue de la composition des tribunaux disciplinaires et des tribunaux disciplinaires d'appel

- Derde oproep tot het gerechtspersoneel van niveau A en B en tot de personeelsleden die aangewezen zijn in de Nationale Tuchtraad ten einde de tuchtrechtbanken en de tuchtrechtbanken in hoger beroep samen te stellen


Le Moniteur belge a publié le 14 mai 2014 et le 1 septembre 2014 un appel aux magistrats en vue de la composition des tribunaux disciplinaires et des tribunaux disciplinaires d'appel.

Het Belgisch Staatsblad heeft op 14 mei 2014 en 1 september 2014 een oproep tot de magistraten bekend gemaakt ten einde de tuchtrechtbanken en de tuchtrechtbanken in hoger beroep samen te stellen.


Le Moniteur belge du 14 mai 2014 a publié un premier appel aux magistrats en vue de la composition des tribunaux disciplinaires et des tribunaux disciplinaires d'appel.

Het Belgisch Staatsblad van 14 mei 2014 heeft een eerste oproep tot de magistraten bekend gemaakt ten einde de tuchtrechtbanken en de tuchtrechtbanken in hoger beroep samen te stellen.


En application des articles 259sexies/1 et 411 du Code judiciaire et de l'arrêté royal du 28 mars 2014 fixant le quota de juges au tribunal disciplinaire et de conseillers au tribunal disciplinaire d'appel et l'entrée en vigueur de certaines dispositions de la loi du 15 juillet 2013 modifiant les dispositions du Code judiciaire relatives à la discipline (ci-après l'arrêté royal du 28 mars 2014), il est procédé à un appel aux magistrats en vue de la composition des tribunaux disciplinaires de langues française et néerlandaise ainsi que des tribunaux disciplinaires d'appel de langues française et néerlandaise.

Ter uitvoering van de artikelen 259sexies/1 en 411 van het Gerechtelijk Wetboek en van het koninklijk besluit van 28 maart 2014 tot vaststelling van het contingent van rechters in de tuchtrechtbank en raadsheren in de tuchtrechtbank in hoger beroep en tot inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 15 juli 2013 tot wijziging van de bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de tucht (hierna het koninklijk besluit van 28 maart 2014), wordt overgegaan tot de bekendmaking van een oproep tot de magistraten ten einde de Nederlandstalige en Franstalige tuchtrechtbank en de Nederlandstalige en Franstalige tuchtrechtbank in h ...[+++]


Les réformes limitent la compétence des tribunaux militaires, réorganisent la Cour constitutionnelle et élargissent la composition du Haut conseil de la magistrature, la rendant davantage représentative de l'ensemble de l'ordre judiciaire. Elles étendent également les droits syndicaux dans la fonction publique, jettent les bases nécessaires à l'adoption de mesures spéciales de protection des droits des femmes et des enfants, garant ...[+++]

De hervormingen beperken de bevoegdheden van de militaire rechtbanken, reorganiseren het grondwettelijk hof, verbreden de samenstelling van de hoge raad van rechters en openbare aanklagers, waardoor deze meer representatief is voor de rechterlijke macht in haar geheel, versterken de vakbondsrechten in de overheidssector, leggen de grondslag voor speciale maatregelen ter bescherming van de rechten van vrouwen en kinderen, garanderen de bescherming van persoonsgegevens en geven het recht een beroep te doen op een ombudsman, waarmee de rechtsgrondslag wordt geboden voor de instelling van de ombudsman.


Les dispositions relatives aux compétences, à la composition, à l'organisation et à la procédure des tribunaux spécialisés instituées en vertu de l'article 257 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, sont reprises à l'annexe du présent statut.

De bepalingen betreffende de bevoegdheid, samenstelling en organisatie van en de procedure voor de krachtens artikel 257 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie ingestelde gespecialiseerde rechtbanken zijn in de aan dit statuut gehechte bijlagen opgenomen.


w