Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «composition sera déterminée désormais » (Français → Néerlandais) :

Par dérogation au § 1, 5°, pour les régimes de voisinage concernant les engrais dont la composition sera déterminée sur la base d'une ou plusieurs analyses telles que mentionnées au chapitre 10, section 2, sous-section 3, la quantité d'engrais à transporter est exprimée comme étant de 0 kg N et 0 kg PO».

In afwijking van paragraaf 1, 5°, wordt voor burenregelingen die betrekking hebben op de meststoffen waarvan de samenstelling bepaald zal worden op basis van een of meer analyses als vermeld in hoofdstuk 10, afdeling 2, onderafdeling 3, de hoeveelheid meststoffen die vervoerd zal worden, uitgedrukt als 0 kg N en 0 kg PO".


Cette proportion se reflète également au sein du collège des procureurs généraux, dont la composition sera déterminée désormais sur la base d'une proportion de 4/3 au lieu de la parité linguistique.

Dit krijgt ook zijn weerspiegeling in het college van procureurs-generaal, waar voortaan een 4/3-verhouding zal gelden in plaats van pariteit.


Cette proportion se reflète également au sein du collège des procureurs généraux, dont la composition sera déterminée désormais sur la base d'une proportion de 4/3 au lieu de la parité linguistique (en tenant compte du fait que le procureur fédéral siège également au collège des procureurs généraux).

Die verhouding wordt ook weerspiegeld in het college van procureurs-generaal, met een samenstelling die voortaan bepaald wordt op basis van een 4/3-verhouding, in plaats van op basis van taalpariteit (er rekening mee houdend dat de federale procureur eveneens zitting heeft in het college van procureurs-generaal).


Lorsque la quantité d'engrais à transporter est déterminée sur la base des résultats d'une ou de plusieurs analyses dont les résultats ne sont pas encore connus au moment du transport lors de la notification préalable visée à l'article 9.5.1.1, § 1, 3°, le transporteur d'engrais agréé, par dérogation à l'article 9.5.1.1, § 1, 3°, doit exprimer la quantité de fumier qui sera transportée uniquement en tonnes et doit indiquer que la composition des engrais sera dé ...[+++]

Als de hoeveelheid meststoffen die vervoerd zal worden, bepaald wordt op basis van de resultaten van een of meer analyses waarvan de resultaten op het moment van het transport nog niet bekend zijn bij de voorafgaande melding, vermeld in artikel 9.5.1.1, § 1, 3°, moet de erkende mestvoerder, in afwijking van artikel 9.5.1.1, § 1, 3°, de hoeveelheid mest die vervoerd zal worden, alleen uitdrukken in ton, en moet hij aangeven dat de samenstelling van de meststoffen bepaald zal worden op basis van een analyse waarvan de resultaten nog niet bekend zijn.


Dorénavant, la présentation des carrières extérieures dans les universités sera désormais effectuée par des équipes mixtes hommes/femmes et la composition des jurys d'examens est équilibrée hommes/femmes.

Voortaan zal de voorstelling van de buitenlandse carrières in de universiteiten gebeuren door een gemengde ploeg mannen/vrouwen en zal de samenstelling van de examenjury's evenwichtig mannen/vrouwen zijn.


Art. 7. § 1. Une délégation syndicale restreinte, dont la composition sera déterminée au sein de la société, dispose de la faculté de vérifier le planning.

Art. 7. § 1. Een beperkte vakbondsafvaardiging, waarvan de samenstelling wordt bepaald binnen de onderneming, beschikt over de mogelijkheid om de planning na te zien.


L'agrément est donné après avis d'une commission d'agrément dont la composition sera déterminée en concertation avec les partenaires sociaux.

De erkenning gebeurt na advies van een erkenningscommissie waarvan de samenstelling zal bepaald worden in overleg met de sociale partners.


Art. 11. § 1. Une délégation syndicale restreinte, dont la composition sera déterminée au sein de la société, dispose de la faculté de vérifier le planning.

Art. 11. § 1. Een beperkte vakbondsafvaardiging, waarvan de samenstelling wordt bepaald binnen de onderneming, beschikt over de mogelijkheid om de planning na te zien.


Dorénavant, la présentation des carrières extérieures dans les universités sera désormais effectuée par des équipes mixtes hommes/femmes et la composition des jurys d'examens est équilibrée hommes/femmes.

Voortaan zal de voorstelling van de buitenlandse carrières in de universiteiten gebeuren door een gemengde ploeg mannen/vrouwen en zal de samenstelling van de examenjury's evenwichtig mannen/vrouwen zijn.


- Ce vendredi 7 juin, l'Assemblée nationale congolaise a entériné la composition de la nouvelle Commission électorale nationale indépendante (CENI) de la République démocratique du Congo qui sera désormais dirigée par l'abbé Apollinaire Malu Malu.

- Op vrijdag 7 juni heeft het Congolese parlement de samenstelling van de kiescommissie (CENI) van de Democratische Republiek Congo bekrachtigd. Die zal geleid worden door de katholieke geestelijke Apollinaire Malu Malu.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

composition sera déterminée désormais ->

Date index: 2021-01-18
w