Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chasse sélective
Demi-vie
Démence infantile Psychose désintégrative
Mesure transitoire CE
Moitié de la vie moyenne
Permis de chasse
Phase de latence
Période
Période d'essai
Période d'inactivité apparente
Période d'interdiction de pêche
Période de chasse
Période de demi-valeur
Période de demi-vie
Période de défaillance d'usure
Période de défaillance par usure
Période de dérangement par usure
Période de fermeture
Période de fermeture de la pêche
Période de stage
Période de transition
Période de transition CE
Période des défaillances d'usure
Période transitoire CE
Repos biologique
Réglementation de la chasse
Symbiotique
Syndrome de Heller
Temps-

Vertaling van "comprendra une période " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
période de défaillance d'usure | période de défaillance par usure | période de dérangement par usure | période des défaillances d'usure

periode met slijtage feilen


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]


demi-vie | moitié de la vie moyenne | période | période de demi-valeur | période de demi-vie

halfwaardetijd


période de transition (UE) [ mesure transitoire CE | période de transition CE | période transitoire CE ]

overgangsperiode (EU) [ overgangsmaatregelen EG | overgangsperiode EG | overgangsperiode van de EG ]


période de fermeture | période de fermeture de la pêche | période d'interdiction de pêche | repos biologique

gesloten seizoen | gesloten visseizoen


période de stage [ période d'essai ]

proeftijd [ proefperiode ]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


période | temps- | phase de latence | période d'inactivité apparente

latentietijd | tijd tussen prikkeling en reactie


réglementation de la chasse [ chasse sélective | période de chasse | permis de chasse ]

jachtvoorschriften [ jachtseizoen | jachtvergunning | selectieve jacht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 16. L'exercice prend cours le 1 janvier et se clôture le 31 décembre; toutefois le premier exercice comprendra une période de dix-huit mois, débutant le 1 juillet 2016 pour se clôturer le 31 décembre 2017.

Art. 16. Het boekjaar vangt aan op 1 januari en wordt afgesloten op 31 december, het eerste boekjaar zal echter een periode van achttien maanden omvatten, die aanvangt op 1 juli 2016 en wordt afgesloten op 31 december 2017.


Art. 16. L'exercice prend cours le 1 janvier et se clôture le 31 décembre, toutefois le premier exercice comprendra une période de seize mois, débutant le 1 septembre 2012 pour se clôturer le 31 décembre 2013.

Art. 16. De oefening gaat van start op 1 januari en eindigt op 31 december; de eerste oefening zal echter een periode van zestien maanden omvatten die van start gaat op 1 september 2012 en eindigt op 31 december 2013.


Sauf indication contraire de l'autorité compétente, les aéronefs dotés de moyens appropriés de communications radio bilatérales transmettent un compte rendu pendant la période de vingt à quarante minutes qui suit le dernier contact (quelle qu'ait été la raison de ce contact) simplement pour indiquer que le vol progresse conformément au plan de vol; ce message comprendra l'identification de l'aéronef et les mots “vol normal” (“Operations normal”).

Tenzij anders voorgeschreven door de bevoegde autoriteit moeten luchtvaartuigen die zijn uitgerust met geschikte tweewegsradiocommunicatie tijdens de periode tussen twintig en veertig minuten na het tijdstip van het laatste contact verslag uitbrengen, ongeacht het doel van dat contact, louter om aan te geven dat de vlucht volgens plan verloopt; dat verslag dient de identificatie van het luchtvaartuig te bevatten en de woorden „Operations normal”.


25. L'article 7 de la proposition 1491/1 (article 14/1 proposé de la loi précitée du 22 mars 1995) et l'article 6 de la proposition 217/1 (article 14/3 proposé de la même loi) se bornent à préciser que le système de protection dont elles délèguent l'élaboration concrète aux autorités qu'elles désignent, comprendra une période minimale de protection (24) , un dispositif de suspension des procédures disciplinaires et « la fixation de règles d'attribution de la charge de la preuve ».

25. Artikel 7 van voorstel 1491/1 (voorgesteld artikel 14/1 van de voornoemde wet van 22 maart 1995) en artikel 6 van voorstel 217/1 (voorgesteld artikel 14/3 van dezelfde wet) bepalen zich ertoe te vermelden dat de beschermingsregeling waarvan ze de concrete uitwerking opdragen aan de overheden die ze aanwijzen, een minimale beschermingsperiode (24) , een regeling om tuchtprocedures te schorsen en « een regeling inzake het toewijzen van de bewijslast » moeten omvatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le calcul de la pleine capacité comprendra toute période au cours de laquelle l'infrastructure de recherche peut être utilisée mais ne l'est pas.

De berekening van de volledige capaciteit zal de gehele periode omvatten tijdens welke de onderzoeksinfrastructuur wel bruikbaar is, maar niet wordt gebruikt.


Cette heure des questions comprendra deux parties: la première, avec les responsables des groupes politiques ou leurs représentants, se déroule de façon totalement spontanée; la seconde est consacrée à un thème politique décidé à l'avance, au plus tard le jeudi précédant la période de session en question, mais sans questions préparées au préalable.

Dit vragenuur bestaat uit twee delen: het eerste met de fractieleiders of hun vertegenwoordigers, dat volstrekt spontaan verloopt; het tweede gewijd aan een beleidsthema dat op voorhand is overeengekomen, uiterlijk de donderdag vóór de betrokken vergaderperiode, maar zonder voorbereide vragen.


Néanmoins, cet instrument comprendra l'engagement de rechercher les crédits nécessaires, au rythme stipulé à la section 5 (b ) ci-dessous, pendant la période couverte par l'augmentation et d'aviser la Banque dès que ces crédits sont obtenus.

Die akte bevat evenwel de verbintenis om te trachten de noodzakelijke kredieten te verkrijgen, volgens het tempo bepaald in Sectie 5 (b ) hieronder, tijdens de door de verhoging bestreken periode, en om de Bank ervan kennis te geven zodra die kredieten zijn verkregen.


Néanmoins, cet instrument comprendra l'engagement de rechercher les crédits nécessaires, au rythme stipulé à la section 5 (b ) ci-dessous, pendant la période couverte par l'augmentation et d'aviser la Banque dès que ces crédits sont obtenus.

Die akte bevat evenwel de verbintenis om te trachten de noodzakelijke kredieten te verkrijgen, volgens het tempo bepaald in Sectie 5 (b ) hieronder, tijdens de door de verhoging bestreken periode, en om de Bank ervan kennis te geven zodra die kredieten zijn verkregen.


La septième communication sur l’application des articles 4 et 5 pour la période 2002-2004, qui sera probablement adoptée par la Commission au premier semestre 2006, comprendra pour la première fois des statistiques relatives aux vingt-cinq États membres.

In de Zevende Mededeling betreffende de tenuitvoerlegging van de artikelen 4 en 5, die de Commissie naar verwachting in de eerste helft van 2006 zal vaststellen, zullen voor het eerst statistische gegevens voor alle 25 lidstaten zijn opgenomen.


Cette heure des questions comprendra deux parties: la première, avec les responsables des groupes politiques ou leurs représentants, se déroule de façon totalement spontanée; la seconde est consacrée à un thème politique décidé à l'avance, au plus tard le jeudi précédant la période de session en question, mais sans questions préparées au préalable.

Dit vragenuur bestaat uit twee delen: het eerste met de fractieleiders of hun vertegenwoordigers, dat volstrekt spontaan verloopt; het tweede gewijd aan een beleidsthema dat op voorhand is overeengekomen, uiterlijk de donderdag vóór de betrokken vergaderperiode, maar zonder voorbereide vragen.


w